Discussion utilisateur:Domingue/oracle

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Discussion Bistrot Oracle Autres


Bonjour,

"Les contes de la lune vague après la pluie" est un film de Mizoguchi en noir et blanc datant de 1953. Entre 1978 et 1980, on a pu voir en France une version couleur de ces contes. L'affiche présentait une tête de bonze couverte d'idéogrammes, en relation avec un conte précis. Ce film a notamment été projeté au cinéma de la rue Mouffetard à Paris.

Qui en est le réalisateur?

Merci Domingue

Selon Les Contes de la lune vague après la pluie, c’est Kenji Mizoguchi (cf. aussi en:Ugetsu). Cdlt, Vigneron * discut. 25 août 2009 à 20:12 (CEST)[répondre]
ça c'est le fim en noir et blanc de 1953! Domingue
Ah ok, j’avais pas saisi la nuance, désolé. Par contre, en couleur (ie. un autre film) ou bien juste colorisé (ie. le même) ? Si il s’agit juste d’une colorisation (je suppose que non), le réalisateur est le même. Étonnament, IMDb indique que le film est sorti en France en 2006 (re-release) mais ne parle pas de version en couleur. Cdlt, Vigneron * discut. 25 août 2009 à 21:11 (CEST)[répondre]
Il s'agit d'un autre film tourné en couleur et non colorisé. Domingue

Amusant comme les questions de concours sont toujours tournées de la même façon.

Désolé, l'Oracle ne divulgue pas les réponses des concours. Bonne chance dans votre recherche.
Adrien' [1729] 26 août 2009 à 02:51 (CEST)[répondre]
??? Un concours? C'est donc que je pourrais avoir la réponse à ma question une fois le concours terminé. Si je peux trouver ce film après plusieurs années grâce à un concours, alors tant mieux! Le concours parle aussi de l'affiche et du cinéma de la Mouffe? Alors vite l'adresse du concours, stp. Pauvre Oracle! Domingue
Là-dessus, concours ou non, il me semble bien avoir vu, dans ces années-là, une adaptation récente (à l'époque...) et en couleur des Contes de la lune vague après la pluie – pas sûr qu'elle soit japonaise par contre –, et n'ai pourtant rien trouvé à ce sujet sur Internet. Étrange... Mr trompè-je ? -O.M.H--H.M.O- 26 août 2009 à 14:29 (CEST)[répondre]
Le film était en japonais sous-titré français pour autant que je m'en souvienne. Domingue
La description de l'affiche m'évoque Kwaïdan, un film de Masaki Kobayashi. C'est peut-être celui-là que tu as vu bien après sa sortie. Shakki (d) 27 août 2009 à 18:58 (CEST)[répondre]
L'affiche du film dans IMDb, ne correspond pas à mon souvenir, car on voyait toute la tête, et non seulement 1/2 tête, mais l'affiche française était peut-être différente. Cependant c'est peut-être bien le film que je cherche, car dans mon souvenir le film était inspiré de contes écrits par un écrivain anglais japonisant. Kwaïdan est basé sur les histoires de Lafcadio Hearn qui était Irlandais avant de devenir Japonais. Mille fois merci! Domingue
L'affiche française est sur allociné [1]. HaguardDuNord (d) 28 août 2009 à 15:36 (CEST)[répondre]

pendule huygens hanet[modifier le code]

Bonjour,je posède une pendule de HANET,je sais qu'il a travaillé avec HUYGHENS,mais je ne trouve aucune documentation,si quequ'un peut m'aider j'en serai ravie.Merci d'avance et j'espére pouvoir être aider.Brigitte

Effectivement, peu de choses, même google nous en apprend peu, si ce n'est qu'il a vécu au XVIIe... Mitch-mitch (d) 26 août 2009 à 17:42 (CEST)[répondre]
Christian Huygens --
Nicolas Hanet (-1723), horloger à Paris, occupait deux boutiques au Collège des Quatre-Nations page 54.
[2]. Il aurait travaillé à La Haye pour Salomon Coster avant d'aller à Paris. (Cherher 'Hanet' dans [3], il y a pas mal d'informations (en anglais)). Il semble avoir eu une longévité étonnante. -- Xofc [me contacter] 26 août 2009 à 17:56 (CEST)[répondre]
Il aura vécu de 1625 à 1690 ( [4] ou de 1660 - 1723 [5] ) Domingue
D'après un bouquin dont j'ai oublié de prendre la référence... Les trois horlogers français importants de cette époque étaient : Isaac Thuret, Balthazar Martinot et Hanet... Il y a une bibliographie dans les deux premiers articles. Et le Dictionnaire des horlogers français de Tardy est à la bibliothèque de ma ville. J'irai jeter un coup d'oeil demain.. -- Xofc [me contacter] 27 août 2009 à 19:30 (CEST)[répondre]
Le bouquin dont j'ai oublié de prendre la ref. était : Encyclopédie de la pendule française du Moyen-Âge au XX-ième siècle, Pierre Kjellberg, 1997, les éditions de l'amateur (ISBN 2-85917-244-0). Il n'était pas indiqué que c'était les trois principaux, mais les trois Français ayant reçu le privilège de fabriquer des horloges à pendule après la mort de Salomon Coster en 1659. Dans le dictionnaire des horlogers français, Nicolas Hanet est établi à Amsterdam puis La Haye (1660); Paris 1690; Place du Collège Mazarin, 1717. Il se retire à Saint-Vincent près du Mans où il meurt en 1723. (associé? à Gouchon, Paris 1710. (Curieusement à Gouchon, on retrouve un Jacques Hanet et un mariage en 1723... Place du Collège Mazarin). À 'Annet', on trouve deux Nicolas. Le premier s'installe Place du Collège des quatre Nations en 1717, s'achète une propriété au Mans où il meurt en 1723. Le second, fils du premier, F. de m. (?), 1674, établi à Saint-Germain-des-Prés. Bref, cela se perd un pey dans les brumes de l'histoire... -- Xofc [me contacter] 28 août 2009 à 19:41 (CEST)[répondre]

Café crème[modifier le code]

Bonjour. Ceci est un appel aux physiciens.
Dans des conditions initiales identiques, contrôlées scientifiquement, je sers deux tasses de café bien chaud.
Dans la première, je verse immédiatement un godet de crème froide
J'attends 3 minutes à la température ambiante que le tout refroidisse partiellement, puis je verse un godet de crème froide dans le second café
Les deux cafés-crème seront-ils à la même température, et sinon, lequel sera plus chaud? Merci de vos lumières. Un croissant en offrande. Dhatier jasons-z-en 28 août 2009 à 15:18 (CEST)[répondre]

