Fate/Apocrypha

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Fate/Apocrypha
Image illustrative de l'article Fate/Apocrypha
Logo de la série
フェイト/アポクリファ
(Feito/Apokurifa)
Genre Action, dark fantasy, drame, fantasy urbaine, psychologique, surnaturel, thriller
Thèmes Combats, guerre, magie, mythologie
Light novel
Auteur Yūichirō Higashide
Illustrateur Ototsugu Konoe
Éditeur (ja) TYPE-MOON
Sortie initiale
Volumes 5
Manga
Cible
éditoriale
Seinen
Scénariste Yūichirō Higashide
Dessinateur Akira Ishida
Éditeur (ja) Kadokawa Shoten
(fr) Ototo
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Comp Ace
Sortie initiale en cours
Volumes 6
Anime japonais
Réalisateur
Yoshiyuki Asai
Scénariste
Yūichirō Higashide
Studio d’animation A-1 Pictures
Compositeur
Masaru Yokoyama
Licence (ja) Aniplex
(fr) Netflix
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, MBS, GTV, GYT, BS11
1re diffusion
Épisodes 25

Fate/Apocrypha (フェイト/アポクリファ, Feito/Apokurifa?) est une série de light novel japonais de la célèbre franchise Fate/stay night de TYPE-MOON, écrite par Yūichirō Higashide et illustrée par Ototsugu Konoe. TYPE-MOON a publié les cinq volumes de la série entre et [1].

La série de light novel a été adaptée en une série de manga, dessinée par Akira Ishida; celle-ci est prépubliée par Kadokawa Shoten dans son magazine de prépublication Monthly Comp Ace depuis le . La version française est licenciée par Ototo dont le premier tome est sorti le [2],[3],[4].

Une adaptation en série télévisée anime, produite par A-1 Pictures, est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le [5],[6]. Netflix diffuse la première partie de la série à l'étranger, la France y compris, depuis le [6],[7],[8],[9]; la seconde partie est disponible depuis le [10].

Intrigue[modifier | modifier le code]

L'histoire se déroule dans un monde parallèle à celui d'origine de Fate/stay night, où la Maison des Einzbern a invoqué Ruler plutôt qu'Avenger dans la Troisième Guerre du Saint Graal, et le Saint Graal a été retiré de la ville Fuyuki pour l'envoyer en Roumanie après la guerre. Ainsi, les événements de Fate/Zero et Fate/stay night n'ont jamais eu lieu.

L'histoire se concentre sur le conflit entre les deux factions opposées, les Rouges et les Noirs, en appelant chacun sept Servants et le Graal lui-même appelant un servant spécial de classe Ruler en tant que médiateur de la Guerre Sainte. Les membres de la faction Rouge sont des mages envoyés par l'Association des Mages de la Tour de l'Horloge, tandis que les membres de la faction Noire font partie d'une famille roumaine de mages, les Yggdmillennia.

Et ainsi, le rideau s'élève sur l’avènement d'une nouvelle ère pour la Guerre du Saint Graal, avec son système qui a changé; une grande guerre à une échelle sans précédent va éclater au grand jour…

Personnages[modifier | modifier le code]

Personnages principaux[modifier | modifier le code]

Sieg (ジーク, Jīku?)
Voix japonaise : Natsuki Hanae[6],[11],[12],[13], voix française : Gauthier de Fauconval[14]
Le personnage principal, c'est un homoncule qui était initialement sans nom, créé par les Yggdmillennia comme l'un de leurs nombreux homoncules adaptés à des fins diverses. Initialement conservé dans un réservoir d'approvisionnement en mana conçu par Gordes Musik Yggdmillennia pour donner de l'énergie aux Servants, il fut l'un des cobayes à être utilisé par Caster Noir afin de servir de matériel de récolte à ses golems. En raison de sa qualité inattendue de circuits magiques, il était considéré comme un bon choix pour le Golem Keter Malkuth de Caster. Sieg vient au monde sans rien pour former une personnalité. Il a peur de tout sauf de lui-même, croyant n'être rien. Il se dit transparent et incolore parce qu'il ne possède rien et n'a rien reçu de sa naissance. Tué par Gordes, il est ensuite ramené à la vie par Siegfried après qu'il ait sacrifié son coeur pour l'implanter en lui. Il finit par acquérir la capacité de se transformer en un Servant avec l'apparence de Siegfried pendant un certain temps.
Ruler (ルーラー, Rūrā?) - Jeanne d'Arc (ジャンヌ・ダルク, Jannu Daruku?)
Voix japonaise : Māya Sakamoto[6],[11],[12],[13], voix française : Fabienne Loriaux[14]
L'héroïne principale de la série, elle est l'esprit de la personnalité historique Jeanne d'Arc dans le corps d'une lycéenne française ordinaire et appelée Laetitia (レティシア, Retishia?), qui est d'apparence similaire à Jeanne d'Arc. Elle est un esprit héroïque spécial invoqué par le Saint Graal lui-même pour agir en tant qu'administrateur de la Guerre du Saint Graal au lieu de l'Église. Être convoquée dans la classe Ruler lui permet également de conserver les souvenirs de chaque guerre, contrairement aux autres Servants.

