Fables d'Ésope

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
image illustrant la Grèce antique image illustrant la littérature <adjF>
Cet article est une ébauche concernant la Grèce antique et la littérature.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Illustration de l'anguille et du serpent.

Par fables d’Ésope on désigne un ensemble de fables en prose attribuées à Ésope, écrivain grec qui a vécu vers la fin du VIIe siècle av. J.-C. et le début du VIe siècle av. J.-C.. Il était probablement originaire de la Phrygie. Les fables mettant en scène des animaux et dont on peut tirer une morale de l'histoire pré-existaient déjà à Sumer près de 3000 ans avant Ésope. Ces fables auraient été ensuite apportées en Assyrie lors d'échanges culturels, de là les Hittites les auraient transmises en Phrygie.

Origine[modifier | modifier le code]

Traduction de 1542 par Gilles Corrozet.
Article détaillé : Ésope.

Il faut entendre par fables d'Ésope celles qui lui sont attribuées et toute sorte de récits qui circulaient avant lui de façon orale et aux mêmes caractéristiques[1].

Le premier recueil de fables d'Ésope historiquement attesté a été constitué par Démétrios de Phalère au IVe siècle av. J.-C., plus de deux cents ans après la mort d'Ésope. Ce recueil est perdu, mais il a donné naissance à d'innombrables versions. La plus importante est le recueil appelé Augustana, qui compte plus de 500 fables, toutes en prose. Dans son édition critique de ce recueil, Chambry a retenu 358 fables. Certaines sont toujours très populaires, telles :

Un succès durable[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Fable.
Aesopus moralisatus, 1485

Les fables d'Ésope ont inspiré de nombreux auteurs, qui ont perfectionné le genre durant 2 500 ans, notamment :

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Karl Canvat et Christian Vandendorpe, La fable : Vade-mecum du professeur de français, Bruxelles-Paris, Didier Hatier, coll. « Séquences », , p. 10.
  2. On peut lire la traduction intégrale de ce recueil par Émile Chambry sur Wikisource.

Liens externes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :