Discussion Projet:Zoologie

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher


Bienvenue au Café des zoologistes, l'espace de discussion de Wikipédia sur la zoologie.

Pour discuter d'aspects généraux de la biologie, allez faire un tour sur Le café des biologistes.

Gthumb.png Pour l'identification des images, voir l'Atelier identification

Cauchemar dans les vocalisations canines[modifier le code]

Bonjour, :)

Toujours dans ma traduction vers le français de l'AdQ anglais sur le coyote, j'ai la phrase suivante à traduire en français : « Vocalizations of the first category include woofs, growls, huffs, barks, bark howls, yelps, and high-frequency whines. » Cette classification est un cauchemar à traduire, aussi je propose la table de correspondances suivante :

  • woof = ???
  • growls = « grognement »
  • huff = ??? (sorte de grognement assourdi)
  • bark = « aboiement »
  • bark howl = « hurlement-aboiement » ou « aboiement-hurlement »
  • yelp =« jappement »
  • high-frequency whine =« gémissement à haute-fréquence »

Qu'en dites-vous ? Il me manque actuellement des traductions. -- J. N. Squire[Discussion constructive] 24 décembre 2017 à 18:11 (CET)

Si on fait le parallèle avec ceci on aurait Aboyer = bark, Glapir = yelp, kaï-kaï = high-frequency whine, Hurler = bark howl, et si on traduit sans hésitation growls par grognement, je dirais Éternuer = huff (soufler), reste Gémir qui ne colle pas vraiment avec woof (ouah!), mais se traduit plutôt par whining... --Amicalement, Salix [Converser] 27 décembre 2017 à 15:02 (CET)

Bonjour, j'arrive un peu tard mais bon... Tout d'abord méfions-nous des tableaux de correspondance, il ne faut pas hésiter à avoir recours à la périphrase pour une traduction de meilleure qualité. Cela dit, comme c'est une liste exhaustive, on est un peu coincé. Ce que je propose pour améliorer la traduction, c'est de reformuler le passage : plutôt que de lister les termes puis de les définir et se retrouver coincé par la langue française qui utilise moins de verbes, autant sauter la liste initiale et directement ajouter une liste à bulle avec les définitions et explications précises dès l'introduction de la notion. Par exemple :
Les vocalisations de la première catégorie comprennent :

  • Les aboiements peuvent être classés à la fois comme des vocalisations de menaces à longue distance et comme des appels d'alarme ;
  • Les "ouafs" moins appuyés sont utilisés en tant que menaces de faible intensité ou pour donner l'alerte (...) ;
  • Les grognements mâchoires serrées sont des menaces à courte distance (...)

Pour bien comprendre les idées sous-jacentes de chaque terme : l'aboiement "standard" est le verbe "bark". "Woof" est son équivalent sous forme d'onomatopée (le "ouaf ouaf" français) et perd donc un peu de son intensité. "Huff" = attention, rien n'avoir avec le cri ou le grognement, ici c'est une forte respiration, comme celle du chien qui vient de courir. On pourrait le traduire par halètement. "Growl" = le grognement sonore, mâchoire serrée, que le chien a habituellement tendance à agrémenter de quelques aboiements menaçants. "Howl" = ici c'est l'équivalent du loup qui hurle à la lune. "Bark howl" = à mi-chemin entre les deux notions, donc probablement moins perçant que le howl mais plus saccadé. "Yelp" = un cri plus aigu, étranglé, le plus souvent causé par la douleur. C'est le cri du caniche sur lequel vous venez de marcher par exemple. Il y a l'idée de "strident". "Whine" = gémir avec l'idée de se plaindre, voire de faire un caprice. --Tsort142 (discuter) 9 janvier 2018 à 12:46 (CET)

Les articles Transplantation embryonnaire et Transfert d'embryon sont proposés à la fusion[modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

Les articles « Transplantation embryonnaire et Transfert d'embryon » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#Transplantation embryonnaire et Transfert d'embryon.

Message déposé par -- JR (disc) le 2 janvier 2018 à 11:59 (CET)

Archivage ?[modifier le code]

Bonjour, Avec ce sujet, nous aurons maintenant 135 sujets sur cette page de discussion. Il est difficile de naviguer dans la page depuis un ordinateur, et c'est un cauchemar sur mobile. :/ Que diriez-vous de la création d'une nouvelle page d'archives pour alléger la page principale ? (je crois qu'il faut un administrateur ou un bot pour ça). -- J. N. Squire[Discussion constructive] 10 janvier 2018 à 23:20 (CET)

@J. N. Squire : pas besoin d’être administrateur. Je m’en occupe. TED 10 janvier 2018 à 23:23 (CET) 
Fait : Discussion Projet:Zoologie/Archives/2015-2017 TED 10 janvier 2018 à 23:26 (CET) 
@TED Super ! Merci beaucoup ! :) -- J. N. Squire[Discussion constructive] 11 janvier 2018 à 00:49 (CET)

L'admissibilité de l'article Organe X est à prouver[modifier le code]

Bonjour,

Vous êtes informé qu'une proposition de vérification d'admissibilité a été faite récemment concernant la page « Organe X ». Dans la mesure où vous êtes, ou bien le créateur de la page, ou bien un contributeur significatif de la page, vous êtes invité, après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, à corriger l'article et à le compléter pour expliciter son admissibilité, en y apportant des sources secondaires et en donnant des éléments d'information susceptibles de prouver la notoriété de son contenu. Au besoin, vous pouvez argumenter de la notoriété de l'article en créant la discussion.

Si rien n'est fait, l'article sera proposé à la suppression au plus tard un an la mise en place du bandeau.

-- JR (disc) 15 janvier 2018 à 11:46 (CET)