Docteur La Peluche

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Docteur La Peluche
Titre original Doc McStuffins
Genre Série d'animation /
Jeunesse
Création Chris Nee
Production Producteurs exécutifs
Chris Nee
Darragh O'Connell
Cathal Gaffney

Sociétés de production
Brown Bag Films
Disney Junior Original

Société de distribution
Disney-ABC Domestic Television
Acteurs principaux Delphine Chauvier
Didier Colfs
Béatrice Wegnez
Pierre Bodson
Fabienne Loriaux
Musique Mike Himelstein
Kay Hanley (chansons)
Michelle Lewis (chansons)
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Disney Junior
Disney Channel
Nb. de saisons 4
Nb. d'épisodes 71 (142 segments)
Durée 22 minutes
Diff. originale
Site web http://disneyjunior.com/doc-mcstuffins

Docteur La Peluche (en anglais : Doc McStuffins) est une série télévisée d'animation américaine produite par Brown Bag Films et diffusée depuis le 16 mars 2012 sur Disney Channel et Disney Junior.

Elle met en scène Dottie, une petite fille afro-américaine de six ans qui soigne ses peluches et ses jouets, suivant l'exemple de sa mère qui est elle-même médecin. La série a été remarquée pour son personnage principal noir, ce qui est rare chez Disney, et pour la profession de sa mère alors que les femmes noires sont sous-représentées chez les médecins des États-Unis.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Dottie (Doc) est une petite fille de six ans qui soigne et qui prend soin de ses peluches et jouets, tout en suivant l'exemple de sa mère qui est elle-même médecin. Dans certains épisodes, Doc rencontre de nouveaux jouets.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

  • Titre original : Doc McStuffins
  • Titre français : Docteur La Peluche
  • Créateur : Chris Nee
  • Producteurs : Chris Nee
  • Compositeurs : Mike Himelstein (musique), Kay Hanley (chansons), Michelle Lewis (chansons)
  • Pays d'origine : Drapeau des États-Unis États-Unis
  • Année de production : 2012
  • Diffusion aux États-Unis : Disney Junior
  • Diffusion française : Disney Kid Club, Disney Junior et France 5
  • Durée moyenne d’un épisode : 22 minutes
  • Nombre de saisons : 4
  • Nombre d'épisodes : 113

Doublage[modifier | modifier le code]

Studio d'enregistrement : Dubbing Brothers ; direction artistique : Jennifer Baré ; adaptation : Véronique Tzéréthéli

Personnages[modifier | modifier le code]

  • Dr La Peluche
  • Bella, la baleine
  • Bobby, le chien gonflable
  • Bronty
  • Câline, l'agnelle
  • Chocotte, le bonhomme de neige
  • Coincoin Thorynque, le maire de Pelucheville
  • Frida
  • Gus, la licorne
  • Hallie, l'hippopotame
  • Hazel, l'éléphant
  • Hermie, le crabe
  • Le Méchant Roi, la quille
  • Rickey le poulet
  • Rosine Centime, le cochon tirelire
  • Sire Kirby, le chevalier
  • Toufy, le dragon

Production[modifier | modifier le code]

Développement[modifier | modifier le code]

Le 5 juin 2012, Disney Junior annonce que la série est renouvelée pour une seconde saison[1].

Disney Junior annonce le 8 janvier 2014 le renouvellement de la série pour une troisième saison[2].

Le 14 avril 2015, la chaîne Disney Junior annonce le renouvellement de la série pour une quatrième saison[3]. Le , Disney Junior commande une quatrième saison de la série Docteur La Peluche[4],[5].

Épisodes[modifier | modifier le code]

Saison Épisodes Drapeau des États-Unis États-Unis Drapeau de la France France
Début Fin Début Fin
1 26 23 mars 2012 3 mai 2013 29 août 2012 7 août 2013
2 37 6 septembre 2013 12 septembre 2015
3 29 2 juillet 2015 25 avril 2016
4 28 29 juillet 2016 2018
5 34 29 mars 2018

Saison 1 (2012-2013)[modifier | modifier le code]

