Discussion Wikipédia:Atelier accessibilité

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Vous êtes ici : Accueil > Contribuer > Ateliers > Accessibilité > Poser une question

Cette page est destinée aux questions générales ou techniques portant sur l'accessibilité de Wikipédia.

Vous pouvez également consulter :

Petites choses faciles à faire pour l'accessibilité
tout en meublant les longs après-midi pluvieux
  • Indiquer les changements de langue du contenu à l'aide du modèle {{langue}}
    (Comment faire ?)
  • Corriger des balisages de tableaux à l'aide de titres de tableaux et de la syntaxe scope
    (Comment faire ?)
  • Vérifier à l'aide du gadget que les listes * ou # ne comportent pas de lignes vides
    (Comment faire ?)
  • Corriger les mauvais usages de la syntaxe « ; » pour faire une sorte de titre en gras
    (Comment faire ?)
  • Corriger les mauvais usages de la syntaxe « : » pour indenter un contenu
    (Comment faire ?)
  • Utiliser les modèles de citation pour... baliser les citations
    (Comment faire ?)

Pour vous y aider :

Le gadget accessibilité

Pas toutes les couleurs de la Palette officielle de la Charte graphique Wikimedia sont évaluées[modifier le code]

Pas toutes couleurs proposées dans la palette officielle de la Charte graphique Wikimedia issue de Visual Style - Colors n'ont été évaluées. --ParaBenT (discuter) 29 janvier 2019 à 12:40 (CET)

Modèle:Langue[modifier le code]

Bonjour, je cite le texte de la page WP: Atelier accessibilité :

« Pour que les lecteurs d'écran puissent reconnaître un mot ou une phrase en langue étrangère. Par exemple : ''{{langue|en|Web accessibility}}'' qui donne ceci : Web accessibility. Cela ne change pas l'aspect de l'affichage (sauf paramétrage spécifique de CSS), mais ajoute une balise dans le code html généré. »

Je viens de lire ça et je ne savais pas qu'on pouvait faire apparaître les passages en langue étrangère différemment du texte normal.

Ça m'intéresserait bien de connaitre la méthode pour faire cela, par exemple surligner le texte en langue étrangère en rose pâle (#ffccff), comme ça je pourrais voir les passages dépourvus de modèle {{lang}} sans avoir à activer le gadget Accessibilité.

Merci de me donner le code complet à ajouter à ma page Utilisateur:SyntaxTerror/common.css (si c'est bien là qu'il faut le mettre).

Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 13 février 2019 à 18:20 (CET)

Salut. Le créateur du gadget ne contribue plus mais tu pourras probablement trouver ton bonheur ici ou mais ne m'en demande pas plus je n'y connais rien. 'toff [discut.] 13 février 2019 à 18:57 (CET)
Salut et merci de la réponse rapide Notification Supertoff. Je ne suis pas très fort en CSS, alors je n'ai pas trouvé le code que je veux... Je vais attendre quelques jours pour voir si on me répond ici, sinon, je demanderai sur le Bistro. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 13 février 2019 à 19:47 (CET)
Notification SyntaxTerror : il est effectivement possible de changer l'apparence du texte balisé avec le modèle {{lang}} en suivant les instructions de la page de documentation du modèle. Mais si j'ai bien compris ta question, il s'agirait pour toi d'afficher différemment les textes en langue étrangère qui ne sont pas balisés avec le modèle. Malheureusement, à moins d'une reconnaissance automatique des langues, c'est pour le moment impossible.
En fait, ce que fait le gadget, c’est mettre en évidence par un changement d'apparence les endroits où le modèle est utilisé, afin de :
  • vérifier qu'il est correctement utilisé
  • vérifier que les endroits du texte où on lit des extraits en langue étrangère n'ont pas été oubliés. Mais il n'y a justement aucune mise en forme spécifique prévue pour ces endroits, et il ne peut y en avoir.
J'espère avoir répondu à ta question, même si la réponse peut te décevoir… Litlok (m'écrire) 14 février 2019 à 10:04 (CET)
Merci Notification Litlok, c'est exactement ce que je cherchais :
Avec span[lang] { background-color: #ffccff; } ça me donne un truc « like this » Clin d'œil.
Quand je verrai un truc « like that », je saurais dorénavant que je peux y ajouter un modèle {{lang}}.
Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 14 février 2019 à 10:26 (CET)
détecter les pages successible d’avoir des lacune de modèle langue : en partant du cas des pages films à généraliser.
À partir d'un retour d'expérience sur les pages cinémas ne faudrait-il pas envisager de demander de générer une liste de maintenance qui liste les pages qui comparent l'info-box et la section fiche technique en posant la question : il a t-il un modèle langue dans le champ | titre original quand le champ | pays = n'a pas la valeur {{France}} ; même analyse dans la section == Fiche technique == avec * Titre original : et * Pays d'origine :. Il se peut que le code langue soit renseigné dans le modèle et pas dans la fiche technique ou inversement ; également se poser la question quand le champ | langue du titre est renseigné, est-ce que dans l'entête le titre de la page a bien un modèle langue ainsi que toute les fois que la page est appelée par un lien est-ce que ce lien est bien inclue dans un modèle langue. --ParaBenT (discuter) 15 février 2019 à 13:35 (CET)