Ce problème me fait penser à un article paru, je crois, dans un des premiers No. de Pour la Science. De la crême, pour faire de la crême glacée, gelait, prenait plus vite, lorsqu'elle était mise encore chaude au congélateur que losqu'on attendait, comme il est généralement recommandé, qu'elle refroidisse avant de l'y mettre Domingue
Si tu laisses les deux tasses tranquilles pendant longtemps, elles tendront à atteindre la même température (qui peut se calculer à partir de la chaleur massique du café, de celle de la crème, des températures initiales des liquides et de la température de l'air. Par contre, si tu compares les températures à peine versée la deuxième dose de crème, les températures seront différentes. Si je suppose que la température de la crème est inférieure à la température ambiante (elle sort du frigo), le café dans lequel tu as versé la crème en premier aura nettement refroidi en 3 minutes, alors que le deuxième café, qui aura passé ces mêmes trois minutes seulement au contact de l'air, se sera moins refroidi (il n'aura pas commencé son échange thermique avec la crème). J'ajoute que les quantités versées sont également importantes (je pars du principe que les deux tasses contiennent la même quantité de café, et que tu mets strictement la même quantité de crème dans les deux). Asheka [lazvie est belle] 28 août 2009 à 16:33 (CEST)[répondre]
Bref : la seconde tasse sera plus froide. SAUF QUE. Pendant que le second café refroidi, la creme froide, elle, se réchauffe. Ce qui joue en sens exactement inverse.
Ce qui veut dire qu'avec des conditions bien choisies, tu peut obtenir ce que tu veux comme résultat : tasse isotherme pour limiter la perte de chaleur du second café, récipient conducteur pour le "godet" de crème fraiche pour augmenter le gain de chaleur, températures adéquates pour le café (60° C), la crème (1°), et l'atmosphère (il fait chaud : 35 °C),... Et la 2ieme crème chope plus de calories que le 2ieme café n'en perd, et le résultat est inversé. gem (d) 28 août 2009 à 16:43 (CEST)[répondre]
En toute vraisemblance, si tu mesures la température peu après (disons, dans les trente secondes après le dernier versement de crème) le liquide dans la seconde tasse devrait être légèrement plus chaud. Pas tellement plus, mais un peu. C'est rapport au fait que la baisse initiale de température induite par l'ajout de la crème devrait être proportionnelle à la température du liquide chaud. Comme l'air aura un effet moindre, la baisse de température instantanée dans la première tasse sera un peu plus importante que dans la seconde, tandis que la baisse dans les deux tasses suivra une même courbe pendant les trois minutes d'attente. Cela dit, ça ne devrait pas faire une grande différence. -O.M.H--H.M.O- 28 août 2009 à 18:44 (CEST)[répondre]

Bonjour. On suppose que le godet de crème froide est sorti du frigo, donc à température constante, et qu'on l'ajoute en touillant, donc que la tasse se trouve dans un équilibre thermodynamique suffisant pour que la chaleur qu'elle échange avec l'extérieur ne dépende que de sa température moyenne. Dans ce cas, il n'y a qu'à voir quelle tasse perd le plus de chaleur: c'est évidemment la seconde, puisque sa température (moyenne, externe) pendant les trois minutes a été plus élevée que celle où barbotait déjà la crème = elle a perdu plus de chaleur. Ensuite, quand on rajoute la crème dans la seconde, les conditions entre les deux tasses reviennent à l'identique (même café, même crème, même mélange) sauf qu'entre temps la deuxième a perdu plus de chaleur (et en plus, la crème qu'on lui a ajouté a bénéficié de trois minutes de frigo en plus!) : donc, sa température est nécessairement plus basse. Biem (d) 28 août 2009 à 19:30 (CEST) Au beurre, pour moi, le croissant... [répondre]

Hervé This traite de ce sujet dans son livre Casseroles et éprouvettes ( (ISBN 2-84245-039-6) chapitre café, thé et lait, comment refroidir efficacement une boisson trop chaude.) La discussion du chapitre débute par une réflexion analogue de Stephen Hawking mais concernant l'ajout de sucre dans du café... Comme l'effet prédit par SH n'est pas mesurable avec du sucre (effet trop faible), HT fait l'expérience avec du lait. L'idée est que les corps chauds rayonnent plus d'énergie que les corps froids. Pour obtenir un café plus froid, il vaut donc mieux ajouter le lait, juste avant de le boire, pour permettre la meilleure dispation au début. Pour le puriste, la discussion se poursuit sur l'effet radiateur de la cuillère qui touille le café et la couleur de la boisson : l'effet est il le même avec du café et du thé ? La conclusion est que pour refroidir le café, le mieux est de souffler dessus...82.66.99.251 (d) 30 août 2009 à 20:34 (CEST)[répondre]

Film Thriller[modifier le code]

Bonjour, Je fais de nouveau appel aux Pythies cinéphiles. En 1973 est sorti un film dont le titre (et bien sûr le genre) était Thriller, le réalisateur est, je crois, Anglais. Quel est ce réalisateur? Particularité: Il y a dans ce film un suspense insoutenable alors qu'il ne se passe rien pendant la plupart du film. Intrigue: Une baby sitter est seule dans une maison et ce même soir un dangereux psychopathe s'évade d'un hôpital psychiatrique. Merci Domingue (d · c · b)

Un truc qui aide souvent ici, le lien interne : Thriller devrait normalement être une page d'homonymie ou renvoyer vers elle. Je vérifie.
Rien de significatif. Du coup, je jette un œil à l'article anglophone. Ma foi, ça donne quelque chose : en:Thriller - A Cruel Picture. Titre et année Ok, mais l'histoire n'a rien à voir, et en plus ça a l'air franchement trash et explicite comme film. Au fait, c'est pour un concours ? Si c'est la cas on a un avertissement :
Désolé, l'Oracle ne divulgue pas les réponses des concours. Bonne chance dans votre recherche.
Celle-là on me l'a déjà faite la semaine dernière! Non ce n'est pas pour un concours. J'aimerais bien que lorsqu'on utilise ce bandeau, on cite les références du soi-disant concours. Domingue
Quoi qu'il en soit, je cherche encore un peu... -O.M.H--H.M.O- 31 août 2009 à 19:54 (CEST)[répondre]
Merci
Oh ! Je m'interrogeais, c'est tout. C'est qu'il y a des manières de poser des questions qui, j'en suis désolé, font irrésistiblement penser à un possible concours, mais malgré le bandeau on à tendance à répondre...
Là-dessus, il semble que le seul film de ces années et de ce titre soit celui cité plus haut. Par contre, il y a un épisode de 1973 de la série télé britannique Thriller (1973-1976) qui correspond en partie à ta description, voir ce résumé en anglais de l'épisode. Ou encore, cet autre résumé où cette fois on indique qu'il « escapes from the asylum to which he has been confined ». -O.M.H--H.M.O- 31 août 2009 à 21:23 (CEST)[répondre]
Ce qu'il y a d'extraordinaire dans ce film c'est la technique cinématographique. Par l'amplification de sons de la vie courante, gouttes d'eau dans un évier, télévision et des tressautements, sursauts de caméra, la tension devient terrible, alors qu'il ne se passe rien. Une critique de l'époque s'intitulait les ongles dans le fauteuil (ou l'accoudoir, je ne sais plus). Domingue (d · c · b)
L'année ne correspond pas ni le titre mais l'histoire assez, semble-t-il : en:When a Stranger Calls (1979 film), avec son remake Terreur sur la ligne (film, 2006) (en:When a Stranger Calls (2006 film). Détail supplémentaire (et difficile à trouver), Fred Walton, réalisateur de la version de 1979, est « né à Paisley (Écosse) », semble-t-il, donc un Britannique sinon un Anglais. -O.M.H--H.M.O- 31 août 2009 à 23:05 (CEST)[répondre]
En fait le bandeau peut aussi vouloir dire que les questions formulées comme des questions de concours n’emballent pas tout le monde... Émoticône sourire rv1729 31 août 2009 à 22:28 (CEST) Enfin bref y a pas de quoi en faire un plat, quoi qu’il en soit.[répondre]