Faction Noire[modifier | modifier le code]

Servants[modifier | modifier le code]

Saber Noir ("黒"のセイバー, "Kuro" no Seibā?) - Siegfried (ジークフリート, Jīkufurīdo?)
Voix japonaise : Junichi Suwabe[6],[11],[12],[13], voix française : Maxime Van Santfoort[14]
Le Servant de Gordes Musik Yggdmillennia. Son cœur est transplanté dans Sieg après sa mort.
Archer Noir ("黒"のアーチャー, "Kuro" no Āchā?) - Chiron (ケイローン, Keirōn?)
Voix japonaise : Shunsuke Takeuchi[6],[11],[12],[13], voix française : Nicolas Matthys[14]
Le Servant de Fiore Forvedge Yggdmillenia. Son souhait est que les dieux lui rendent son immortalité. Il était le professeur du Rider Rouge.
Lancer Noir ("黒"のランサー, "Kuro" no Ransā?) - Vlad III (ヴラド三世, Vurado Sansei?)
Voix japonaise : Ryotaro Okiayu[6],[11],[12],[13], voix française : Jean-Michel Vovk[14]
Le Servant de Darnic Prestone Yggdmillennia et chef des Servants Noirs. Il méprise le mythe de Dracula dans lequel il y voit comme une corruption de ses efforts dans la vie pour sauver son pays et son peuple.
Rider Noir ("黒"のライダー, "Kuro" no Raidā?) - Astolfo (アストルフォ, Asutorufo?)
Voix japonaise : Rumi Ōkubo[6],[11],[12],[13], voix française : Marie Du Bled[14]
Le Servant de Celenike Icecolle Yggdmillennia et l'un des Douze Paladins de Charlemagne. Il se sert d'un hippogriffe comme monture de Rider et sauve la vie de Sieg au début.
Caster Noir ("黒"のキャスタ, "Kuro" no Kyasutā?) - Avicebron (アヴィケブロン, Avikeburon?)
Voix japonaise : Mitsuru Miyamoto[6],[11],[12],[13], voix française : Alain Eloy[14]
Le Servant de Roche Frain Yggdmillennia. Il est capable de fabriquer des golems, et par conséquent après un certain laps de temps, une armée pour lui-même. Son seul souhait est de voir son Noble Phantasm, un véritable Golem vivant, réussir.
Berserker Noir ("黒"のバーサーカー, "Kuro" no Bāsākā?) - Monstre de Frankenstein (フランケンシュタインの怪物, Furankenshutain no Kaibutsu?)
Voix japonaise : Ai Nonaka[6],[11],[12],[13], voix française : Elisabeth Guinand[14]
La Servant de Caules Forvedge Yggdmillennia. Son souhait est que le Graal lui donne un compagnon.
Assassin Noir ("黒"のアサシン, "Kuro" no Asashin?) - Jack l'Éventreur (ジャック・ザ・リッパー, Jakku za Rippā?)
Voix japonaise : Sakura Tange[6],[11],[12],[13], voix française : Elsa Poisot[14]
La Servant de Reika Rikudou. Elle a d'abord été invoquée par Hyouma Sagara mais l'a tué quand il a essayé de sacrifier Reika lors de l'invocation, elle a ainsi transféré le statut de Master à Reika. Jack est né à l'origine d'une collection de dizaines de milliers d'esprits d'enfants avortés de prostituées de Whitechapel à Londres.