┌─────────────────────────────────────────────────┘

Notification ParaBenT : tu parles d'un tout autre problème. Il faut proposer ça sur la PdD de l'infobox film. Le problème que je vois déjà est que les films avec un titre en français ne sont pas forcément produits en France (par exemple les films belges, mais tous les films belges ne sont pas forcément en français...), et les films produits en France n'ont pas forcément un titre en français.
Côté section fiche technique, c'est du ressort des bots.
À mon avis, tu devrais déjà commencer par en parler sur le projet cinéma qui s'y connaît mieux en articles de films que les contributeurs du projet accessibilité pour éventuellement découvrir des choses auxquelles tu n'aurais pas pensé.
Aussi, dis-toi bien que c'est une goutte d'eau dans la mer : la quasi-totalité des articles comportant des mots en langue étrangère ont des problèmes d'accessibilité au niveau des marqueurs de langue.
Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 16 février 2019 à 08:45 (CET)
En effet Notification SyntaxTerror : sujet est cousin ! Merci pour les retours et les pistes de réflexions. --ParaBenT (discuter) 16 février 2019 à 11:44 (CET)

Contribution sur Wikipédia avec un lecteur d'écran[modifier le code]

Bonjour, nous avons reçu par courriel une question d'une personne aveugle nous demandant s'il existe des ateliers ou tutoriels pour apprendre à contribuer sur Wikipedia avec un lecteur d'écran. Je n'ai connaissance de rien de tel (les pages de l'atelier accessibilité que j'ai vu me semblent plus tournés vers les valides se préoccupant de l'accesibilité), mais peut-être en existe-t-il ? -Sylvain Boissel WMFr (discuter) 5 mars 2019 à 16:55 (CET)

"Wiki voix" téléchargeable sur playstore ? --2A01:E34:ED53:3230:60C5:2535:C84C:6E13 (discuter) 5 mars 2019 à 20:35 (CET)
Bonjour. La page en:Wikipedia:WikiProject Accessibility (en anglais) est peut-être intéressante, car en haut à droite elle a une palette verticale avec un menu "For impaired users". En particulier, la première ligne de ce menu est Using JAWS, JAWS étant un lecteur d'écran. Mais il y a une solution peut-être plus simple : poser des questions dans en:Wikipedia talk:WikiProject Accessibility (en anglais), car plusieurs contributeurs de ce projet sont aveugles. Cordialement --NicoScribe (discuter) 6 mars 2019 à 09:27 (CET)

Contribution pas du tout adaptée pour des daltoniens[modifier le code]

Bonjour, Je viens de faire cette contribution qui nécessite de distinguer 14 couleurs différentes. Je sais que c'est une mauvaise pratique et que les daltoniens vont avoir des soucis pour comprendre le diagramme, mais je ne vois pas comment faire quelque chose d'intelligible pour tout le monde. Quelqu'un aurait-il une idée ? --E.Le Morvan (discuter) 8 avril 2019 à 17:58 (CEST)

Remplacer quelques couleurs proches (pour les daltoniens s'entend) par des cases à rayure ? (Sinon, c'est relativement quand même compréhensible pour un daltonien mais c'est vrai que certaines couleurs sont problématiques). 'toff [discut.] 8 avril 2019 à 18:32 (CEST)
Et sinon, côté accessibilité, il faut éviter d'imbriquer les tableaux. 'toff [discut.] 8 avril 2019 à 18:33 (CEST)
Bonjour.
Notification Supertoff : j'en profite pour poser une question : je crois savoir qu'il existe quelque part une page qui donne des exemples de couleurs pour les cartes pour qu'elles soient lisibles facillement par le plus grand nombre, mais je n'arrive pas à remettra la main dessus.
Si elle existe vraiment, il serait bien de mettre un lien dans l'Atelier graphique/Cartes. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 8 avril 2019 à 23:26 (CEST)

Tableau vs. liste[modifier le code]

Bonjour,

Pour faire simple, vaut-il mieux un tableau ou une liste à puces.

Je m'explique : sur WP.(en) les filmographies sont au format tableau sur WP.(fr) majoritairement au format liste.

Mais certaines au format tableau pourraient être aisément reconstruite en liste lorsqu'il n'y a que Année / Titre du film / rôle.

En dehors de l'aspect esthétique et usuel de la wiki francophone, est-ce que ce serait utile de repasser en mode liste question accessibilité ?

Ancien webmaster, les tableaux étaient très mal « digérés » niveau accessibilité à mon époque, est-ce toujours le cas, et la programmation wiki résout-elle ces anciens problèmes ?

Ma demande est peut-être brouillon mais ça fait un moment que je me pose la question.

Merci pour vos éclaircissements. — Lagribouille (discuter) 28 avril 2019 à 00:53 (CEST)

Bonsoir,
Cela n'a pas d'importance car les deux sont bien gérés, du moment que le tableau n'est pas trop complexe et utilise le balisage adéquat (avec des ! scope=row ou col par exemple pour indiquer les entêtes de ligne ou de colonne). Litlok (m'écrire) 28 avril 2019 à 01:35 (CEST)
Notification Litlok : - Merci beaucoup. Bonne nuit Clin d'œilLagribouille (discuter) 28 avril 2019 à 02:27 (CEST)

Questions sur l'insertion d'illustrations ou cartes dans des tableaux imbriqués[modifier le code]

Bonjour, sur la page du modèle:{{Début de carte}}, il est précisé « Ce modèle pose un problème d’accessibilité important ». Alors on peut aisément comprendre que quand il est en plus inséré dans un tableau directement dans l'article ou par l'intermédiaire des modèles {{Début d'illustration}} et{{Fin d'illustration}} c'est encore pire.

Entre les deux possibilités ci-dessous, faut-il privilégier la seconde ou est-ce kif-kif ?
Cas 1 :

{{Début d'illustration}}
{{Début de carte|style table=float:left; margin:5px;}}[[Image:{{Géolocalisation/France|image}}|200px]]
{{Fin de carte}}
{{Fin d'illustration
|1={{Géolocalisation/France|image}}
|2=Texte Cas 1.}}

Cas 2 :

{{Début de carte|style table=float:right; margin:5px; padding:5px; background-color:#F9F9F9; border:1px solid #AAA}}[[Image:{{Géolocalisation/France|image}}|200px]]
<div style="font-size:92%; text-align:left">Texte Cas 2.<div>
{{Fin de carte}}
France location map-Regions and departements-2016.svg
Voir l’image vierge
Texte Cas 1.
France location map-Regions and departements-2016.svg
Texte Cas 2.

Autres questions :

  • Est-ce utile d'ajouter un texte alernatif à ces illustrations ? Si oui, comment procéder?
  • Quid des recommandations de l'Aide:Carte_complétée ?
  • Faut-il privilégier une autre pratique ?

En espérant avoir une réponse. J'aurais bien notifié le Projet:Cartographie mais fonctionnalité inactive . --Aidewikip (discuter) 15 juin 2019 à 18:21 (CEST)

Édit Je crois avoir trouvé un article champion de l'imbrication de tableaux Coupe du monde de snowboard 2018-2019 avec pas moins de quatre niveaux.

{{col-begin}}
{{col-2}}
{|
| valign="top" |
{{Début d'illustration|center}}
{{Début de carte|style table=font-size:80%; line-height:1.1em;}}[[Fichier:{{Géolocalisation/Monde|image}}|500px]]

--Aidewikip (discuter)

Sac de Dinant (1914)[modifier le code]

Bonjour, Je viens de faire toute une série de modifications (principalement des alt= pour les illustrations) sur l'article Sac de Dinant (1914). Si l'un d'entre vous avait le souhait d'en faire une relecture sous cet angle, j'en serais ravi. Les conseils d'amélioration peuvent être laissé sur la pdd de l'article. PS: Les logos des portails ne comportent pas de texte alternatif et j'ignore comment faire ni-même si c'est pertinent de le faire. Bien à vous, — Madel (... le 22 à Asnières ?) 4 août 2019 à 15:42 (CEST)

Bonjour. Il y a beaucoup d'images dans cet article où la légende est la même que l'alternative (ou l'inverse) ce qui n'est pas adéquat (même si ça peut l'être parfois). L'alternative doit décrire l'image plus que le contexte. J'ai fait cette modif par exemple même si on peut toujours faire mieux. Cordialement. 'toff [discut.] 4 août 2019 à 18:54 (CEST)
Merci beaucoup, j'ai retravaillé les textes alternatifs selon ton conseil. Comment peut-on faire lire l'article par une voix de synthèse pour avoir une idée de ce que cela donne? Je suis sur chrome. Bien à toi, — Madel (... le 22 à Asnières ?) 5 août 2019 à 08:52 (CEST)
J'ai trouvé une extension (SpeakIt). La synthèse vocale est d'assez bonne qualité, mais les formatnum sont mal lus (par contre les nombres le sont correctement en l'absence du modèle), la litanie des numéros de référence est un peu pénible et de fait, lorsque le texte alternatif est trop proche de la légende de l'illustration, c'est très redondant d'où ton conseil sur la nécessité de se départir de la légende pour vraiment décrire l'illustration. Bien à toi, — Madel (... le 22 à Asnières ?) 5 août 2019 à 09:27 (CEST)