Le film doit dater de 1973, éventuellement avant, ça fait des années que je le recherche, mais avec un titre comme celui là, ce n'est de loin pas la première réponse des moteurs de recherche. Domingue (d · c · b)

Allez, encore une proposition : Fright de Peter Collinson, 1971, Angleterre. Le synopsis correspond : « A homicidal escaped from a mental asylum terrorizes a babysitter and her charge ». Il y a aussi une critique en français sur cette page qui évoque un point concordant avec ta description du film : « Collinson a fait un beau boulot et nous gratifie d'une étonnante photographie, le travail au niveau de la caméra est discret mais efficace, celle ci bougeant quasiment sans cesse sans forcément qu'on le remarque ». -O.M.H--H.M.O- 1 septembre 2009 à 10:35 (CEST) Remarque, le synopsis des autres propositions correspondait aussi, donc ça n'est pas significatif Émoticône. -O.M.H--H.M.O-[répondre]
Je me souviens avoir vu à la télé étant ado un film qui m'avait pas mal marqué et qui correspond bien: la manière de filmer était très habile et tenait le spectateur en haleine, avec des accélérations de tensions assez impressionnantes par moment (genre la babysitter terrorisée par le psychopathe depuis 1h au téléphone et qui se rend compte soudain que celui-ci appelle depuis la chambre des enfants...). Je suis par contre incapable de me souvenir du réalisateur. .: Guil :. causer 1 septembre 2009 à 17:33 (CEST)[répondre]

Merci à tous, c'est probablement Fright, mais il n'est pas facile de mettre la main sur le dvd. --Domingue (d) 3 septembre 2009 à 17:30 (CEST)[répondre]

Evidemment, j'imagine que tu avais fait une recherche sur imdb?... --TwøWiñgš Boit d'bout 5 septembre 2009 à 10:04 (CEST)[répondre]

Oui bien sûr.

C'est bien de Fright qu'il s'agit. Le titre français est Triller selon cinéfiches([6]) et La voûte ([7]). Encore Merci--Domingue (d) 6 septembre 2009 à 11:57 (CEST)[répondre]

chute libre[modifier le code]

Bonjour, j'aimerais connaître la vitesse maximale d'un corps en chute libre et pourqoi le corps ne peut plus accélerer sachant que l'accélération gravitationnelle est de 9.8m/s2. Merci!

Ça dépend... Dans le vide, avec une accélération constante de 9.81 m/s² (et sans tenir compte des effets relativistes), il n'y a pas de limite (ou, elle est très loin). Mais, comme il s'agit de 9.8 m/s², on va considérer que c'est sur Terre au niveau de la mer et là, on est dans un cas de 'chute avec résistance de l'air'. La vitesse maximum est atteinte lorsque la 'force du vent' sur l'objet atteint la force provoquée par l'attraction gravitationnelle (F=g.m), c'est une question de poids et d'aérodynamisme. (Voir aussi Cx). (En négligeant la flottabilité, importante dans le cas d'un aérostat) -- Xofc [me contacter] 1 septembre 2009 à 06:18 (CEST)[répondre]
Je n'arrive plus à mettre la main sur les références, mais pour un parachutiste dont le parachute ne serait pas ouvert, on l'estime à environ 220 Km/h, là résistance de l'air sur le corps les vêtements, etc. l'empêchant d'aller au delà. Domingue
Comment ça pas de limite ? J'ai bien envie de croire qu'étant donné un référentiel galiléen, un point matériel lâché sans vitesse initiale et soumis à son seul poids est limité par la vitesse de seconde libération Émoticône
(Voir aussi frottement visqueux)
S.M. | D.S.M. (4) 1 septembre 2009 à 11:02 (CEST)[répondre]
mmm... la vitesse de libération en chute libre ... moi je dis plutôt que la limite de vitesse... bah c'est quand on touche le sol ! et puis c'est tout :) / DC2 • 1 septembre 2009 à 13:30 (CEST)[répondre]

oui, c'est bien à cause du frottement de l'air qui exerce un force proportionnelle à la vitesse. Plus le corps va vite, plus il est freiné, à un moment, les deux forces (gravitationnelle et de friction) sont égales, et la vitesse limite est atteinte. Après, bien sur, nous sommes dans un mode fini, et la force de gravitation est créée par une planète ou une étoile, donc on s'arrête bien à un moment... Si on creusait un trou qui traverserait la Terre de part en part (trou blindé avec protection thermique pour passer près du noyau terrestre...), on tomberait, ressortirait de l'autre coté, mais avant la surface (perte d'énergie potentielle gravitationnelle à cause du frottement de l'air), puis on serait ré-attiré, on ferait donc une oscillation jusqu'à rester au centre de la terre, bien seul ! Manonoc (d) 1 septembre 2009 à 17:19 (CEST)[répondre]

J'aime bien ce mouvement perpétuel : chiche on le fait ! Qui a une perforeuse (pour faire le trou) ?  :) en pure innocence ... / DC2 • 1 septembre 2009 à 19:00 (CEST)[répondre]
Cette expérience de pensée illustre parfaitement que le syndrome chinois est une idiotie. Si une masse radioactive s'enfonçait dans la Terre, elle s'arrêterait au centre, et ne ressortirait pas en Chine. --Seymour (d) 1 septembre 2009 à 23:18 (CEST)[répondre]
Désolé / DC2 • , mais comme le dit Manonoc, ça ne serait pas un mouvement perpétuel puisque le corps finirait par se stabiliser et s'arrêter au centre de la Terre...Je pense d'ailleurs que, même en dehors de la Terre, le mouvement perpétuel n'existe malheureusement pas (j'entends par perpétuel : qui ne s'arrête jamais...Jamais de jamais, qui dure à l'infini). -Deva (d) 2 septembre 2009 à 06:21 (CEST)[répondre]
Pour redevenir (à moitié) sérieux, c'est vrai que mon 'accélération constante de 9.81 m/s²' n'était pas très réaliste et que S.M. a raison mettre la limité à la vitesse de seconde libération. Dans la vie de tout les jours, cela ne joue pas vraiment, mais si on cherche vraiment à lâcher l'objet du plus haut possible, l'attraction due à la masse de la Terre diminue (évolue comme l'inverse du carré de la distance | a. m = F = G M m/d² => a = G.M/d²). Et donc, on n'ira pas aussi vite que l'on veut en le lâchant aussi haut que l'on peut. (Exercice : on lâche un petit poids de la hauteur de la Lune. 1- Quelle accélération y subit-il? 2- Combien de temps va-t-il mettre avant de s'écraser sur Terre? 3- Quelle sera sa vitesse juste avant l'impact (si on ignore les frottements?)  ;-) -- Xofc [me contacter] 2 septembre 2009 à 07:26 (CEST)[répondre]
mouais, enfin, je ne suis pas d'accord : la direction et le sens de la chute comptent. Je ne vois pas bien en quoi la vitesse de libération serait "la" bonne limite quand on est en chute "vers le sol" en permanence... Quand on décolle : oui ! sinon... / DC2 • 2 septembre 2009 à 18:06 (CEST)[répondre]
Parce qu’on suppose implicitement que la vitesse initiale est nulle. En partant de l’infini, on atteint la vitesse de libération « quand on touche le sol ! et puis c'est tout. » rv1729 2 septembre 2009 à 21:59 (CEST)[répondre]
Mouai, j'avais en partie bien compris, mais bon, vouloir faire plus réaliste et ne pas tenir compte des frottements... enfin, bon... je maintiens que cette réponse me semble peu réaliste. :p / DC2 • 3 septembre 2009 à 11:56 (CEST)[répondre]

identification de reptiles[modifier le code]

Bonjour,

C'est la première fois que je me lance dans un courrier sur ce site !