Masters[modifier | modifier le code]

Darnic Prestone Yggdmillennia (ダーニック・プレストーン・ユグドミレニア, Dānikku Puresutōn Yugudomirenia?)
Voix japonaise : Nobuyuki Hiyama[11],[12],[13], voix française : David Manet[14]
Le Master de Lancer est le leader du groupe Yggdmillennia. Il a presque un siècle devant lui bien qu'il en a l'air d'avoir la vingtaine. Il s'est emparé du Saint Graal de la Troisième Guerre Sainte de Fuyuki.
Gordes Musik Yggdmillennia (ゴルド・ムジーク・ユグドミレニア, Gorudo Mujīku Yugudomirenia?)
Voix japonaise : Tōru Ōkawa[11],[12],[13], voix française : Bruno Georis[14]
Le Master de Saber et un alchimiste de première classe.
Fiore Forvedge Yggdmillennia (フィオレ・フォルヴェッジ・ユグドミレニア, Fiore Foruvejji Yugudomirenia?)
Voix japonaise : Chinatsu Akasaki[11],[12],[13], voix française : Esther Aflalo[14]
La Master d'Archer est une mage avec un grand talent qui s'y connait en évocation spirituelle et ingénierie humaine. Elle a été restreinte à un fauteuil roulant depuis sa naissance et souhaite que le Graal soigne ses jambes tout en gardant ses capacités de magie, ce qui ne serait pas possible autrement. Elle est la sœur aînée de Caules.
Celenike Icecolle Yggdmillennia (セレニケ・アイスコル・ユグドミレニア, Serenike Aisukoru Yugudomirenia?)
Voix japonaise : Shizuka Ishigami[11],[12],[13], voix française : Claire Tefnin[14]
La Master de Rider est une praticienne d'arts sombres qui possède des goûts sexuels sadiques et déviants.
Roche Frain Yggdmillennia (ロシェ・フレイン・ユグドミレニア, Roshe Furein Yugudomirenia?)
Voix japonaise : Emiri Katō[11],[12],[13], voix française : Circé Lethem[14]
Le Master de Caster est un mage prodige qui crée Golems avec son Servant.
Caules Forvedge Yggdmillennia (カウレス・フォルヴェッジ・ユグドミレニア, Kauresu Foruvejji Yugudomirenia?)
Voix japonaise : Yūsuke Kobayashi[11],[12],[13], voix française : Maxime Donnay[14]
Le Master de Berserker est un mage qui peut invoquer des esprits, des insectes et des animaux de classe inférieure. Il est le frère cadet de Fiore.
Reika Rikudou (六導 玲霞, Rikudō Reika?)
Voix japonaise : Mai Nakahara[11],[12],[13], voix française : Valerie Muzzi[14]
La Master d’Assassin est une prostituée sans talent de magie, c'est pourquoi elle laisse Assassin dévorer de violents criminels pour lui fournir de l'énergie.

Faction Rouge[modifier | modifier le code]

Servants[modifier | modifier le code]

Saber Rouge ("赤"のセイバー, "Aka" no Seibā?) - Mordred (モードレッド, Mōdoreddo?)
Voix japonaise : Miyuki Sawashiro[6],[11],[12],[13], voix française : Colette Sodoyez[14]
La Servant de Kairi Sishigō. Connue comme le Chevalier de la Traîtrise, elle est la fille homoncule d'Arturia Pendragon et de sa demi-soeur la fée Morgane. Elle a une bonne relation avec son Master et souhaite utiliser le Graal pour remettre en cause son droit d'être le roi de Camelot et d'avoir la reconnaissance de son "père" comme véritable héritière.
Archer Rouge ("赤"のアーチャー, "Aka" no Āchā?) - Atalante (アタランテ, Atarante?)
Voix japonaise : Saori Hayami[6],[11],[12],[13], voix française : Fanny Roy[14]
La Servant de Shirō Kotomine appartenant à l'origine à Rottweil Berzinsky. Elle désire utiliser le Graal pour protéger les enfants du monde entier.
Lancer Rouge ("赤"のランサー, "Aka" no Ransā?) - Karna (カルナ, Karuna?)
Voix japonaise : Kōji Yusa[6],[11],[12],[13], voix française : Sébastien Hébrant[14]
Le Servant de Shirō Kotomine appartenant à l'origine à Feend vor Sembren. Il est célèbre pour sa volonté indomptable.
Rider Rouge ("赤"のライダー, "Aka" no Raidā?) - Achille (アキレウス, Akireusu?)
Voix japonaise : Makoto Furukawa[6],[11],[12],[13], voix française : Olivier Prémel[14]
Le Servant de Shirō Kotomine appartenant à l'origine à Cabik Pentel.
Caster Rouge ("赤"のキャスタ, "Aka" no Kyasutā?) - William Shakespeare (ウィリアム・シェイクスピア, U~Iriamu Sheikusupia?)
Voix japonaise : Tetsu Inada[6],[11],[12],[13], voix française : Franck Daquin[14]
Le Servant de Shirō Kotomine appartenant à l'origine à Jean Rum. Il est très intéressé sur à quel point ses œuvres sont populaires dans les temps modernes.
Berserker Rouge ("赤"のバーサーカー, "Aka" no Bāsākā?) - Spartacus (スパルタクス, Suparutakusu?)
Voix japonaise : Satoshi Tsuruoka[6],[11],[12],[13], voix française : Peppino Capotondi[14]
Le Servant de Shirō Kotomine appartenant à l'origine à Deimlet Pentel avant de s'en emparer. Il est connu pour être l'Esprit de Rebellion et prend du plaisir dans les combats.
Assassin Rouge ("赤"のアサシン, "Aka" no Asashin?) - Sémiramis (セミラミス, Semiramisu?)
Voix japonaise : Kei Shindō[6],[11],[12],[13], voix française : Sophie Landresse[14]
La Servant de Shirō Kotomine. Elle utilise du poison comme arme mais a également la capacité d'invoquer deux serpents primitifs.

Masters[modifier | modifier le code]

Shirō Kotomine (シロウ・コトミネ, Shirō Kotomine?)
Voix japonaise : Kōki Uchiyama[6],[11],[12],[13], voix française : Alexis Flamant[14]
Le Master d'Assassin et dans un premier temps le Master remplaçant pour tous les autres Servants Rouges à l'exception de Saber.
Kairi Sishigō (獅子 劫界離, Shishigō Kairi?)
Voix japonaise : Kenji Nomura[11],[12],[13], voix française : Jean-Marc Delhausse[14]
Un nécromancien indépendant. Il a invoqué Saber Rouge (Mordred) avec un éclat de la Table ronde.
Jean Rum (ジーン・ラム, Jīn Ramu?)
Elle est la Master originale de Caster et est très compétente dans la magie élémentaire de vent.
Rottweil Berzinsky (ロットウェル・ペルジンスキー, Rottoweru Perujinsukī?)
Il est le Master original d'Archer et un mage à engager.
Feend vor Sembren (フィーンド・ヴォル・センベルン, Fīndo voru Senberun?)
Il est le Master original de Lancer et un professeur à la Tour de l'Horloge.
Cabik Pentel (キャビィク・ペンテル, Kyabīku Penteru?)
Il est le Master original de Rider et est le plus jeune des frères Pentel.
Deimlet Pentel (デムライト・ペンテル, Demuraito Penteru?)
Il est le Master original de Berserker et est le plus vieux des frères Pentel.

Autres personnages[modifier | modifier le code]