Proposition pour remplacer Modèle:Références nombreuses[modifier le code]

Bonjour,

J'ai fait une proposition sur le Bistro pour remplacer le modèle {{Références nombreuses}} qui pose des problèmes d’accessibilité, voir Wikipédia:Le Bistro/6 février 2020#Modèle:références nombreuses. Avis bienvenus. — Thibaut (discuter) 7 février 2020 à 16:34 (CET)

Accessibilité des couleurs[modifier le code]

Sur la gauche, les couleurs sont distinguables facilement pour les personnes non atteintes de daltonisme, sur la droite ce que verra un deutéranope. Les couleurs sont différentes, mais encore facilement différentiables.

Bonjour

Je produis parfois des cartes et j'ai longtemps cherché une palette de couleurs accessible aux daltoniens.

J'ai récemment trouvé ce PDF [1] qui est très intéressant et grâce à lui j'ai écrit l'Aide:Accessibilité des couleurs, principalement destinée aux cartes, mais qui peut être utile dans les rares cas d'utilisation de couleurs sur Wikipédia.

Il serait intéressant d'avoir plus de palettes afin de donner un plus grand choix tout en restant accessible aux daltoniens, donc si vous savez où en trouver, je pourrais faire le même genre de charte que celle déjà présente (voir vignette).

Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 21 février 2020 à 07:26 (CET)

Salut. Au passage, les caractères de la couleur 1C2793 devraient être en blanc parce que pour le coup, c'est pas accessible Clin d'œil 'toff [discut.] 21 février 2020 à 07:56 (CET)

Problème d'accessibilité aux Alternatives textuelles[modifier le code]

La question a déjà été soulevée il y a quelques mois, mais sans réponse. Il n'est plus possible de vérifier l'accessibilité des alternatives textuelles dans les images importées de Commons (alt=), le lien est mort ou bloqué. Quelqu'un sait-il d'où vient le problème ? A-t-il un rapport avec l'apparition de la fenêtre « Légendes » sous les fichiers images, invitant à « Ajouter en une ligne la description de ce que représente ce fichier » ? Eymery (discuter) 3 mars 2020 à 13:55 (CET)

Tu parles bien du gadget Accessibilité (js, css), dont la commande "Alternatives" ne produit aucune effet ? Je viens de tester, et j'ai effectivement une erreur JavaScript « Error: Syntax error, unrecognized expression: img[alt$=.png], img[alt$=.svg], img[alt$=.jpg], img[alt$=.gif], img[alt$=.PNG], img[alt$=.SVG], img[alt$=.JPG], img[alt$=.GIF] ». Là je n'ai pas le temps de creuser davantage, mais je devine qu'il s'agit d'une erreur liée à une mise à jour de jQuery, qui a supprimé son moteur de sélection Sizzle au profit du querySelector* natif, supprimant dans l'opération ce genre de sélecteur non standards. od†n ↗blah 3 mars 2020 à 17:04 (CET)
Fait J'ai réparé et ça semble fonctionner de nouveau, de ton côté tu confirmes aussi que c'est bon ? od†n ↗blah 4 mars 2020 à 01:23 (CET)

Ça marche ! Merci ! Eymery (discuter) 4 mars 2020 à 12:42 (CET)

Alternative et modèle[modifier le code]

Bonjour aux membres de l'atelier. Lorsqu'on intègre, dans une description d'image, l'alternative textuelle, celle-ci peut-elle comprendre un modèle ? Je m'explique : dans l'une que je rédigeais, j'avais écrit « La mosaïque du 6ème siècle de Jérusalem » peut-être aurais-je du écrire « La mosaïque du sixième siècle de Jérusalem » ?. Un contributeur, passant par là, a rectifié « La mosaïque du {{s-|VI}} de Jérusalem ». Quelle est la bonne pratique en matière d'alternative, svp ? => Waving.png Sg7438 discuter, c'est ici ! 11 mars 2020 à 15:26 (CET)

