Histoires d'envahisseurs

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Histoires d'envahisseurs
Préface Gérard Klein
Genre Anthologie
Science-fiction
Éditeur Le Livre de poche
Collection La Grande Anthologie de la science-fiction no 3779
Lieu de parution Paris
Date de parution 1983
Type de média Livre papier
Couverture Cl. Gozlan
Nombre de pages 448
ISBN 2-253-03149-6
Chronologie

Histoires d’envahisseurs est le dix-septième tome, et le cinquième volume de la deuxième série, de La Grande Anthologie de la science-fiction.

Préfacé par Gérard Klein, il réunit dix-neuf nouvelles et a été publié en 1983.

Publication[modifier | modifier le code]

Extrait de la préface[modifier | modifier le code]

« L'invasion est un événement si commun de l'histoire humaine qu'elle aurait pu constituer très tôt un des thèmes principaux de la science-fiction naissante. Tous les ingrédients nécessaires étaient préexistants. L'hypothèse de la pluralité des mondes habités remonte à l'Antiquité. Celle du voyage interplanétaire est presque aussi ancienne, même si les procédés invoqués doivent, jusqu'au siècle dernier au moins, plus à la fantaisie qu'à la spéculation scientifique. (…)

Il est vrai que dans bon nombre d'histoires, les envahisseurs ressemblent aux Terriens comme des frères : notamment dans celles qui remontent aux heures point si révolues de la guerre froide. Plus originales sont celles où l'envahisseur, d'abord inintelligible et peut-être destiné à le rester, fait figure de retour, dans le conscient, du refoulé dans l'inconscient : c'est alors le désir qui fait figure d'intrus. Meurtre du père dans la nouvelle de Dick, aspiration à la liberté dans celle de Benford, vertige de l'anéantissement dans celle de Terry Carr, désir sexuel inassouvissable dans celles de Théodore Sturgeon. (…)

Ainsi l'envahisseur apparaît-il dans la panoplie des thèmes de la science-fiction comme le miroir par excellence tendu à l’humanité. Ce qui justifie sans doute la crainte que notre espèce semble inspirer, selon la plupart de nos auteurs, à ses voisins dans l’univers. Le singe nu n’a pas fini, hélas ! de montrer les dents et les poings. »

— Extraits de la préface, dont 1er et dernier paragraphes

Nouvelles[modifier | modifier le code]

La Saison du serpent de mer[modifier | modifier le code]

Les Présents des Dieux[modifier | modifier le code]

Pour servir l'homme[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Pour servir l'homme.

Les Arriérés[modifier | modifier le code]

Les Escargots de Bételgeuse[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de William Tenn
  • Titre original : Betelgeuse Bridge
  • Nouvelle trad. anonyme de l’anglais initialement paru dans Galaxy Magazine n°7, avril 1951.
  • Résumé :

Le Tout et la Partie[modifier | modifier le code]

La Guerre des mondes[modifier | modifier le code]

  • Auteurs : Howard Koch, Anne Froelick et Orson Welles
  • Titre original : War of the Worlds, texte de l’émission diffusée le 30 octobre 1938 sur CBS dans le cadre du Mercury Theater on Air et publié par la suite dans Invasion from Mars : Interplanetary Stories en 1949.
  • Traduit de l’anglais par Frank Straschitz.
Article détaillé : La Guerre des mondes.

Le Père truqué[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Philip K. Dick
  • Titre original : The Father-Thing
  • Nouvelle traduite de l’anglais par Alain Dorémieux, initialement paru dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction n°43, décembre 1954.
  • Résumé : un jeune garçon découvre que sa famille est en train d'être remplacée par d'horribles simulacres. Alors que son tour va venir, il réussit à tuer l'insecte extraterrestre qui "pond" les créatures.

Les Miroirs de la mer[modifier | modifier le code]

Les Couleurs de la peur[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Terry Carr
  • Titre original : The Colors of Fear
  • Nouvelle traduite de l’anglais par Bernard Raison, , initialement parue dans New Dimensions, IV, 1974.
  • Résumé :

Le Singe vert[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Theodore Sturgeon
  • Titre original : Affair with a Green Monkey
  • Nouvelle traduite de l’anglais par P. J. Izabelle, initialement paru dans Venture Science Fiction Magazine no 3, mai 1957.
  • Résumé :

La Mézon de l’orreure[modifier | modifier le code]

L’Œuf d’or[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Theodore Sturgeon
  • Titre original : The Golden Egg
  • Nouvelle traduite de l’anglais par George W. Barlow, initialement paru dans Unknown n°26, août 1941.
  • Résumé :

La Sentinelle[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Arthur C. Clarke
  • Titre original : The Sentinel
  • Nouvelle traduite de l’anglais par Paul Hébert, initialement paru dans Ten Story Fantasy n°1, printemps 1951 sous le titre Sentinel of Eternity.
Article détaillé : La Sentinelle.

La Puissance[modifier | modifier le code]

Chez les Terriens velus[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de R. A. Lafferty
  • Titre original : Among the Hairy Earthmen
  • Nouvelle trad. de l’anglais par Dominique Abonyi, initialement paru dans Galaxy Magazine n°142, août 1966.
  • Résumé :

Culbute dans le temps[modifier | modifier le code]

L’Homme qui aima une Faïoli[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Roger Zelazny
  • Titre original : The Man Who Loved the Faioli
  • Nouvelle trad. de l’anglais par Denise Hersant, initialement paru dans Galaxy Magazine n°147, juin 1967.
  • Résumé :

L’Homme et les Dieux[modifier | modifier le code]

  • Nouvelle de Arthur C. Clarke
  • Titre original : History Lesson (ou Expedition to Earth).
  • Nouvelle trad. de l’anglais par Paul Hébert, initialement parue dans Startling Stories, vol.19 n°2, mai 1949.
  • Résumé :

Liens externes[modifier | modifier le code]


La Grande Anthologie de la science-fiction
précédé de
Histoires écologiques
Histoires d’envahisseurs suivi de
Histoires de voyages dans l'espace