Roi Arthur (アーサー王, Āsā-ō?)
Voix japonaise : Ayako Kawasumi, voix française : Alice Moons[14]
Le roi des Chevaliers et le père de Mordred, qu'elle méprise pour ne pas la reconnaître comme l'héritière du roi des Chevaliers. Elle est en fait Saber de Fate/stay night et de Fate/Zero.
Médée (メディア, Media?)
Voix japonaise : Ai Nonaka[14]
La princesse de Colchide à qui Atalante est fidèle puisqu'elles sont toutes les deux proches. Elle est en réalité Caster de Fate/stay night, bien qu'elle apparaît plus jeune comme Médée Lily (メディア・リリィ, Media Rirī?) dans Fate/Grand Order.
Gilles de Rais (ジル・ド・レェ, Jiru do Rei?)
Voix japonaise : Satoshi Tsuruoka, voix française : Simon Duprez[14]
A l'origine un héros national pendant la guerre de Cent Ans alors qu'il servait Jeanne en l'aidant à reprendre Orléans, et a reçu la plus grande distinction avec le titre de maréchal de France. Il est matérialisé par Shakespeare pendant l'apogée de la Grande Guerre du Saint Graal. Il est en réalité Caster de Fate/Zero, mais dans son apparence de Saber de Fate/Grand Order.
Hyōma Sagara (相良豹馬, Sagara Hyōma?)
Le Master original d'Assassin Noir qui a été tué et mangé par cette dernière lorsqu'il a tenté de sacrifier Reika Rikudou pour l'invocation d'Assassin.
Rocco Belfeban (ロッコ・ベルフェバン, Rokko Berufeban?)
Voix japonaise : Tomohisa Aso, voix française : Robert Dubois[14]
Chef du Département d'invocation de l'Association des mages. Il engage Kairi Sishigō pour être un Master Rouge.
Lord El-Melloi II (Waver Velvet) (ロード・エルメロイII世, Rōdo Erumeroi Nisei?)
Voix japonaise : Daisuke Namikawa, voix française : Laurent Van Wetter [14]
Un professeur à la Tour de l'Horloge et le grand-frère adoptif de Reines.
Bram Nuada-Re Sophia-Ri (ブラム・ヌァザレ・ソフィアリ, Buramu Nwazare Sofiari?)
Le successeur du responsable du Département d'évocation à l'Association des mages.
Reines El-Melloi Archisorte (ライネス・エルメロイ・アーチゾルテ, Rainesu Erumeroi Āchizorute?)
La dirigeante actuelle de la faction des El-Melloi et la jeune-sœur adoptive de Lord El-Melloi II.
Trimmau (トリムマウ, Torimumau?)
La golem domestique de Reines El-Melloi Archisorte.
Flat Escardos (フラット・エスカルドス, Furatto Esukarudosu?)
Voix japonaise : Yoshitsugu Matsuoka[14]
Un étudiant de magie à la Tour de l'Horloge avec un potentiel et un talent sans fin, mais peu intelligent ou de bon sens pour le confirmer. Il est d'une personnalité insouciante, fantaisiste et aimable.
Serge (セルジュ, Seruju?)
Un homme âgé vivant à Trifas qui ouvre sa maison à Sieg.
Risei Kotomine (言峰 璃正, Kotomine Risei?)
Un prêtre de l'Église.
Touki Sishigō (獅子劫 燈貴, Shishigō Tōki?)
Le père de Kairi Sishigō.
Alma Petresia (アルマ・ペトレシア, Aruma Petoreshia?)
Une sœur chrétienne de l'église de Trifas.
Toole (トゥール, Tūru?)
Une homoncule forte aux combats rapprochés et créée par Gordes avec une personnalité soignée et pleine de vie.
Althea (アルツィア, Arutsia?)
Une homoncule qui excelle dans la magie et est réservée, elle a pourtant une mauvaise langue.

Productions et supports[modifier | modifier le code]

Light novel[modifier | modifier le code]

Fate/Apocrypha est écrit par Yūichirō Higashide et illustré par Ototsugu Konoe. Fate/Apocrypha a été introduit à l'origine comme un projet annulé pour un jeu en ligne, avec divers détails et dessins de personnages de divers artistes collectés dans Fate/Complete material IV Extra material. En , il a été annoncé comme un nouveau projet nommé Fate/Apocrypha[15],[16], et au début du mois de décembre, Higashide a confirmé sur Twitter qu'il écrivait Fate/Apocrypha dans un format light novel[17],[18].

Le , dans le septième volume du magazine TYPE-MOON Ace, il a été publié pour la première fois sous la forme d'une petite histoire écrite par Higashide comme le premier chapitre[19].

Bien que certains éléments de l'histoire soient présents, la petite histoire elle-même n'a aucun rapport avec la version finale de l'histoire présentée dans les romans. Le nombre originel de volumes prévus était de quatre, mais Higashide a confirmé plus tard que l'histoire était finalement étendue à un cinquième volume[1].

Le projet de jeu en ligne originel maintenant disparu a depuis été relancé en tant que Fate/Grand Order.

Liste des volumes[modifier | modifier le code]

no  Japonais
Titre Date de sortie ISBN
1 Gaiten: Seihai Taisen (外典:聖杯大戦?) [LN 1]  
2 Kuro no Rinbu / Aka no Saiten (黒の輪舞/赤の祭典?) [LN 2]  
3 Seijin no Gaisen (聖人の凱旋?) [LN 3]  
4 Shiten no Hai (熾天の杯?) [LN 4]  
5 Jaryū to Seijo (邪竜と聖女?) [LN 5]  

Manga[modifier | modifier le code]

L'artiste Akira Ishida a commencé à réaliser une adaptation manga qui est prépublié dans le magazine de prépublication de seinen manga Monthly Comp Ace de Kadokawa Shoten depuis le numéro d', vendu le [20],[21].

En , Ototo a annoncé l'octroi de la licence du manga pour la version française et dont le premier tome est paru le [2],[3],[4]. Le second volume est paru le [22].

Liste des tomes[modifier | modifier le code]

no  Japonais[23] Français[24]
Date de sortie ISBN Date de sortie ISBN
1 [MN 1] 978-4-0410-4684-5[MN 1] [MFr 1] 978-2-3771-7065-4[MFr 1]
2 [MN 2] 978-4-0410-5220-4[MN 2] [MFr 2] 978-2-3771-7074-6[MFr 2]
3 [MN 3] 978-4-7575-5389-7[MN 3] [MFr 3] 978-2-3771-7101-9[MFr 3]
4 [MN 4] 978-4-0410-6099-5[MN 4] [MFr 4] 978-2-3771-7177-4[MFr 4]
5 [MN 5] 978-4-0410-6487-0[MN 5]  
6 [MN 6] 978-4-0410-7166-3[MN 6]  

Anime[modifier | modifier le code]

Une série télévisée anime, réalisée par Yoshiyuki Asai et produite par A-1 Pictures, est annoncé pour [25]. Yūichirō Higashide s'est occupé des scripts, Yūkei Yamada a réalisé les chara-designs, et Masaru Yokoyama a composé la musique[12],[26]. La série est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le sur Tokyo MX, GTV, GYT, BS11 et un peu plus tard sur MBS[27],[28]; Netflix détient les droits exclusifs de diffusion en ligne de la série[6],[7] et diffuse à l'étranger la première partie depuis le [8], la seconde à partir du [10]. L’anime est composé de 25 épisodes et de deux épisodes résumés[29],[30],[31],[32],[33].

EGOIST et GARNiDELiA effectuent respectivement l’opening et l’ending[6],[34],[35],[36]. Les seconds opening et ending sont respectivement réalisés par LiSA et ASCA[37].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Apocryphe : La Grande Guerre du Saint Graal 外典:聖杯大戦 Geten: Seihai taisen
2 Le Départ de la sainte 聖女の出立 Seijo no shuttatsu
3 Les Premières étapes du sort 歩き出す運命 Arukidasu unmei
4 La Valeur de la vie, la rédemption de la mort 生の代償、死の償い Nama no daishō, shi no tsugunai
5 La Voix des cieux 天の声 Ten no koe
6 Le Chevalier félon 叛逆の騎士 Hangyaku no kishi
7 Les Aléas de la liberté 自由の在処 Jiyū no arika
8 Le Signal des hostilités 開戦の狼煙 Kaisen no noroshi
9 Une centaine de flammes, autant de fleurs 百の焔と百の華 Hyaku no homura to hyaku no hana
10 Comme des pétales dispersées 花と散る Hana to chiru
11 Éclat éternel 永遠の輝き Eien no kagayaki
12 Le Retour triomphal du saint 聖人の凱旋 Seijin no gaisen
12.5 Cérémonie d'ouverture de la Grande Guerre du Saint Graal 聖杯大戦開幕編 Seihai taisen kaimaku-hen
Il s'agit d'un récapitulatif des douze précédents épisodes narré par Sieg et Jeanne[31],[32].
13 Le Dernier maître 最後のマスター Saigo no Masutā
14 Une prière de salut 救世の祈り Kyūsei no inori
15 Même si nos chemins divergent 道は違えど Michi wa chigae do
16 Jack l'Éventreur ジャック・ザ・リッパー Jakku za Rippā
17 Träumerei トロイメライ Toroimerai
18 De l'enfer フロム・ヘル Furomu Heru
19 Les Dernières premières lueurs du jour 終わりの朝 Owari no asa
19.5 Bouleversement de la Grande Guerre du Saint Graal 聖杯大戦動乱編 Seihai taisen dōran-hen
Il s'agit d'un récapitulatif des précédents épisodes narré par Astolfo et Shakespeare[33].
20 Filant dans le ciel 空を駆ける Sorawokakeru
21 Le Coup du scorpion 天蠍一射 Tenkatsu issha
22 Réunion et séparation 再会と別離 Saikai to betsuri
23 Tout là-bas 彼方へと Kanata e to
24 La Guerre du Saint Graal 聖杯戦争 Seihai sensō
25 Apocrypha Apocrypha

Musiques[modifier | modifier le code]

Génériques de la série télévisée[38]
Épisodes Début Fin
Titre Artiste Titre Artiste
1 - 12 Eiyū Unmei no Uta (英雄 運命のうた?, litt. « Héros: Le chant du destin »)  EGOIST Désir GARNiDELiA
13 - 25 ASH  LiSA KOE ASCA

Accueil[modifier | modifier le code]

Fate/Apocrypha s'est retrouvé dans les dix premières places de différentes catégories du Newtype Anime Awards 2016-2017, il est notamment la meilleure œuvre diffusée à la télévision[39]. La série d'animation a été nominée dans la catégorie « Meilleure action » lors des Anime Awards 2017 de Crunchyroll[40],[41].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Articles connexes : Fate/Stay Night, Fate/Zero et TYPE-MOON.

Sources[modifier | modifier le code]

  1. a et b (ja) Yūichirō Higashide (@Higashide_Yu), « 「Fate/Apocrypha」全四巻予定だったところを一巻増やして、全五巻になりました。 », sur Twitter,‎ (consulté le 25 janvier 2018)
  2. a et b « La saga Fate continue chez Ototo avec le manga Fate/Apocrypha », sur manga-news.com, (consulté le 23 août 2017)
  3. a et b « Le manga Fate/Apocrypha chez Ototo le 8 septembre », sur Animeland, (consulté le 23 août 2017)
  4. a et b « Le manga "Fate/Apocrypha" arrive en septembre 2017 ! », sur Ototo, (consulté le 23 août 2017)
  5. « Le roman Fate/Apocrypha adapté en anime », sur adala-news, (consulté le 9 juin 2017)
  6. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t et u (ja) « Fate/Apocrypha Report Vol.002 », sur Site officiel, (consulté le 9 juin 2017)
  7. a et b (en) « Errata: Aniplex USA Does Not Announce Fate/Apocrypha Anime », sur Anime News Network, (consulté le 9 juin 2017)
  8. a et b (en) « Fate/Apocrypha Anime to Premiere on Netflix on November 7 », sur Anime News Network, (consulté le 3 août 2017)
  9. « La seconde partie de l’anime Fate/Apocrypha, en Promotion Vidéo », sur adala-news.com, (consulté le 5 octobre 2017)
  10. a et b (en) « Fate/Apocrypha », sur Netflix (consulté le 3 mars 2018)
  11. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x et y (ja) « Fate/Apocrypha TV Anime Unveils Masters' Cast, Latest Videos », sur Anime News Network, (consulté le 18 juin 2017)
  12. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y et z (ja) « Staff-Cast », sur Site officiel (consulté le 10 juin 2017)
  13. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x et y (ja) « Character », sur Site officiel (consulté le 17 juin 2017)
  14. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z, aa, ab, ac, ad et ae (en) « Fate/Apocrypha (TV) », sur Anime News Network (consulté le 4 décembre 2017)
  15. (en) « New Fate/Apocrypha Project to Be Launched by Type-Moon », sur Anime News Network, (consulté le 9 juin 2017)
  16. « Le projet Fate/Apocrypha, annoncé », sur adala-news, (consulté le 9 juin 2017)
  17. (ja) Yūichirō Higashide (@Higashide_Yu), « 「Fate/Apocrypha」小説 », sur Twitter,‎ (consulté le 25 janvier 2018)
  18. « Le roman Fate/Apocrypha, annoncé », sur adala-news, (consulté le 9 juin 2017)
  19. (ja) « Blog de Higashide », (consulté le 9 juin 2017)
  20. (ja) « コンプエースで石田あきら描く「Fate/Apocrypha」開始、付録は「なのは」扇子 », sur natalie.mu,‎ (consulté le 9 juin 2017)
  21. (en) « Manga To Adapt "Fate/Apocrypha" », sur Crunchyroll, (consulté le 6 juin 2016)
  22. « "Fate/Apocrypha" vous dévoile ses premières pages ! », sur Ototo, (consulté le 23 août 2017)
  23. (ja) « Fate/Apocrypha », sur Monthly Comp Ace (consulté le 23 août 2017)
  24. « Fate/Apocrypha », sur Ototo (consulté le 23 août 2017)
  25. (en) « Fate/Apocrypha TV Anime Reveals New Promo Video, Cast, July Premiere », sur Anime News Network, (consulté le 9 juin 2017)
  26. (en) « Fate/Apocrypha Novels' TV Anime Announced With Trailer », sur Anime News Network, (consulté le 9 juin 2017)
  27. (ja) « ON AIR », sur Site officiel, (consulté le 10 juin 2017)
  28. (en) « Fate/Apocrypha TV Anime Unveils Ad, July 1 Premiere, New Visual (Updated) », sur Anime News Network, (consulté le 10 juin 2017)
  29. Reith Saji, « L’anime Fate/Apocrypha fera 25 épisodes », sur adala-news, (consulté le 1er juillet 2017)
  30. (ja) « Story », sur Site officiel (consulté le 30 décembre 2017)
  31. a et b (ja) « TVアニメ『Fate/Apocrypha』次週放送は、ジークとルーラーのナレーションで1stクールを振り返る第12.5話「聖杯大戦開幕編」 », sur moca-news.net,‎ (consulté le 18 septembre 2017)
  32. a et b (en) « Fate/Apocrypha Anime Gets Episode 12.5 Recap », sur Anime News Network, (consulté le 18 septembre 2017)
  33. a et b (ja) « 【NEWS】クライマックスを前に激動の展開を振り返る、第19.5話放送決定! », sur Site officiel,‎ (consulté le 4 novembre 2017)
  34. (en) « EGOIST, GARNiDELiA Perform Fate/Apocrypha Anime's Theme Songs », sur Anime News Network, (consulté le 9 juin 2017)
  35. (ja) « 主題歌アーティスト決定! », sur Site officiel,‎ (consulté le 9 juin 2017)
  36. (ja) GARNiDELiA (@GARNiDELiA), « TVアニメ「Fate/Apocrypha」EDテーマ », sur Twitter,‎ (consulté le 25 janvier 2018)
  37. (en) « Fate/Apocrypha Anime Previews 2nd Cour, New Theme Song Artists in Promo Video », sur Anime News Network, (consulté le 24 septembre 2017)
  38. (ja) « MUSIC », sur Site officiel (consulté le 10 juin 2017)
  39. (en) « Fate/Apocrypha, Sword Art Online Movie Win Top Newtype Anime Awards », sur Anime News Network, (consulté le 8 octobre 2017)
  40. GoToon, « Crunchyroll Anime Awards 2018 : les résultats ! : Le palmarès complet », sur Crunchyroll, (consulté le 25 février 2018)
  41. (en) Crunchyroll (@Crunchyroll), « Compilation of all of Anime Awards' winners », sur Twitter, (consulté le 25 février 2018)

