Hadza (langue)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Hadza.
Hadza
Hazane
Pays Tanzanie
Région Région de Singida, au sud-est du lac Eyasi; région de Manyara, districts de Iramba et Mbulu; région de Shinyanga, district de Masawa
Nombre de locuteurs + 1 000 (2012)
Nom des locuteurs Hazadee
Classification par famille
Isolat
Codes de langue
ISO 639-3 hts
Glottolog hadz1240
Carte
Aire de distribution du Hadza (gris foncé) en Tanzanie
Aire de distribution du Hadza (gris foncé) en Tanzanie

L'hadza est une langue tanzanienne actuellement parlée par 200 individus (les Hadzas, aussi appelée Hadzabi, Hadzapi, Hatsa, Kangeju, Kindiga, Tindiga, Wakindiga). Considérée comme un isolat par certains linguistes, certaines personnes disent qu'elle serait liée à la famille des langues khoïsan (Greenberg, 1976) en raison de la présence de consonnes particulières, dénommées clics. En raison de sa nature typologique, ce lien est encore débattu bien que peu de recherches aient été conduites pour tenter d'établir une filiation génétique avec la langue sandawe.

Prononciation[modifier | modifier le code]

Le Hadza comportent des médiaux (clics dans des morphèmes). Cela se trouve aussi en Sandawe et dans les langues Nguni, mais pas dans les langues Khoïsan d'Afrique du Sud. Certains de ces mots sont historiquement dérivés de clics en positions initial (plusieurs reflètent une réduplication lexicalisée , par exemple, et certains sont dus aux préfixes), mais d'autres ne sont pas clair. Comme en Sandawe, la plupart des clics médiaux sont glottalisés, mais pas tous : puche 'mauvaise humeur', tanche 'viser', tacce 'ceinture', minca 'lécher les lévres de qqn ( en anglais : to lick one's lips), laqo 'faire trébucher qqn', keqhe-na 'doucement', penqhenqhe ~ peqeqhe 'se dépêcher', haqqa-ko 'pierre', shenqe 'regarder', exekeke 'écouter', naxhi 'être bondé', khaxxe 'sauter', binxo 'porter des proies sous la ceinture (en anglais : to carry kills under one's belt).

Ton[modifier | modifier le code]

On ne sait pas si le Hadza possèdent des tons. Il se peut qu'il ait un système d'accent de hauteur. Il n'y a pas de lexique de paire minimale pour le ton, bien que le suffixe pour le mode habituel soit tonique.

Voyelles[modifier | modifier le code]

Il y a cinq voyelles en Hadza, [i e a o u]. Les voyelles longues apparaissent quand un intervocalique [ɦ] est omis. Par exemple, [kʰaɦa] ou [kʰaː], grimper. Les voyelles nasales, bien que rares, ne se trouvent pas avant des consonnes prénasalisées. Toutes les voyelles sont nasalisées avant un clic glottal nasalisé.

Consonnes[modifier | modifier le code]

Les consonnes dans les cellules grisées n'apparaissent que dans les mots étrangers.
Labiale Dentale Alvéolaire Post-alvéolaire Palatale Vélaire Glottale
Centrale Latérale Centrale Latérale Centrale Latérale Pleine Labialisé
Clic Aspiré /ᵏǀʰ/ ch /ᵏǃʰ/ qh /ᵏǁʰ/ xh
Non-aspiré /ᵏǀ/ c /ᵏǃ/ q /ᵏǁ/ x
Nasal (/ᵑʘʷ
~ ᵑʘˀ/

mcw)1
/ᵑǀ/ nc /ᵑǃ/ nq /ᵑǁ/ nx
Glottalisé nasal1 /ᵑǀˀ/ cc ᵑǃˀ/ qq {ᵑǁˀ/ xx
Occlusive Aspirée /pʰ/ ph /tʰ/ th /kʰ/ kh /kʷʰ/ khw
Non-aspirée /p/ p /t/ t /k/ k /kʷ/ kw /ʔ/
Voisé /b/ b /d/ d /ɡ/ g /ɡʷ/ gw
Ejective (/p/ʼ bb)2
Aspirée Pré-nasalisée /mpʰ/ mp /ntʰ/ nt /ŋkʰ/ nk
Pré-nasalisée voisée /mb/ mb /nd/ nd /ŋɡ/ ng /ŋɡʷ/ ngw
Nasale /m/ m /n/ n /ɲ/ ny /ŋ/ ng’ /ŋʷ/ ng’w
Affriquée Aspirée /t͜sʰ/ tsh /t͜ʃʰ/ tch /c͜ʎ̝̥ʰ/ tlh3
Non-aspirée /t͜s/ ts /t͜ʃ/ tc /cʎ̝̥/ tl3
Voisée /d͜z/ z /d͜ʒ/ j
Ejective /t͜sʼ/ zz /t͜ʃʼ/ jj /cʎ̝̥ʼ/ dl3 /k͜xʼ/ gg4 /k͜xʷʼ/ ggw
Pré-nasalisée aspirée /nt͜sʰ/ nts
Pré-nasalisée voisée /nd͜z/ nz /ɲd͜ʒ/ nj
Fricative /fʷ/ f /s/ s /ɬ/ sl /ʃ/ sh (/x/ hh)6
Spirante /ɾ ~ l/ l5 /j/ y /w/ w /ɦ/ h7
  1. La nasalisation du clic nasal glottalisé est apparente sur les voyelles précédentes, mais pas pendant le clic lui-même. Le labial [ᵑʘˀ] (ou [ᵑʘʷ]) se trouve dans un seul mot mimetique où il est en alternance avec [ᵑǀ].
  2. L'éjective labiale /pʼ/ ne se trouvent que dans quelques mots.
  3. La palatale affriquée peut se prononcés avec un début alvéolaire (/t͜Modèle:PUA/ etc.), mais ce n'est pas obligatoire.
  4. La vélaire éjective /k͜xʼ/ varie entre une occlusive [kʼ], une affriquée centrale [k͜xʼ], une affriquée latérale [k͜Modèle:PUAʼ], et une fricative [xʼ]. Les autres éjectives affriquées peuvent aussi être comme des éjectives fricatives.
  5. Les latérales spirantes /l/ peuvent aussi être une consonne battue [ɾ] entre les voyelles et quelquefois ailleurs, surtout lorsqu'on parle vite.
  6. Les fricatives vélaires non-voisées [x] n'est connue que dans un seul mot, où il est en alternance avec /kʰ/.
  7. /ɦ/ and zero onset appear to be allophones.
  8. Les consonnes pré-nasalisées, comme les consonnes voisée et les consonnes nasales /ɲ ŋ ŋʷ d ɡ ɡʷ dʒ/ et aussi /dz/ (sur fond gris) semblent être empruntés à d'autres langues (Elderkin 1978).

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Edward Elderkin, Loans in Hadza: internal evidence from consonants. Occasional Papers 3, University of Dar es Salaam, 1978, 33 p.
  • (en) E. D. Elderkin, « On the Classification of Hadza », in Sprache und Geschichte in Afrika (Sugia), 1982, vol. 4, p. 67-82
  • (en) Kirk Miller, Hadza Grammar Notes, 3rd International Symposium on Khoisan Languages and Linguistics, Riezlern, 2008
  • (en) Kirk Miller, Highlights of Hadza fieldwork, LSA, San Francisco, 2009
  • (en) Bonny E. Sands, « The Linguistic Relationship between Hadza and Khoisan », in Matthias Schladt (dir.), Language, Identity, and Conceptualization among the Khoisan, Rüdiger Köppe, Köln, 1998, p. 265–283
  • (en) Bonny Sands, Ian Maddieson, Peter Ladefoged, « The Phonetic Structures of Hadza », in UCLA Working Papers in Phonetics, no 84, 1993
  • (en) A.N. Tucker, M.A. Bryan et James Woodburn, « The East African Click Languages: A Phonetic Comparison », in J. G. Moehlig, Franz Rottland et Bernd Heine (dir.), Zur Sprachgeschichte und Ethnohistorie in Afrika, Dietrich Diener Verlag, Berlin, 1977

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]