Je suis un amoureux de la nature et à chaque voyage je recherche à identifier les fleurs ou animaux photographiés. Il se trouve que je n'ai pas réussi à identifier un serpent pris au Venezuela et des lézards pris au Ladakh (nord de l'Inde). Il va de soi que sans photos l'échec est assuré et je ne vois pas comment faire avec ce modèle de page. Je suis bien allé mettre mon nez dans le bac à sable de Wikipédia mais n'ai pas trouvé d'astuce.

Je respecte ce qui est conseillé et n'inscrit pas mon e-mail mais dans son principe cela ne me gènerait absolument pas de le faire, d'autant que je ne vois pas comment faire autrement pour transmettre des photos.

Je remercie d'avance celui ou celle qui voudra bien m'aider dans ma requête et vous souhaite une bonne fin de journée.

Cordialement,

Gérard

Bonjour ! Tes photos sont-elles déjà hébergées sur le Net ? si ce n'est pas le cas, tu peux les mettre sur Commons (et la communauté t'en sera reconnaissante), ou les héberger sur un site genre imageshack ou servimg, qui te donneront les liens à utiliser pour nous les montrer. Ensuite, il ne te restera plus qu'à poser la question de l'identification sur Wikipédia:Atelier identification (euh d'ailleurs, je m'aperçois que la page d'accueil du projet explique très bien comment transférer des images (au moins sur Commons)). Espérant t'avoir aidé un peu. Asheka [la vie est belle] 3 septembre 2009 à 16:58 (CEST)[répondre]
Iguana iguana s'emparant de sa proie
Salut.
Pour mettre une image sur Wikipédia il faut obligatoirement avoir un compte. Tu peux la placer ici ou, et c'est nettement préférable, sur Wikimedia Commons (dont voici la page d'accueil) qui est la médiathèque de la Wikimedia Foundation. Une fois ton compte créé et une fois connecté, parmi les liens à gauche figure celui « Importer un fichier », qui te donne accès à la page d'information sur l'importation. Yapuka. Ou presque... Une fois l'image importée, tu peux la placer en illustration dans n'importe quelle page avec un lien spécial tel que :
[[Image:Joe Jackson face.jpg|thumb]]
Ce qui donne le résultat ci-contre. -O.M.H--H.M.O- 3 septembre 2009 à 17:01 (CEST)[répondre]
C'est un reptile, ça ? Félix Potuit (d) 3 septembre 2009 à 17:20 (CEST)[répondre]
Un dinosaure, peut-être? --Domingue (d) 3 septembre 2009 à 17:41 (CEST)[répondre]
Ouais bon ! J'adore la musique de Joe Jackson, c'est tout. Vous voulez un reptile ? Bon...
En insérant un lien de ce type :
[[Image: Iggy Pop stand - Sziget Fest 2006 (crop).jpg|thumb|''[[Iguana iguana]]'' s'emparant de sa proie]]
On obtient la superbe image ci-contre. -O.M.H--H.M.O- 3 septembre 2009 à 20:06 (CEST)[répondre]

(Bonjour) Existe-t-il un affiche de ce film ? Si oui, est-il possible de visionner cette affiche ? (Merci) -- 80.236.21.231 (d) 8 septembre 2009 à 23:34 (CEST)[répondre]

Transféré de la Wikipédia:Guilde des Guides/semaine 37 2009. -- Xofc [me contacter] 9 septembre 2009 à 05:26 (CEST)[répondre]
Voilà [8] --Domingue (d) 9 septembre 2009 à 08:20 (CEST)[répondre]

Bonjour. J'aimerais savoir ce qu'est un in-folio (je connais) parvo (je ne connais pas). Merci déjà, --Égoïté (d) 9 septembre 2009 à 10:18 (CEST)[répondre]

piccolo càd petit --Domingue (d) 9 septembre 2009 à 10:34 (CEST)[répondre]
Bonjour, plus précis: du latin parvus voir [9]. Émoticône --Doalex (d) 9 septembre 2009 à 12:48 (CEST)[répondre]
Merci à tous deux ! In-folio est passé dans la langue française, mais parvo ? Dans WP, faut-il l'écrire en italique ? Émoticône à qui de droit Émoticône --Égoïté (d) 9 septembre 2009 à 14:02 (CEST)[répondre]
Quelques références en tapant in-folio parvo sur Google mais pas en italique [10] (voir page 22) et [11]. --Doalex (d) 9 septembre 2009 à 15:37 (CEST)[répondre]
À toi le double Émoticône --Égoïté (d) 9 septembre 2009 à 16:20 (CEST)[répondre]

Energie ATP[modifier le code]

Bonjour, quel genre d'énergie est fourni par l'ATP lors de sa transformation en ADP ? (thermique ? mécanique ? )

Dans quel contexte ? Pour moi, ATP, c'est un classement au tennis, et ADP c'est l'Aéroport de Paris... --Serged/ 9 septembre 2009 à 19:20 (CEST)[répondre]
adénosine triphosphate -> adénosine diphosphate -> adénosine monophosphate, mécanique, je ne pense pas, plutôt thermique (sans garantie) --Domingue (d) 9 septembre 2009 à 20:03 (CEST)[répondre]
(conflit d'édith) Je me risquerai à répondre que l'hydrolyse de l'ATP fournit de l'énergie sous forme de travail (à concurrence de l'enthalpie libre disponible) et de chaleur (ce qui n'est pas utilisé en travail, et au minimum, le fameux -TΔS° qu'on a dû vous apprendre).
Évidemment comme c'est une réaction d'hydrolyse, c'est moins clair que pour une oxydo-réduction où on peut parler de travail d'une force électrique.
Bref, si un collègue plus chimiste que moi veut infirmer/confirmer/compléter. S.M. | D.S.M. 9 septembre 2009 à 20:05 (CEST)[répondre]
A l'échelle moléculaire, la notion d'énergie thermique est dépourvue de sens (c'est une notion de physique statistique, représentative de l'agitation, = énergie cinétique, d'un énorme paquet de particules). L'énergie de l 'ATP est de l'énergie chimique, et sa libération lors de la décomposition en ADP + P est très comparable à celle obtenue dans n'importe quelle autre réaction chimique (combustion inclus). Le "genre d'énergie", comme tu dis, va dépendre du (des) partenaire(s) de l(ATP dans la réaction : ça peut se traduire par une montée d'énergie électronique, ou un changement de conformation (la forme de la molécule) qui réclame de l'énergie (qui pourra ensuite se traduire par un mouvement mécanique comme dans les muscles et les flagelles, ou la fermeture ou l'ouverture d'une "porte", par exemple), ou encore la fabrication d'une liaison chimique. N'importe quoi, en fait. gem (d) 10 septembre 2009 à 09:38 (CEST)[répondre]
If you cane ride l’angliche, scie en:Adenosine_triphosphate#Functions_in_cells... rv1729 10 septembre 2009 à 10:46 (CEST)[répondre]

Merci à tous

Bonjour les Pythies cinéphiles (les autres aussi d'ailleurs), Vous rappelez-vous d'un film de SF dans lequel les extra-terrestres avaient la forme de carottes géantes? Merci --Domingue (d) 15 septembre 2009 à 19:56 (CEST)[répondre]