Bonjour Sg7438. Je n'ai pas de certitude sur l'interprétation du code. Mais il semble absurde de mettre un tel modèle de formatage du texte dans un élément qui n'a pas vocation à être visible mais simplement lu par un logiciel. Par précaution et simplicité, je n'utiliserais que du texte brut. Dans ce cas, ton alternative conviendrait parfaitement. N'hésite pas à expliquer au contributeur, qui a peut-être fait une telle modification par inattention, que cette dernière n'apparaît pas pertinente et peu altérer l'accessibilité, raison d'être de ce paramètre descriptif des images. Par curiosité et pour éventuellement améliorer la documentation, la "correction" a été faite via WPCleaner, AWB ou un autre outil semi-automatisé (voir les balises lors de l'édition) ? Cdlt. --Ideawipik (discuter) 12 mars 2020 à 20:18 (CET)
Bonsoir, le diff ne l'indique pas (ici) mais tes propos rejoignent déjà ce que je pensais... J'avais cru le lire, un jour, y a un moment, sur une longue discussion (explicative) relative aux alternatives... Hélas, je ne parviens pas à remettre la main dessus... => Waving.png Sg7438 discuter, c'est ici ! 12 mars 2020 à 20:23 (CET)
Bonsoir Sg7438 Bonsoir. C'est en anglais, mais c'est écrit là : en:Wikipedia:Manual of Style/Accessibility/Alternative text for images#Basics : « The alt text should consist of plain text (no HTML or wiki markup such as wikilinks) ». C'est une chose que j'ai découverte en corrigeant des erreurs de LINT. --FDo64 (discuter) 12 mars 2020 à 22:00 (CET)
Logique... un grand merci ! je vais donc rétablir, comme j'écrivais mes alternatives ! => Waving.png Sg7438 discuter, c'est ici ! 13 mars 2020 à 07:48 (CET)

Un modèle Lien nécessite-t-il aussi un modèle Langue ?[modifier le code]

Bonjour,

Est-ce que le modèle {{Lien}} inclut l'aide à l'accessibilité afin qu'un liseur lise le lien rouge dans la langue spécifiée ? Ou faut-il encadrer le modèle Lien du modèle {{Langue}} ?

Si oui à la deuxième question, ne faudrait-il pas modifier le modèle Lien en conséquence ?

Cordialement, — Daehan [p|d|d] 25 mars 2020 à 10:10 (CET)

Salut. Je ne comprends pas bien la question : le lien rouge qui apparaît est le lien vers l'article français inexistant. Il n'y a donc pas lieu de lire dans une autre langue. Quand au (en) qui mène vers l'article étranger, il est lié au tooltip "Équivalent de l’article « XXX » dans une autre langue", donc aussi en français. Cordialement. 'toff [discut.] 25 mars 2020 à 10:33 (CET)
Supertoff, par exemple, est-ce qu'un liseur lit en anglais {{Lien|South Australian Register}} ou est-ce qu'il faudrait faire comme ceci pour que ce soit le cas : {{Langue|en|{{Lien|South Australian Register}}}} ? — Daehan [p|d|d] 25 mars 2020 à 11:10 (CET)
Bonjour Daehan. Le mieux à l'insertion des modèles Lien est d'utiliser tous les paramètres disponibles (langue, trad, fr et texte), l'écriture compacte étant aussi permise bien sûr mais moins explicite pour les novices. Mon avis personnel sur ta question serait de mettre le modèle Langue autour du Lien si le texte est dans une autre langue que le français mais pas davantage que pour les autres passages ou expressions dans une autre langue dans la page concernée. Cela est surtout valable pour les articles ayant une forte probabilité d'être crées/admissibles, dans l'optique de la conversion future en lien interne classique. Le modèle Lien n'a pas vocation à rester dans les articles mais est là pour faire des appels à traduction. --Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 12:27 (CET)--Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 12:07 (CET)
On pourrait même imaginer des {{Lien|langue=en|trad=…|fr=nom en français|texte={{Langue|en|texte en anglais}}}} à convertir en [[nom en français|{{Langue|en|texte en anglais}}]] mais il faudra modifier le code des bots convertisseurs pour traiter les cas où texte en anglais est identique à nom en français au nom de l'article (ou de la redirection éventuelle) effectivement crée sur frwiki. --Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 12:27 (CET)
Mettre le modèle lang autour du modèle lien est une fausse bonne idée il me semble : le modèle lien est supprimé par bot quand le lien rouge est créé. Je suppose que le bot laisserait le modèle lang autour du nouvel article et ça n'est pas une pratique qui fait l'unanimité sur Wikipédia.fr. Ça risque de créer des conflits.
La solution d'Ideawipik de mettre le modèle lang dans le paramètre texte me semble la meilleure idée. 'toff [discut.] 25 mars 2020 à 12:43 (CET)
Bonjour Supertoff. Pour bien comprendre le risque de créer des conflits concerne les lecteurs automatiques, c'est cela ?
  • Si le libellé d'un lien est identique au nom de l'article cible, est-ce que [[article|{{Langue|en|article}}]] est plus accessible que {{Langue|en|[[article]]}} ?
  • « le bot laisserait le modèle lang ». Tu supposes bien.
--Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 13:19 (CET)
Supertoff, tu dis « le bot laisserait le modèle lang autour du nouvel article et ça n'est pas une pratique qui fait l'unanimité sur Wikipédia.fr. Ça risque de créer des conflits. »
Je ne comprends pas pourquoi. En quoi laisser le modèle Lang autour d'un lien interne pose problème, puisque c'est à ça que ça sert ?
« La solution d'Ideawipik de mettre le modèle lang dans le paramètre texte me semble la meilleure idée » Pourquoi ? Je pense qu'au contraire ça poserait problème au bot... — Daehan [p|d|d] 25 mars 2020 à 14:19 (CET)
Pour rassurer Daehan. Non, cela ne poserait pas de problème au bot en l'état. Il peut gérer des paramètres contenant des modèles. La seule ambiguïté concerne la question de syntaxe de mon dernier message, histoire de programmer le bot en conséquence. Donc quel est le consensus général pour cette pratique ? --Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 15:16 (CET)
{{Lang|{{Lien|Titre d'article}}}} deviendrait {{Lang|Titre d'article}} et ce n'est pas une pratique généralisée dans un article et donc à ne pas imposer (un exemple : liens vers Quarterback). {{Lien|{{Lang|Titre d'article}}}} deviendrait Titre d'article (avec un bon paramétrage) : le bot détecte le modèle lien et ce qui est dedans, pas le modèle lien et ce qui est autour. (Sans compter les italiques qui doivent normalement être apposée par convention autour d'un modèle lang et que le bot ne saurait pas gérer.) Bref, la solution d'Ideawipik est de loin la meilleure pour une meilleure gestion interne à WP. 'toff [discut.] 25 mars 2020 à 15:43 (CET)
Merci pour la réponse. Pour être précis {{Lang|en|{{Lien|Titre d'article}}}} deviendrait (et devient déjà) {{Lang|en|[[Titre d'article]]}}, si tant est que l'article sur frwiki a été crée avec le même nom que sur enwiki.
Supertoff, je ne comprends pas ton exemple. Sauf à dire qu'il ne faut pas utiliser une syntaxe {{Lien|{{Lang|en|Article inexistant}}}} qui de toute façon ne fonctionne pas et donne « [[Article inexistant]] [[:en:Article inexistant|<span class="indicateur-langue" title="Équivalent de l’article « Article inexistant » dans une autre langue">(en)]] » mais cela semble logique vu que même pour un lien interne classique [[{{Lang|en|Quarterback}}]] ne fonctionne pas et affiche « [[Quarterback]] ». Une vrai question est donc celle que je réitère sur l'exemple donné. Pour un même rendu visuel, est-ce que [[Quarterback|{{Langue|en|Quarterback}}]] est plus accessible (pour les non-voyants,...) que {{Langue|en|[[Quarterback]]}} ? --Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 17:43 (CET)
Il ne faut pas forcément que le modèle lang perdure. On n'écrit pas {{lang|en|[[Quaterback]]}} dans les articles mais simplement [[Quaterback]]. 'toff [discut.] 25 mars 2020 à 18:20 (CET)
Je ne comprends pas que dans l'atelier accessibilité on dise que lang ne doit pas perdurer.
Il y a plusieurs choses que je ne comprends pas, en fait ^^
Tu dis : « {{Lien|{{Lang|Titre d'article}}}} deviendrait Titre d'article (avec un bon paramétrage) : le bot détecte le modèle lien et ce qui est dedans, pas le modèle lien et ce qui est autour. » Qu'est-ce que ça veut dire "avec un bon paramétrage" ? Pour ce que le bot détecte, oui, c'est logique : il transforme Lien en [[]] et s'il y a le modèle Lang autour, c'est parfait : l'accessibilité est conservée. Où est le problème ?
Tu dis que mettre le modèle Lang autour d'un lien interne « n'est pas une pratique généralisée dans un article » mais je ne suis pas d'accord : Lang ne doit pas servir qu'au texte "noir" : pour un mal-voyant, un mot sans lien est aussi important à comprendre qu'un mot avec lien. Tu dis aussi qu'il faudrait systématiquement ajouter l'italique, mais ce n'est pas vrai : un nom d'institution en anglais ne doit pas être en italique, par contre il me semble logique de préciser pour le lecteur des non-voyants que c'est en anglais. J'ai du mal à suivre la logique, désolé. — Daehan [p|d|d] 25 mars 2020 à 18:44 (CET)

┌─────────────────────────────────────────────────┘
J'abandonne de tenter de m'expliquer. Il reste qu'une forme est préférable. Bonne soirée. 'toff [discut.] 25 mars 2020 à 19:01 (CET)