Œuvres[modifier | modifier le code]

Édition japonaise
Light novel
Manga
  1. a et b (ja) « Fate/Apocrypha (1) », sur Kadokawa Corporation (consulté le 9 juin 2017)
  2. a et b (ja) « Fate/Apocrypha (2) », sur Kadokawa Corporation (consulté le 9 juin 2017)
  3. a et b (ja) « Fate/Apocrypha (3) », sur Kadokawa Corporation (consulté le 9 juin 2017)
  4. a et b (ja) « Fate/Apocrypha (4) », sur Kadokawa Corporation (consulté le 18 septembre 2017)
  5. a et b (ja) « Fate/Apocrypha (5) », sur Kadokawa Corporation (consulté le 30 décembre 2017)
  6. a et b (ja) « Fate/Apocrypha (6) », sur Kadokawa Corporation (consulté le 30 décembre 2017)
Édition française
Manga
  1. a et b (fr) « Fate Apocrypha T1 », sur manga-news.com (consulté le 12 septembre 2017)
  2. a et b (fr) « Fate Apocrypha T2 », sur manga-news.com (consulté le 12 septembre 2017)
  3. a et b (fr) « Fate Apocrypha T3 », sur manga-news.com (consulté le 30 décembre 2017)
  4. a et b (fr) « Fate Apocrypha T4 », sur manga-news.com (consulté le 12 septembre 2018)

Liens externes[modifier | modifier le code]