Bonjour, là-dedans il y'a des carottes. Si, si...!82.254.117.140 (d) 15 septembre 2009 à 20:34 (CEST)[répondre]
Par contre, là dedans, il n'y en a pas. --gede (dg) 15 septembre 2009 à 20:58 (CEST)[répondre]
Non, non, ce n'est ni des courgettes, ni du hachis parmentier. --Domingue (d) 16 septembre 2009 à 11:38 (CEST)[répondre]
Ç'ui-là aussi a la tête de l'emploi, ou alors l'épisode 23 de la saison 3 de Perdus dans l'espace (série télévisée). ViZiT (d) 16 septembre 2009 à 04:28 (CEST)[répondre]
Peut-être, je n'ai pas d'images, alors je ne sais pas. --Domingue (d) 16 septembre 2009 à 11:38 (CEST)[répondre]
La chose d'un autre monde ? (un personnage décrit la Chose comme "une carotte intellectuelle" ) Loïse [patati] 16 septembre 2009 à 23:21 (CEST)[répondre]

Merci à toutes les Pythies, je vais essayer de trouver quelque chose sur ces films et si ça ne correspond pas à ce que je cherche, il ne me restera plus qu'à reposer la question. --Domingue (d) 18 septembre 2009 à 21:01 (CEST)[répondre]

Bonjour. En logique il y a le "ou" exclusif (ex : fromage ou dessert (mais pas les 2)) et le "ou" inclusif (ex : je cherche une secrétaire bilingue qui parle anglais ou italien (donc si elle parle les 2, je la prend)). Dans les langues européennes il n'y a qu'un mot pour recouvrir ces deux sens. Ma question : existe-t-il une langue possédant 2 mots distincts pour ces 2 sens ? Merci.

Ben non, si tu veux qu'elle parle les deux, c'est «je cherche une secrétaire bilingue qui parle anglais et italien». Je suis pas un pro du français, mais ma mère dit pareil, et elle se défend. Et puis en même temps c'est logique, sinon le mot «et» ne sert plus à rien, non?! --LeBelot (d) 18 septembre 2009 à 19:58 (CEST)[répondre]
Probablement non ; « ou » est une conjonction qui a une fonction mais pas de sens propre ; comme les autres conjonctions de coordination elle sert juste à indiquer que deux propositions ou deux syntagmes sont subordonnés à un syntagme verbal au même niveau logique (il s'agit ici de logique grammaticale bien sûr) et à indiquer quel rapport formel ils ont : « mais » indique que le second élément est contradictoire au premier, « et » que les deux sont interchangeables ou cumulatifs, « donc » que le second est consécutif au premier, etc. ; « ou » indique toujours que les deux éléments sont formellement exclusifs l'un de l'autre. Ce n'est que dans la logique formelle (notamment dans l'algèbre de Boole) qu'existe cette opposition entre « ou inclusif » et « ou exclusif » ; pour les langues le « ou » est toujours exclusif. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 20:02 (CEST)[répondre]
Ben non : ma secrétaire qui parle anglais ou italien elle peut parler exclusivement l'un des deux ou les deux ?
Je ne partage pas, non plus, cet avis. Si je dis il est interdit de boire ou de manger dans la bibliothèque cela sous-entend implicitement et à plus forte raison de boire et de manger --Domingue (d) 18 septembre 2009 à 20:53 (CEST)[répondre]
- L'objection est intéressante. Mais au niveau syntaxique, cela ne change rien et la conjonction garde tout son poids. Vous vous placez simplement au niveau de l'interprétation de la phrase. C'est vous qui envisagez naturellement qu'on peut tout aussi bien manger et boire en même temps (et que l'un ou l'autre ou les deux sont possibles). De son côté, l'énonciateur peut aussi en avoir l'idée et penser être facilement compris. Le langage ne se situe pas uniquement au niveau du vocabulaire. Attaleiv (d) 18 septembre 2009 à 22:12 (CEST)[répondre]
Je sais que certains langues possèdent un nous inclusif et un nous exclusif (« nous » exclusif et inclusif) donc pourquoi pas des ou. Ceci dit, je ne vois aucun exemple. En français, on peut utiliser la construction exclusive « soit …, soit …». Cdlt, Vigneron * discut. 18 septembre 2009 à 21:25 (CEST)[répondre]
Ce n'est pas le même cas, il s'agit ici de déictiques qui, comme le rappelle notre article, « sont des mots ou expressions qui déterminent les conditions particulières de l'énonciation, liées à une situation de communication donnée », des embrayeurs « apte[s] à représenter la réalité extralinguistique, appelée référent » ; les conjonctions ne réfèrent à aucune réalité extra-linguistique, elles ont pour fonction d'organiser et de hiérarchiser les éléments signifiants d'un discours, donc il est peu probable qu'existe une langue qui comporte des conjonctions aussi sophistiquées, parce que les « réalités intra-linguistiques » sont beaucoup moins complexes que celles extra-linguistiques.
Bon, mais je suis prudent : je dis bien que c'est peu probable sans assurer que ça n'existe pas, mais toutes les langues que je connais sont très économiques quant aux mots qui n'ont qu'un rôle de cheville dans la chaîne parlée (ou écrite), donc ça me paraît peu vraisemblable. -O.--M.--H.- 18 septembre 2009 à 22:01 (CEST)[répondre]
On peut néanmoins observer que, dans la langue ordinaire, la disjonction exclusive domine très nettement. On peut le voir ici par le fait que LeBelot n'ait pas été d'accord avec votre questionnement : il ne reconnaissait à "ou" que sa fonction de disjonction exclusive (ou = ou bien) et pas sa fonction de disjonction inclusive (ou = et/ou). L'usage de "ou" comme disjonction exclusive est, pour une grande part, réservé aux mathématiques et à la logique, où il ne possède que cet usage (or ≠ xor). Ce qui pose (je crois me souvenir) un problème pédagogique aux prof de maths du secondaire qui doivent apprendre cet usage, largement contre-intuitif, à leurs élèves. Mais pour répondre à la question, il me semble qu'en anglais, dans la langue ordinaire, "or" n'a pratiquement que le seul sens de disjonction exclusive. Ce que montre la tournure "or both", auquel on a recours la plupart du temps quand on veut utiliser une disjonction inclusive : "I'd like more time off or a wage increase or both" : sans le "or both" tout le monde comprendrait que je veux soit l'un soit l'autre. Bref, on peut considérer que ce sont pour ainsi deux homonymes puisque leur usage est si compartimenté. gede (dg) 18 septembre 2009 à 23:25 (CEST)[répondre]
En turc on peut agglutiner le "et" et le "ou exclusif" pour signifier "l'un et/ou l'autre, au choix" :
  • et = ve ( exemple : porte ET )
  • ou = ya ( exemple : porte OU exclusif )
  • et/ou : veya ( exemple : porte OU )
C'est la même utilisation dans le langage courant. ViZiT (d) 18 septembre 2009 à 23:30 (CEST)[répondre]
Je ne crois pas que ce soit la même chose, le turc est une langue agglutinante et c'est là le fonctionnement normal des ces langues. --Domingue (d) 18 septembre 2009 à 23:58 (CEST)[répondre]
Certes. Mais c'est un casse-tête de traduire un ou inclusif tel le veya. ViZiT (d) 19 septembre 2009 à 00:18 (CEST)[répondre]
J'utilise "et/ou" en français quand nécessaire, même si les puristes grognent. Avec le "nous" (inclusif/exclusif), le verbe "être", la négation, et quantité d'autres, il s'agit de ces ambigüités qui font le charme des langues naturelles, et qui font que les philosophes (les politiciens aussi...) ont pu dire tant de bêtises, faute d'avoir analysé et défini suffisamment la sémantique des termes qu'ils utilisent. En informatique, pas de problème, il y a la fonction OR et la fonction XOR, et des règles de priorité et de parenthésage quand on combine les ET et les OU par exemple. Félix Potuit (d) 19 septembre 2009 à 08:41 (CEST)[répondre]
C'est d'ailleurs aussi le cas en mécanique pneumatique et électronique. Cependant le terme "ou" peut se traduire par "ou bien" Donc le "ou exclusif" c'est finalement "et" Djynn, le Petit Corbeau (d) 19 septembre 2009 à 14:13 (CEST)[répondre]
? pas compris ta dernière phrase. Pour moi le "ou" courant est un "ou exclusif", c'est "un excluant l'autre, pas les deux ensemble". "Et" ce sera "l'un avec l'autre, ensemble". Enfin entre les deux "et/ou" sous-entendu "ou inclusif": "soit l'un, soit l'autre, soit les deux". ViZiT (d) 19 septembre 2009 à 17:47 (CEST)[répondre]
nos ancêtres n'avaient manifestement pas besoin du néologisme "et/ou" et que nous n'avons rien de plus à exprimer qu'eux. D'autre part, il existe deux modalités de ou exclusif : "soit ... soit ... " et "ou bien". Ça suffit à conclure l'évidence : le "ou" ordinaire est inclusif, et/ou est un pléonasme. Certes, il y a pleins de phrases avec "ou" qui expriment deux modalités exclusives, mais c'est le contexte qui exclut, pas le "ou" en lui-même : prenez à droite ou à gauche est obligatoirement exclusif (pas possible de faire les deux en même temps), fromage ou dessert est exclusif par contraste (avec l'expression fromage et dessert), etc. Mais "votre part de bonus ou de stock-options sera de 5% des gains" annoncent que n'importe quelle combinaison de bonus ou de stock-options est possible, et y'a pas besoin de "et/ou" pour ça. gem (d) 22 septembre 2009 à 11:07 (CEST)[répondre]
Heu, je voulais tout simplement dire que le Ou exclusif pouvait se traduire pas "et", mais je me suis trompé, je n'avais pas pris en compte l'exemple de Gem, ceci dit, je prends fromage ET dessert moi... Djynn, Le petit corbeau (d) 24 septembre 2009 à 10:01 (CEST)[répondre]

