Svenska: Damm i Tämnarån vid Karlholms bruk, Karlholmsbruk, Sverige. Arbetarbostäder och klocktorn i bakgrunden.
English: Dam in stream Tämnarån ("[Lake] Tämnaren stream") at Karlholm former ironworks, Karlholmsbruk, Sweden. Workers housing and belfry in background.
Español: Embalse creado por la presa en el arroyo Tämnarån ("[Lago] Arroyo Tämnaren") en la antigua fundición de Karlholm, Karlholmsbruk, Suecia.
Українська: Водосховище, утворене дамбою на річці Темнарон («потік [Озеро] Темнарон») на колишньому металургійному заводі Карлгольм, Карлгольмсбрук, Швеція. Житло робітників і годинникова вежа на задньому плані.
Français : Réservoir créé par un barrage sur la rivière Tämnarån à Karlholmsbruk (Suède).
Autres langues :
Čeština: Nádrž na řece Tämnarån v bývalých železárnách ve švédském kraji Karlholmsbruk. V pozadí jsou vidět dělnické byty a věž s hodinami.
Deutsch: Stausee im Tämnarån-Fluss bei dem ehemaligen Eisenwerk in Karlholmsbruk, Sweden. Im Hintergrund sieht man die Arbeiterwohnungen und den Uhrenturm.
English: Dam in stream Tämnarån ("[Lake] Tämnaren stream") at Karlholm former ironworks, Karlholmsbruk, Sweden
Español: Embalse creado por la presa en el arroyo Tämnarån ("[Lago] Arroyo Tämnaren") en la antigua fundición de Karlholm, Karlholmsbruk, Suecia.
Français : Réservoir créé par un barrage sur la rivière Tämnarån à Karlholmsbruk (Suède).
Nederlands: Dam in de Tämnarån bij de voormalige ijzerfabriek te Karlholmsbruk in de Zweedse provincie Uppsala län
Português: Barragem no córrego Tämnarån, na antiga indústria de fundição de Karlholm, Karlholmsbruk, Suécia.
Slovenščina: Jez na reki Tämnarån pri nekdanji železarni Karlhom v Karlholmsbruku na Švedskem
Македонски: Брана во Карлхолмсбрук, Шведска.
Українська: Водосховище, утворене дамбою на річці Темнарон («потік [Озеро] Темнарон») на колишньому металургійному заводі Карлгольм, Карлгольмсбрук, Швеція.
Conditions d’utilisation
Moi, en tant que détenteur des droits d’auteur sur cette œuvre, je la publie sous les licences suivantes :
Vous avez la permission de copier, distribuer et modifier ce document selon les termes de la GNU Free Documentation License version 1.2 ou toute version ultérieure publiée par la Free Software Foundation, sans sections inaltérables, sans texte de première page de couverture et sans texte de dernière page de couverture. Un exemplaire de la licence est inclus dans la section intitulée GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez, ou vous basez sur cette œuvre, vous devez distribuer votre contribution sous la même licence ou une licence compatible avec celle de l’original.