# Titre français Titre original Diffusion française Diffusion originale Code prod.
1 Au bain, Sire Kirby ! Knight Time 19 septembre 2012 23 mars 2012 101
Gare aux épines ! A Bad Case of the Pricklethorns
2 La Boîte à surprises Out of the Box 12 septembre 2012 102
La Panne Run Down Race Car
3 Susie est de mauvaise humeur Tea Party Tantrum 3 octobre 2012 26 mars 2012 103
Décollage immédiat ! Blast Off!
4 Lenny le camion a des soucis Engine Nine, Feelin' Fine! 29 août 2012 27 mars 2012 104
Toufy, le grand aventurier The Right Stuff
5 Les crocos ont les crocs ! Gulpy, Gulpy Gators! 26 septembre 2012 28 mars 2012 105
Les décibels de la coccinelle One Note Wonder
6 Sauvetage de girafe Arcade Escapade 10 octobre 2012 29 mars 2012 106
La nuit des étoiles Starry, Starry Night
7 Les singes Calins Ben/Anna Split 21 novembre 2012 30 mars 2012 107
Hermie perd une patte That's Just Claw-ful
8 Le hoquet de Millie A Good Case of the Hiccups 7 novembre 2012 2 avril 2012 108
La pelle de Riggo Stuck Up
9 Ronda, hélicoptère de sauvetage Rescue Ronda, Ready for Take-off 17 octobre 2012 3 avril 2012 109
Court-Circuit All Washed Up
10 Kiko la reine du Karaté The New Girl 5 décembre 2012 4 avril 2012 110
Niles a peur du docteur Wrap it Up
11 Ronda ne tourne pas rond Rest Your Rotors, Ronda! 28 novembre 2012 5 avril 2012 111
Beau comme un camion ! Keep on Truckin'
12 Meuh-Meuh a du chagrin Blame it on the Rain 14 novembre 2012 6 avril 2012 112
Boumeur manque d’air Busted Boomer
13 Le chevalier noir Dark Knight 9 janvier 2013 9 avril 2012 113
Hallie n'entend plus rien Hallie Gets an Earful
14 Bella la ballerine Break Dancer 12 décembre 2012 11 avril 2012 114
Bidou Bulles Bubble Monkey
15 Camping Out in the Wild 26 décembre 2012 13 avril 2012 115
Une baleine en devenir A Whale of a Time
16 Câline se fait recoudre The Rip Heard Round the World 19 décembre 2012 20 avril 2012 116
Où est passée Gracie ? Walkie Talkie Time
17 Les graines s'accrochent Un-bur-able 9 janvier 2013 3 mai 2012 117
Le Sauveur Fantastique Righty-on-Lefty
18 L'anniversaire de Hallie Hallie's Happy Birthday 18 mai 2012 118
Monsieur Croque chez le dentiste Shark-Style Toothache
19 Les bébés opossums Awesome Possums 1er juin 2012 119
La complainte du lapin The Bunny Blues
20 Mélinda apprend à nager Get Set to Get Wet 22 juin 2012 120
Baisse d'un ton, Louis ! Loud Louie
21 Le mystère des boutons bleus Caught Blue-Handed 24 octobre 2012 20 juillet 2012 121
Le canard qui ne faisait plus coin-coin To Squeak, or Not to Squeak
22 La fièvre de Doc Doctoring the Doc 6 février 2013 17 août 2012 122
Coup de chaud Hot Pursuit
23 Doc fête Halloween Boo-Hoo to You! 31 octobre 2012 5 octobre 2012 123
Glo-bo n'est plus phosphorescent ! It's Glow Time
24 Chocotte tremblote Chilly Gets Chilly 2 janvier 2013 7 décembre 2012 124
Le Professeur Lulu Berlue Through the Reading Glasses
25 Câline et Valentine My Huggy Valentine 13 février 2013 1er février 2013 125
Teddy a des soucis Dusty Bear
26 Bronty, le maladroit Bronto Boo-Boos 7 août 2013 3 mai 2013 126
Bronty a mauvaise haleine Brontosaurus Breath

Saison 2 (2013-2015)[modifier | modifier le code]

  1. La clinique mobile du Docteur La Peluche / Le spectacle de jonglage de Mini-Jack (Doc McStuffins Goes McMobile / Chip Off the Ol' Box)
  2. Le Sauveur fantastique a mal au bras / Câline et la gelée de raisin (Awesome Guy's Awesome Arm / Lamb in a Jam)
  3. Un diagnostic problématique / Bronty joue de la batterie (Diagnosis Not Even Close-Is/Bronty's Twisted Tail)
  4. Une nouvelle aile pour Frida / Histoire de dragons (Frida Fairy Flies Again / A Tale of Two Dragons)
  5. La vie en rose / Star de babyfoot (Think Pink / You Foose, You Lose)
  6. Leilani, la danseuse hawaïenne / Les kangourous karatekas (Leilani's Luau / Karate Kangaroos)
  7. Sauvetage en Hauteur / Steve l'As des Cascades (Doc to the Rescue / Don't Knock the Noggin)
  8. Les tenues disco de Daisy Mille Habits / Les frères Glider (Disco Dress Up Daisy / The Glider Brothers)
  9. Kirby et le roi / Rhume et bulles (Kirby and the King / Bubble Monkey, Blow Your Nose !)
  10. Un professeur plat comme une crêpe / Gloria perd le sourire (Professor Pancake / You Crack Me Up)
  11. Doc répare Noël (A Very McStuffins Christmas)
  12. Les jouets de la salle d'attente / Coquille fait une insolation (The Doctor Will See You Now/ L'il Egghead Feels the Heat)
  13. La grande soirée pyjama / Les taches de Rita (The Big Sleepover / No Sweetah Cheetah)
  14. Hallie est une vedette / Une odeur de chien mouillé (Big Head Hallie /,Peaches Pie, Take a Bath !)
  15. Céleste et les planètes / Cours, Doc, cours ! (Celestial Celeste / Run, Doc, Run !)
  16. Frida fait des nœuds / Rosie, le secouriste (A Fairy Big Knot / Rosie the Rescuer)
  17. Rencontre avec Will l'explorateur / L'extraordinaire Sally, la fille de l'Ouest (Crikey ! It's Wildlife Will ! / Rootin' Tootin' Southwest Sal)
  18. À la clinique de Maman / La moto-fusée de Star Blazer Zéro (Take Your Doc To Work Day / Blazer's Bike)
  19. Le gros orage / La pieuvre arroseuse (The Big Storm / Spritzy Mitzi)
  20. Le jouet préféré de Papa / Deux bonhommes de neige (Dad's Favorite Toy / Chilly and the Dude)
  21. Sire Kirby et la princesse / Sam, le serpent et son jet d'eau (Sir Kirby and the Plucky Princess / Serpent Sam Makes a Splash)
  22. Le méchant roi et la vilaine reine / Premiers pas (The Wicked King and the Mean Queen / Take a Stroll !)
  23. Souplo Gluo a une fuite / Un roi dans l'estomac (Oooey Gablooey Springs A Leak / There's a King in Your Tummy !)
  24. Une journée bien chargée / Hors-la-loi (Doc's Busy Day / Wrong Side of the Law)
  25. Miroir, mon beau miroir / Cache-peur ! (Mirror, Mirror on My Penguin / Hide and Eek !)
  26. L'école de Médecine du Docteur la Peluche / Les Grands Spécialistes de la Haute Voltige (McStuffins School of Medicine / The Super Amazing Ultra Hoppers)
  27. Voyage dans le temps (Let the Nightingale Sing)
  28. La soirée pyjama de Hazel / Mon petit-déjeuner avec Bronty (Hazel Has a Sleepover / My Breakfast with Bronty)
  29. Al, le soldat / Spoing Boing fait le grand saut (Training Army Al / Sproingo Boingo Takes the Leap)
  30. Crise de timidité / Non aux chatouilles (Shell Shy / Commander No)
  31. Une chauve-souris grincheuse et fragile ! / Ruby et son groupe de rock (The Flimsy Grumpy Bat / Rockstar Ruby and the Toys)
  32. Une journée sans câlins ! / Kiara, le kaléidoscope (A Day Without Cuddles ! / Collide-o-scope)
  33. Leçon de conduite / Les bottes de Luna (Crash Course / Luna on the Moon-a)
  34. Le méli-mélo de Visio-Diapo / Nikki la tirelire (Fully in Focus / Picky Nikki)
  35. Une histoire à couper le souffle / Le coup de soleil de Bronty (Getting to the Heart of Things / Toy in the Sun)

Saison 3 (2015-2016)[modifier | modifier le code]