Wiki à la maison[modifier le code]

Salut Je veux me faire un wikipedia sur mon ordinateur perso, pour me créer un monde, en fait. J'ai chargé mediawiki-1.15.1 et je l'ai dezipé. Je pense que c'est ce que j'avais à faire, toute fois je ne vois pas du tout comment faire un wiki! Aidez moi, s'il vous plais et merci

Pour vous créer un monde, hum... Vous devez utiliser un serveur apache pour faire tourner les scripts php et la base de données de mediawiki. Pour cela, vous avez besoin d'un logiciel tel que easyphp. Vous pouvez aussi regarder par-là : aide:MediaWiki. S.M. | D.S.M. 29 septembre 2009 à 07:07 (CEST)[répondre]
Et aussi une base de données comme MySQL. Avant de créer ce monde, il va falloir le découvrir... ;-) Sinon, il y a sûrement des moteurs de wiki plus facile à installer/utiliser pour commencer. Voir la Liste de logiciels wiki, les pages en anglais,... (Cela dit, il suffit que quelqu'un, quelque part ait créé une installation en un clic pour que cela devienne possible; il ne vous restera plus alors que le long apprentissage de MediaWiki). -- Xofc [me contacter] 29 septembre 2009 à 08:13 (CEST)[répondre]
Je ne m'attendais pas à ce que se soit si compliqué! C'est tellement simple se servir de Wikipedia. Il va falloir que j'apprenne des langages de programmation bien lourd? Oliel 70.50.171.149 (d) 29 septembre 2009 à 21:43 (CEST)[répondre]
Pour tester, on peut aussi utiliser server2go qui s'installe très bien sur un clé usb, pour avoir un environnement complet apache (web) mysql (base de données) ,php, perl, sur lequel mettre médiawiki. Si on le met sur une clé usb, ça ne modifie pas la machine sur laquelle on travaille. --Domingue (d) 29 septembre 2009 à 09:28 (CEST)[répondre]
Wikipédia fonctionne avec MediaWiki mais n'est pas MediaWiki, et l'Oracle n'est pas vraiment le lieu pour obtenir ces informations. Sur le site de MediaWiki il y a une section « installation » qui donne accès au guide complet d'installation où tu trouveras tout ce qu'il faut savoir pour parvenir à faire tourner ton wiki. À mon avis, ça te sera bien plus utile que de poser la question ici, ceci dit amicalement. -O.--M.--H.- 29 septembre 2009 à 09:56 (CEST)[répondre]

Je comprend pas grand chose! Je vais voir sur MediaWiki. Merci beaucoup pour les réponse, oh, énigmatique oracle!

Bonjour, Une Pythie solognote (ou autre) pourrait-elle me donner un équivalent pour diagou? Merci --Domingue (d) 15 octobre 2009 à 10:25 (CEST)[répondre]

C'est quoi? Une herbe à fleurs jaunes? Une Fabaceae? (Pterocarpus santalinoides) -- Xofc [me contacter] 15 octobre 2009 à 10:42 (CEST)[répondre]
En fait, je ne sais pas ce que c'est. C'est possible qu ce soit ça. Elle pousse dans les marais?--Domingue (d) 15 octobre 2009 à 11:10 (CEST)[répondre]
Pour (Pterocarpus santalinoides), je suis moins sûr; la Sologne et le sud de l'Indre, pardon, de l'Inde, ne sont pas tout-à-fait dans le même coin. Émoticône sourire--Domingue (d) 15 octobre 2009 à 11:36 (CEST)[répondre]
Trouvé sur Noms d'afrique -> Noms latins (google est ton ami) : Pterocarpus santalinoides Fabacées. Est-ce ceci ? Et cette définition sur unice.fr : «ouokissé, [wokise], n.m. Spéc., (flore), (de l'abé). (Pterocarpus santalinoides L'Hér.). Petit arbre de la fam. des Papilionacées très répandu au bord des rivières et des lagunes, en savane comme en forêt. Aubreville,, 1959, I : 346. SYN.: apéhiapi (agni), diado (bambara), diagou/diégou (malinké), diagou (foula), dodié, (yakouba) iapéiapé (attié), niotié (wobé), vouka (néyo).» --Olivemrs (d) 15 octobre 2009 à 11:41 (CEST)[répondre]
C'est sympa, merci, mais mes diagous, ils sont en Sologne!--Domingue (d) 15 octobre 2009 à 11:50 (CEST)[répondre]
En fait, je n'y connais rien. C'est Google qui m'a donné la page signalée par Olivemrs (d · c · b)... Je trouvais la question trop ouverte (pour quelqu'un qui n'est pas de Sologne). Un peu de contexte aurait aidé. Maintenant, si c'est d'une plante qu'il s'agit, il y a un 'atelier d'identification des plantes' où il y a généralement des gens bien documentés. Ils n'auront sûrement aucune difficulté à déterminer une plante à partir de son nom vernaculaire. -- Xofc [me contacter] 15 octobre 2009 à 11:51 (CEST)[répondre]
Je ne suis même pas sûr que ce soit une plante, ce n'est pas moi qui l'ai suggéré, mais cette supposition est probablement vraie. --Domingue (d) 15 octobre 2009 à 12:00 (CEST)[répondre]
  • « ...de hauts diagous, ces joncs décharnés... » La malvenue et autres récits diaboliques, Claude Seignolle (extraits).
  • « Bientôt elle arriva en vue d'une petite pièce d'eau, sorte de grande mare envahie en partie par les joncs et par ce qu'on appelle dans le pays des "diagous" qui sont en réalité des châtaignes d'eau » (extrait). La Bouzoute, André Toupet
--Casesspent1 (d) 15 octobre 2009 à 12:34 (CEST)[répondre]
Note : le 4e de couverture de ce dernier dit que ça se passe en Sologne... --Casesspent1 (d) 15 octobre 2009 à 12:38 (CEST)[répondre]
La Sologne, c'est au sud de la Loire, donc c'est déjà un peu l'Afrique... Félix Potuit (d) 15 octobre 2009 à 13:50 (CEST)[répondre]
Mais nettement au-dessus de la Garonne, c'est-à-dire en Laponie. Morburre (d) 15 octobre 2009 à 17:50 (CEST)[répondre]

