Foochow romanisé

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
image illustrant l’écriture image illustrant le monde chinois
Cet article est une ébauche concernant l’écriture et le monde chinois.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

extrait de l'Exode, dans la Bible, en foochow romanisé.

Le foochow romanisé, aussi appelé Bàng-uâ-cê (BUC, 平话字 / 平話字, pínghuà zì) ou Hók-ciŭ-uâ Lò̤-mā-cê (福州话罗马字 / 福州話羅馬字, fúzhōuhuà luómǎzì, « caractères latins de la langue de Fuzhou »), est un alphabet dérivé de l’alphabet latin utilisé pour l’écriture du dialecte de Fuzhou (capitale de la province du Fujian, au Sud-Est de la Chine), la forme standardisée du mindong. Elle est développée et adoptée par les missionnaires au courant du xixe et est standardisée dans les années 1890.