  1. Le ventre de Teddy la peluche fait des siennes / Jeu dangereux (A Big Pain in Teddy's Tummy / Slip N' Slide)
  2. Une aviatrice exceptionnelle / La danseuse de Flamenco (Itty Bitty Bess Takes Flight / Boxed In)
  3. L'émission de cuisine / Pour l'amour des crêpes (Top Lamb / Molly Molly Mouthful)
  4. Un rêve monstrueux / Le nouveau Chocotte (Doc's Dream Team / Filling Chilly)
  5. Le nouvel ami de Toufy (A Dragon's Best Friend)
  6. Emmène ton animal chez le vétérinaire / Qui sera le meilleur commandant (Take Your Pet to the Vet / Master and Commander)
  7. Un animal de compagnie / La reine et ses sujets (Stuffy & Squibbles / Queen of Thrones)
  8. Trois petites chèvres / Le ballet de Câline (Three Goats A'Cuddlin' / Swimmer's Belly)
  9. Des Calins pour Hallie / Paulo le Farceur (Huggable Hallie / Pop-Up Paulo)
  10. Vito Vachercher / Les jumeaux jolis-Bonds (Fetchin' Findo / Twin Tweaks)
  11. L'infirmerie / L'invasion des paillettes (Nurse's Office / A Case of the Glitters)
  12. Docteur la Peluche à la Maison-Blanche / Winnie est essoufflée (Doc McStuffins Goes to Washington / Winded Winnie)
  13. Joyeux Halloween, Hallie ! / Crocodile en péril (Hallie Halloween / Don't Fence Me In)
  14. Dimitri le magnifique / Un nouvel animal dans la famille (Demitri the Dazzling / Smitten With a Kitten)
  15. À la recherche de Gribulle / Les lémuriens (The Search for Squibbles / Factory Fabulous)
  16. Le Portrait / Tutu pour Meuh Meuh (Lambie Gets the Linties / Moo-Moo's Tutu Boo Boo)
  17. Un Infirmier à la mode / Courage Chocotte (The New Nurse / Chilly's Loose Button)
  18. Didi, le perroquet / Le pouvoir de l'imagination (Say It Again, Sadie / Mind Over Matter)
  19. Souplo Gluo dans la neige / Le match de hockey sur glace (Snowy Gablooey / Goal!)
  20. Les frères de l'univers / Ma fidèle exploratrice (Space Buddies Forever! / Liv Long and Pawsper)
  21. La coupe la Peluche / Le camion chatouilleux (Kirby's Derby / Ticklish Truck)
  22. Décollage vers l'inconnu / Entrez dans la danse (Blast Off to the Unknown! / Bust a Move)
  23. Bébé La Peluche / Chocotte fait un don (Baby McStuffins / Selfless Snowman)
  24. La Saint Patrick / Une amie de taille (St. Patrick's Day Dilemma / A Giant Save)
  25. La fugue des délaissés / Tous à bicyclette (Runaway Love / Tour De McStuffins)
  26. La mission de Lulu / Un remède royal (Hooty's Duty / A Cure For a King)
  27. L'arrivée du bébé (Bringing Home Baby)
  28. Un prénom pour le bébé / Bonne nuit, Lala (Baby Names / Night Night, Lala)
  29. Daisy fait du ski nautique / L'examen de karaté (The Lady in the Lake / Black Belt Kangaroos)
  30. Juliette la ponette / Une nuit agitée (Joni the pony / Sleepless in Stuffyland)
  31. Le dragon égratigné / Des jeux fantastiques (The Scrapiest Dragon / Going for Broke)

Saison 4 : L'hôpital des jouets (Toy Hospital) (2017-TBA)[modifier | modifier le code]

  1. Bienvenue à Pelucheville, 1ère partie (Welcome to McStuffinsville)
  2. Bienvenue à Pelucheville, 2ème partie (Welcome to McStuffinsville)
  3. Première journée à l'École de médecine / Une blouse pour Toufy (First Day of Med School / Stuffy Gets His Scrubs)
  4. Nuit de garde / Les rendez-vous de Chocotte (Night Shift / Check-Up Chilly)
  5. Une pouponnière en couleurs / Une ambulance pour Toufy (Project Nursery Makeover / Stuffy's Ambulance Ride)
  6. Une infirmière hors pair / Sauvetage au ranch (Made to Be a Nurse / Rescue at the Ranch)
  7. Le premier bain de Sissi / Un patient impatient (CeCe's First Bath / The Most Impatient Patient)
  8. À secouer avec précaution / Hallie perd sa voix (Chilly's Snow Globe Shakeup / Hoarse Hallie)
  9. Le diagnostic / La première de Katie Karaoké (A Lesson in Diagnosis / Karaoke Katie's Opening Night)
  10. Titre français inconnu / Titre français inconnu
  11. Titre français inconnu / Titre français inconnu
  12. Le discours du maire / Le monstre du lac (The Mayor's Speech / The Lake Monster)

Épisodes à venir[modifier | modifier le code]

  • Titre français inconnu (Dino Charge Doc / Chattin' Cara)
  • Titre français inconnu (A Frog's Thing / Stuffy's Birthday Surprise)
  • Titre français inconnu (The Amazing Flying Clarence / One Good Whir)

Audiences[modifier | modifier le code]

Aux États-Unis[modifier | modifier le code]

En France[modifier | modifier le code]

Prix[modifier | modifier le code]

La série a reçu trois NAACP Image Awards : meilleure émission pour la jeunesse en 2015, meilleur doublage en 2013 et 2015 pour Loretta Devine.

Elle a également reçu deux Young Artist Awards du meilleur doublage, pour Caitlin Carmichael (en) en 2013 et Jaden Betts en 2014.

Autour de la série[modifier | modifier le code]

Produits dérivés[modifier | modifier le code]

Jouets[modifier | modifier le code]

Les produits dérivés de la série ont généré un chiffre d'affaires de 500 millions de dollars en 2013[6].

Sorties DVD[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]