Merci beaucoup. --Domingue (d) 15 octobre 2009 à 17:16 (CEST)[répondre]

différence ente client oracle et oracle serveur[modifier le code]

Bonjour je souhaiterai connaitre la différence entre un client Oracle et un oracle serveur.

Merci de votre aide

Il y a un article 'Oracle Database' avec un lien vers client-serveur. La base de données se trouve sur un serveur et les données peuvent être consultées à partir de clients. Les données ne se trouvent pas sur le 'client', il pose les questions au(x) serveur(s). -- Xofc [me contacter] 15 octobre 2009 à 12:11 (CEST)[répondre]
Oracle est un éditeur de logiciels qui a commencé en vendant une base de données relationnelle (RDBMS) du même nom. Sur une machine hôte tourne, est stockée la base de données, la machine est un serveur et le logiciel est un logiciel serveur. Sur un poste X, une station de travail, il peut y avoir un ou plusieurs logiciels qui permettent de se connecter et de voir, souvent d'une manière ou avec des fonctionnalités particulières la dite base de données. C'est le logiciel client de la base. Oracle à, suivant les versions, des logiciels séparés ou intégrés qui permettent ainsi de récupérer les données et de les mettre en forme. Ceci est bien sûr, une vision simplifié des processus en jeu. --Domingue (d) 15 octobre 2009 à 12:13 (CEST)[répondre]

Chuck Norris[modifier le code]

Bonjour. Qui est le dernier homme à avoir serré la main de Chuck Norris ? Merci.

Sans doute son voisin ou son assureur. C'est quoi cette question?? Euh ? --Floflo (d) 16 octobre 2009 à 23:06 (CEST)[répondre]
Allez, hop! un petit
42 Chère visiteuse, cher visiteur, nous regrettons, mais nous n'avons pas compris votre question. Sachez tout de même que la réponse ultime est 42. Si cela ne répond pas à votre question, nous vous invitons à reformuler celle-ci de manière claire et néanmoins courtoise, afin que nous puissions tenter d'y répondre.
--Domingue (d) 16 octobre 2009 à 23:48 (CEST)[répondre]
Histoire de bien faire! Émoticône --Floflo (d) 16 octobre 2009 à 23:54 (CEST)[répondre]
Foutage de g... Bof! Allez lire ça.
Si on en croit les rumeurs, il s'agirait de Djamel Debbouze... Dr Brains (d) 17 octobre 2009 à 08:20 (CEST)[répondre]
Non, c'est moi qui lui ai serré. d'ailleurs j'ai failli perdre une nageoireÉmoticône. Sérieusement, je sais pas et cette question mérite d'être dans L'Anthologie de L'Oracle --Joe La Truite(Courriel | Ma rivière) 17 octobre 2009 à 09:03 (CEST)[répondre]
Personne ne serre la main de Chuck Norris, c'est Chuck norris qui serre la main des gens...Cobra Bubbles Dire et médire 17 octobre 2009 à 10:20 (CEST)[répondre]
C'est regrettable d'avoir utilisé le 42 sur une question très tendance dans les cours de récré, il valait mieux ignorer et attendre la question qui mérite le 42 pendant la semaine 42/2009. Mais j'y pense ! C'est une question posée par quelqu'un d'impatient (une Pythie ?) qui est resté sous IP Émoticône. --Doalex (d) 17 octobre 2009 à 10:48 (CEST)[répondre]
On ne pose pas de questions à Chuck Norris. Elles se chucknorrisent toutes seules!--MIKEREAD (d) 17 octobre 2009 à 18:25 (CEST)[répondre]
Au vu des dernières photos j'ai quand-même l'impression qu'il sert la main à beaucoup de gens l'ami Chuck! --Floflo (d) 17 octobre 2009 à 19:18 (CEST)[répondre]
Sur la première photo, il serre la main à Bruce Lee?--MIKEREAD (d) 17 octobre 2009 à 19:23 (CEST)[répondre]
Que non : il CRÉE Bruce Lee à partir de sa main. Cobra Bubbles Dire et médire 17 octobre 2009 à 21:49 (CEST)[répondre]
C'est Chuck Norris, en haut à gauche ? J'aurais juré que c'était Jean Sarkozy. C'est peut-être la même personne ? Félix Potuit (d) 18 octobre 2009 à 08:50 (CEST)[répondre]
Un poil abuser quand même le mythe Chuck Norris, au passage, c'est bien C.N. qui sert la main à Bruce Lee (après ou avant son fameux combat avec le maitre des arts martiaux de l'époque). Djynn, Le petit corbeau (d) 19 octobre 2009 à 16:52 (CEST)[répondre]

comptabilité[modifier le code]

Bonjour, je suis novice en comptabilité et je ne comprends pas la différence entre compte de résultat et bilan, j'ai regardé l'article ce n'est pas indiqué. Auriez-vous l'amabilité de m'informer? Cordialement.Proxim

J'y connais rien mais voir les liens. --Epsilon0 ε0 22 octobre 2009 à 15:49 (CEST)[répondre]
En gros
résultat = mon activité pendant la période est-elle rentable = gagné ou perdu,
Bilan = quelle est la valeur globale de ce que je possède (avoir-dettes) ? PS
Compte résultat contient les charges et les produits
Bilan contient les actifs et les passifs --Domingue (d) 22 octobre 2009 à 16:55 (CEST)[répondre]

Démographie des chiens[modifier le code]

Bonjour. Je cherche combien il y a de chiens sur Terre (avec si possible quelques détails, comme combien sont des marrons, quelle tendance dans le temps...). Il n'y a rien sur l'article chien à priori (ce qui est un manque je pense). Merci. --Szyx (d) 22 octobre 2009 à 09:59 (CEST)[répondre]

Information extrèmement difficile à obtenir puisqu'une foultitude de chiens errants existent et pour lesquels on ne sait rien du tout (mortalité, natalité etc.). Je ne pense pas qu'une base de données puisse être assez fournie. On peut trouver des estimations sur le nombre de chiens errants à Bucarest, par exemple (et on s'aperçoit déjà là l'incertitude dans le comptage), en creusant on doit retrouver le nombre de chiens domestiqués, ce qui nous donnerait, par ville une vague idée, mais le reste?? Dans les campagnes? les villes moins attentives au comptage des chiens?? Et autant dire que leur couleur de poil... Au mieux on doit pouvoir trouver une histoire de gène récessif dominant, qui, comme chez nous, donne la tendance de la couleur des cheveux dans des milliers d'année (certains ont prouvé que les blonds sont en voie d'extinction). (Mitch)2 22 octobre 2009 à 10:44 (CEST)[répondre]
(Mitch) : les chiens marrons sont les chiens retournés à l'état quasi-sauvage. Comme pour les chats, ce sont les harets. Sinon, le chiffre est extrêmement (trop) difficile à évaluer, ça m'étonnerait qu'on aille compter les chiens dans les bleds pommés en Afrique... .Anja. (d) 22 octobre 2009 à 10:49 (CEST)[répondre]
Paumés, pas pommés. C'est la salade qui est pommée, ou éventuellement certains attributs féminins. Félix Potuit (d) 22 octobre 2009 à 21:26 (CEST)[répondre]
« Marron » ne signifie pas « de couleur marron ». Va voir l'article Marronnage. Agrafian (me parler) 22 octobre 2009 à 10:51 (CEST) Je n'avais pas vu l'intervention d'.Anja.. Agrafian (me parler) 22 octobre 2009 à 10:53 (CEST)[répondre]
Pour marrons j'avais mis le lien, mais ce n'est pas grave.
Sur le web j'ai trouvé un "300 millions" totalement sans source, mais au vu de ce tableau c'est au mieux le chiffre pour les chiens "de compagnie". --Szyx (d) 22 octobre 2009 à 11:00 (CEST)[répondre]
certains ont prouvé que les blonds sont en voie d'extinction: «certains» ont picolé, surtout. La fréquence des allèles «blonds» dans une espèce ne change que par dérive, sélection, ou mutation. Si aucun de ces phénomènes n'est en cause, les fréquences alléliques ne changent pas, seules les fréquences génotypiques peuvent varier en fonction du degré d'hybridation dans la population. Si les migrations entre les populations humaines augmentent, et que les allèles «blonds» sont récessifs par rapport aux allèles «bruns», la fréquence des blonds va diminuer, sans qu'il n'y ait absolument aucun danger d'extinction pour eux. Démonstration; modèle avec 1 locus, 2 alleles; les blonds sont récessifs. On part de populations isolées, 100 millions de blonds, 6900 millions de bruns; tout le monde est homozygote; la fréquence des blonds dans la population mondiale est 1.4%, la fréquence des allèles "blonds" est 0.014. Les populations se mélangent au fil du temps; après un temps infini, le mélange est total, la fréquence des homozygotes blonds est 0.014*0.014 = 0.0002. On stabilise donc à 1.3 millions de blonds, aucun danger d'extinction. Arnaudus (d) 22 octobre 2009 à 11:28 (CEST)[répondre]
Plus vert 1. rv1729 22 octobre 2009 à 19:00 (CEST)[répondre]
Il n'y a que des chiens sur terre (et aussi des fourmis). En passant (d) 22 octobre 2009 à 13:58 (CEST)[répondre]

Pour les chiens, il vaut mieux attendre demain. --Domingue (d) 22 octobre 2009 à 16:58 (CEST) Caramba! Trop tard! Hé oui… Prem's ! Hé hé. En passant (d) 23 octobre 2009 à 10:03 (CEST)[répondre]

Petits pieds[modifier le code]

Bonjour,

je viens de trouver encore une signification du terme "lis" : c'est le nom donné aux petits pieds atrophiés par les bandages successifs que les femmes chinoises devaient avoir lorsqu'elles venaient d'une famille noble et aisée. Voir le livre de Bette Bao Lord " Lune de Printemps". Est-ce une source fiable ? Le terme est-il connu et peu utilisé : je n'ai rien trouvé sous ce terme en recherchant dans google .

Merci de me donner votre avis.

A. Delaunay

Voir lis et [12]--LeBelot (d) 3 novembre 2009 à 18:35 (CET)[répondre]
Et puis après Pieds bandés et Fleur de neige on s'éloigne ? Peut-être...--Doalex (d) 3 novembre 2009 à 19:00 (CET)[répondre]
@Lebelot : pour faire un lien vers le Wiktionnaire, [[wikt:lis|lis]] -> lis. --Szyx (d) 4 novembre 2009 à 11:45 (CET)[répondre]
Un empereur, dont j'ai oublié le nom, préférait et trouvait plus jolies les femmes à petits pieds. La Chine était un pays assez pauvre et souvent au bord de la famine, du moins la Chine du Nord, la Chine du Sud avec des terres plus riches et un climat plus favorable avait, généralement, assez à manger. Dans ce contexte, les filles étaient considérées comme des bouches inutiles à nourrir. Sachant que l'empereur aimait les femmes avec des pieds petits, on se mit à bander les pieds des filles dès leur plus jeune âge, afin que leurs pieds deviennent comme des fleurs de lotus. --Domingue (d) 4 novembre 2009 à 17:56 (CET)[répondre]

Hydrauliques[modifier le code]

Bonjour cher(es) oracles,

Pourriez vous m'éveiller la conscience sur les abaques des pertes de charges: en effet,je voulais savoir laquelle des abaques d'évaluation des pertes de charges hydrauliques dans les conduites de forages d'eau utilisant les pompes immergées est la mieux adaptée pour le dimensionnement des pompes immergées?je suis un professionnel du domaine,mais on s'en fait trop de débats.

C'est indépendant de la nature de pompe (immergée ou non). Ce qui compte c'est directement la longueur de tuyau , le nombre de coudes, vannes etc. Et chacun de ces élements a une perte de charge qui s'exprime en mètres linéaires de tuyauterie. (Mitch)2 11 décembre 2009 à 11:00 (CET)[répondre]
A propos de pompe : j'ai vu dans un reportage une pompe qui fonctionnait sans électricité, pour remonter l'eau, quelqu'un peut-il me dire comment cette pompe s'appelle et où je peut trouver un site avec un schéma, merci--Fabrice Hologne (d) 11 décembre 2009 à 14:53 (CET)[répondre]
Une Noria? --Domingue (d) 11 décembre 2009 à 15:24 (CET)[répondre]
Voir dans l'article pompe; il y est détaillé un certain nombre de pompes. Pour entraîner une pompe, on peut utiliser plein d'astuces (manivelle, turbine hydraulique, animaux etc.). Il faudrait une description plus précise du système! (Mitch)2 11 décembre 2009 à 15:39 (CET)[répondre]
le Système fonctionnait ainsi, un tueau, un clapet qui montait et descendait, d'où s'échappait un trop plein, et rien d'autre. Pas de manivelle, pas d'animaux, aucune source d'énergie autre que l'eau.--Fabrice Hologne (d) 11 décembre 2009 à 15:54 (CET)[répondre]
Il manque des informations pour imaginer comment fonctionne ton système. Sans source d’énergie on ne peut pas « remonter l’eau »...
Voir cependant notre liste de pompes, dans laquelle tu aurais pu repérer facilement un bélier hydraulique. rv1729 11 décembre 2009 à 17:14 (CET)[répondre]
Ou alors un Puits artésien, peut être ? --83.145.89.123 (d) 11 décembre 2009 à 17:56 (CET)[répondre]