Désolé Notification Supertoff, je fais partie de ceux qui ne comprennent pas. La mise en place du modèle {{Langue}} est la toute première recommandation en haut de cette page dans « Petites choses faciles à faire pour l'accessibilité » et une bonne pratique. --FDo64 (discuter) 25 mars 2020 à 19:15 (CET)
Idem Daehan et donc FDo64. Pas compris la logique. Ni la raison technique. --Ideawipik (discuter) 25 mars 2020 à 19:19 (CET)
Je ne dis pas qu'il ne faut pas, je dis qu'une forme (avec le modèle lang) est préférable à l'autre. Mais je dois être mauvais en explications donc, je confirme que j'abandonne. 'toff [discut.] 25 mars 2020 à 19:21 (CET)
Donc pour répondre à la question initiale, l'utilisation du modèle {{Langue}} avec le modèle {{Lien}} est une « Bonne pratique ».
Par contre, la bonne méthode est de l'inclure dans le paramètre texte.
En effet, {{Langue|{{Lien|Titre d'article}}}} n'est pas correct puisque cela inclurait "Équivalent de l’article « XXX » dans une autre langue" dans {{Langue}}.
--FDo64 (discuter) 25 mars 2020 à 22:14 (CET)
Bonsoir FDo64, j'en déduis de toutes façons que la réponse à la première question est que l'accessibilité n'est pas contemplée dans le code du modèle lien.
Pour la bonne pratique, j'ai bien compris, et ça répond bien à ma question (à savoir ce que dirait le lecteur), mais ça veut dire qu'une fois l'article créé, on aura [[Titre d'article|{{Langue|en|Titre d'article}}]] : c'est moins bien que {{Langue|en|[[Titre d'article]]}}, non ? — Daehan [p|d|d] 25 mars 2020 à 22:28 (CET)
Notification Daehan : « l'accessibilité n'est pas contemplée dans le code du modèle lien » : dans le cas contraire il aurait fallu deux paramètres puisque, par exemple, un article écrit en anglais peut avoir un titre russe ou japonais. langue texte n'existe pas.
Pour ce qui est de la conversion, seul un dresseur peut te répondre. La contrainte forte étant les titres avec des parenthèses.
--FDo64 (discuter) 25 mars 2020 à 23:20 (CET)
Bien vu pour le premier point. OK, merci. Je pense que l'usage de [[Titre d'article|{{Langue|en|Titre d'article}}]] ou {{Lien|langue=en|trad=Titre d'article|fr={{Langue|en|Titre d'article}}}} doit être si peu étendu que ça ne vaudrait pas le coup d'engager des modifications en ce sens. Par contre, l'imbrication que je suggérais au début, je l'ai vu plusieurs fois, il me semble... Peut-être qu'il faudrait demander à un bot de corriger ça. — Daehan [p|d|d] 25 mars 2020 à 23:28 (CET)

┌─────────────────────────────────────────────────┘
Bonjour Daehan.

1. Utilisant un programme pour convertir les modèles Lien en liens internes classiques, je donnerais ces conseils pour faciliter tant le travail des bots que la compréhension du modèle Lien par les usagers :

  • ne pas utiliser de modèles dans les paramètres trad et fr mais seulement du texte brut, sans modèle ni mise en forme (pas d'apostrophe d'italique ou de gras par exemple). Par expérience, il est assez rare de rencontrer de telles insertions potentiellement problématiques. Par acquis de conscience vérification faite, pas plus d'une trentaine de cas dont ceux-ci.
  • possibilité d'utiliser des modèles dans le paramètre texte.

Donc, même si certains programmes qui cherchent l'existence d'une traduction(/d'un équivalent) sur frwiki de l'article d'origine (trad) indépendamment de l'existence d'un article nommé fr feront une proposition de substitution, {{Lien|langue=en|trad=Titre d'article|fr={{Langue|en|Titre d'article}}}} est à proscrire et à remplacer par {{Lien|langue=en|trad=Titre d'article (sur enwiki)|fr=Titre d'article (prévision sur frwiki et donc différent d'un existant)|texte={{Langue|en|Titre d'article}}}} (fr étant facultatif si la valeur envisagée pour le titre sur frwiki est identique à celle de trad).
Ces conseils seraient à ajouter à la documentation du modèle Lien si ce n'est pas le cas.

2. L'imbrication{{Langue|xx|{{Lien… que tu suggérais au début ne me semble pas aberrante (il y a plus de 3000 cas existants actuellement) mais seulement si le texte affiché (texte/fr) est dans la langue spécifiée par le modèle Langue). Cela dit quelques bémols :

  • il n'est pas certain que l'article sera crée avec un nom dans une autre langue que le français, même si le paramètre fr l'est. Ce qui engendrerait des conversions {{Langue|en|{{Lien|Titre anglophone sur enwiki}}}}{{Langue|en|[[Titre francpohone sur frwiki|Titre anglophone sur enwiki]]}}.
  • parfois les titres en français sont hybrides « Texte en anglais (précision d'homonymie en français) ».
  • un article peut, un jour, être renommé vers un titre en français.

Ces points m'inciteraient, même si cela peut-être un peu plus compliqué à traiter pour un bot, à préconiser plutôt {{Lien|langue=en|trad=…|fr=nom en français|texte={{Langue|en|texte en anglais}}}}.

En revanche pour la conversion automatisée, notamment si l'article a été crée sur frwiki sous un titre non francophone identique au texte à afficher (paramètre texte hors modèle Langue éventuel), je n'ai pas la réponse en termes d'accessibilité à la question déjà posée plus haut et reformulée par Daehan à la fin de son message du 25 mars 2020 à 22:28. Finalement, grâce à une recherche dans les archives, la formulation compacte semble OK. La documentation du modèle Langue va dans le même sens. Il suffit juste d'apprendre aux bots à gérer ce cas, selon les souhaits de la communauté. --Ideawipik (discuter) 26 mars 2020 à 11:17 (CET)

Bonjour Ideawipik et merci pour cette investigation.
Je me permets de remettre en question certains points (chui chiant, mais c'est pas méchant :) ) :
Tu dis « il n'est pas certain que l'article sera crée avec un nom dans une autre langue que le français, même si le paramètre fr l'est. Ce qui engendrerait des conversions {{Langue|en|{{Lien|Titre anglophone sur enwiki}}}}{{Langue|en|[[Titre francpohone sur frwiki|Titre anglophone sur enwiki]]}}. » Le bot va transformer le modèle Lien en lien interne si et seulement si un article portant le nom passé dans le paramètre |fr=, non ? (Ici, le |fr= n'est pas précisé, mais le code prend par défaut le seul paramètre du lien, ce qui revient au même.) Du coup, je ne comprends pas l'hypothèse.
Prenons l'exemple d'un film connu sous son nom anglais mais possédant aussi un autre nom en français. Un utilisateur de lien peut avoir utilisé une forme dans un article, un autre utilisateur la forme trad et fr avec les titres dans les deux langues dans un autre article. Si l'article a été crée avec le titre en français et qu'aucune redirection du titre anglais vers le français n'a été créée, le lien vers l'article existant ne se fera pas et on risque de voir un contributeur créer, sous le nom en anglais, un second article doublon du premier. Voir Projet:Liens rouges/Modèle lien vers un article déjà traduit. C'est ce genre de corrections semi-automatisées (suggestions validées manuellement) qui pourrait engendrer des {{Langue|en|[[Article_en_français|Article_en_anglais]]}}. Il faut songer au fait que :
  • Parfois (fr avec typo improbable, isolée, incorrecte ou ne respectant pas du tout les conventions), la solution n'est pas la création d'une redirection mais la correction des cibles des liens internes dans les articles.
  • Il n'est pas du tout évident pour l'utilisateur, même précautionneux, de définir le paramètre fr (en respectant les conventions de projets et en évitant les risques d'homonymie). Comment savoir sous quel titre sera crée un jour l'article ? Un bot en fonctionnement jusqu'à la fin de l'année 2019 sur les articles transformait les modèles à partir du moment où un article nommé fr existait, sans vérifier qu'il s'agit de l'équivalent de (langue,trad) sur frwiki, engendrant de nombreux liens en dur non désirés, vers des articles crées plus tard pour des sujets homonymes différents (cas facilement compréhensible sur l'exemple des personnes) ou vers des pages d'homonymie. --Ideawipik
Tu dis « parfois les titres en français sont hybrides « Texte en anglais (précision d'homonymie en français) ». » Dans ce cas, on a [[Article_en_anglais (homonymie_en_français)|Article_en_anglais]], donc le lecteur ne devrait lire que le titre en anglais, non ?
Là c'est une question d'accessibilité et de liseuse qui requiert l'expertise d'un usager. Je ne sais pas comment {{Langue|en|[[Article_en_anglais (homonymie_en_français)|Article_en_anglais]]}} ou {{Langue|en|[[Article_en_français|Article_en_anglais]]}} sont traités. La réponse à cette question conditionne le point précédent et le suivant.
Tu dis « un article peut, un jour, être renommé vers un titre en français » Si c'est le cas, la redirection demeurerait en anglais, il faudrait donc conserver le modèle Langue.
100 %  O.K. avec toi. Des éventualités à considérer : les petits malins qui s'amusent à corriger les redirections sans discernement ; un besoin légitime de corriger par bot la cible des liens dans les articles (création d'un autre article (ou page d'homonymie) avec ce titre (anglophone), décision collective pour éviter confusion, page crée initialement sous un titre incorrect)
Cordialement, — Daehan [p|d|d] 26 mars 2020 à 11:29 (CET)
Bonjour Daehan. J'ai trouver un bon concurrent Clin d'œil ; j'aime bien également les réponses factuelles. Réponses dans le texte, entre les lignes. Mais comme tu le pointais, ces cas sont assez minoritaires. Difficile de vraiment identifier les bonnes pratiques. Cdlt. --Ideawipik (discuter) 26 mars 2020 à 13:08 (CET)