Discussion:Tunisie

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Autres discussions [liste]

Imams radicaux[modifier le code]

N'importe quoi le coup des imams radicaux dans la partie Religion, le sunnisme lui-même dénonce les pendentifs, talismans, mises d'intermédiaires entre dieu et l'être humain. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 171.16.210.1 (discuter), le 8 octobre 2009 à 18:57 (CET).

Démographie[modifier le code]

La conclusion placée dans cet article à savoir que les Tunisiens sont principalement les descendants des Berbères : moins de 20 % de leur matériel génétique serait originaire du Proche-Orient n'est pas correcte scientifiquement. Dans la référence (l'article) on parle des gens du nord de l'Afrique - donc y compris les Algériens et les Marocains - et on compare leurs matériel génétique aux Phéniciens à savoir les Libanais et Syriens (qui est loin de représenter tous les ethnies qui sont passés par la Tunisie et qui ne représente même pas les Arabes... Il reste les Yéménites, les Égyptiens, les Saoudiens...!). Pour tirer une conclusion pareille, il nous faut une étude sur le matériel génétique des Berbères et comparé à celui d'une population tunisienne bien représentative !!! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 194.250.98.243 (discuter), le 8 mars 2007 à 15:10‎ (CET).

Ce passage me semble pourtant explicite : « Wells and Zalloua are finding similar results among samples taken in Tunisia, site of ancient Carthage and the largest of the Phoenician colonies. "Less than 20 percent of the genetic lineages found could have come out of the Middle East," Wells continues. "They're showing the markers of aboriginal North Africans. That means the Phoenicians moved into this area and, like the Sea Peoples, had more of a cultural impact than a genetic one." » Les échantillons de sang prélevés sur la population tunisienne montrent que leur patrimoine génétique actuel ne vient que minoritairement du Moyen-Orient (Phéniciens et Arabes). Donc, il sont génétiquement les descendants des Berbères (aboriginal North Africans). Bien sûr, ce n'est qu'une étude mais son résultat tient la route. Cordialement Moumou82 8 mars 2007 à 15:36 (CET)
Je pense que l'identité d'un peuple est une chose de grande importance et des telles dires (basées sur un seul article dont la conclusion est vraiment discutable) si elles ne sont confirmées par d'autres sources sont nuisibles. On peut citer à la limite cette référence juste pour la première conclusion à savoir moins de 20 % de leur matériel génétique serait originaire du Proche-Orient.--194.250.98.243 9 mars 2007 à 13:25 (CET)
Je suis assez d'accord. L'étude aurait démontré que moins de 20 % du matériel génétique tunisien serait originaire du Moyen-Orient. Mais est ce pour autant qu'ils sont majoritairement Berbères ? KassusNuvola apps kmail.pngMail 9 mars 2007 à 16:44 (CET)
Une autre étude menée par des médecins tunisiens arrive à la même conclusion : « Compared with other communities, our result indicate that Tunisians are very related to North Africans and Western Europeans, particularly Iberians, and that Tunisians, Algerians, and Moroccans are close to Berbers suggesting little genetic contribution of Arabs who populated the area in 7th to 8th century AD. » (A. Hajjej, H. Kâabi, M. H. Sellami, A. Dridi, A. Jeridi, W. El Borgi, G. Cherif, A. Elgaâïed, W. Y. Almawi, K. Boukef et S. Hmida, « The contribution of HLA class I and II alleles and haplotypes to the investigation of the evolutionary history of Tunisians », Tissue Antigens, vol. 68, n°2, août 2006, pp. 153–162). Donc, cette étude se confirmerait mais si d'autres études existent, n'hésitez pas Sourire. Moumou82 9 mars 2007 à 18:44 (CET)

Changes to the section because the PALTRY evidence makes sweeping statements. Other studies contrast it. The study was also rather unscientific, and never published annotated evidence. As for the Berber Revisionism, it has no place in the real world, and can only inhabit orientalist and berberist minds.

Bonjour, la présentation de la démographie tunisienne va à l'encontre du bon sens. La première phrase suggère un écart entre la réalité scientifique et la façon dont le peuple tunisien se définit lui-même. En plus d'être maladroit et inédit (il est a priori toujours bon de considérer ce que le peuple concerné a à dire concernant sa généalogie), cette entrée en matière implique que la population tunisienne est ignorante (volontairement ou non) de ses origines. En accord avec les principaux résultats de la génétique des populations, les Tunisiens se définissent principalement comme des arabo-berbères avec d'autres apports notamment européens. Cette opposition entre revendication et réalité scientifiques est donc inutile, de même que la mention "certains articles" vague et non sourcée. Une autre malhonnêteté intellectuelle réside dans les choix de la référence et de l'article cité : la "petite contribution génétique des Arabes" tend à minimiser cette composante non seulement culturelle mais démographique (les différents articles Wikipédia traitant des haplogroupes J ou E témoignent de la spécificité du peuplement tunisien). Enfin, l'article "Démographie de la Tunisie" mérite également un réajustement : même problème concernant la présentation de ce peuple arabo-berbère dont la composante ethnique arabe se voit privée de sa légitimité. De plus, le tableau de la section génétique présente sept échantillons provenant d'isolats berbères contre deux échantillons présents dans le reste du pays. Vous paraît-il logique qu'un tableau génétique censé représenter la population tunisienne dans son ensemble offre une écrasante majorité d'échantillons provenant de seulement 1 % de la population ? On notera que dans deux des trois échantillons non berbères l'haplogroupe dit "sémitique" domine l'haplogroupe dit berbère... Sans s'arrêter à ce genre de considérations étroites, les chiffres des haplogroupes E et J présents en tête de section "Génétique" sont tout simplement erronés : pour preuve n'importe quel article traitant de ces haplogroupes dans le monde. Je vois que quatre autres utilisateurs de Wikipédia ont contesté ses chiffres ou leur présentation sans que des changements aient été effectués. Pire encore, on ne peut modifier l'article Tunisie sans se voir suspecter de vandalisme. La vaste expérience que vous semblez posséder au sein de Wikipédia de même que votre implication tout à fait louable dans le projet Tunisie entraîne également une certaine responsabilité de votre part. "Moumou82", étant vous-même Tunisien, ignoreriez-vous cette tradition qui fait de votre pays une terre autant nord-africaine qu'arabe, et ce à juste titre ? Je vous remercie par avance pour les modifications appropriées que vous ferez, je n'en doute pas, de bon cœur. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Uncle$am (discuter), le 21 avril 2012 à 16:43‎ (CEST).

Bonjour,
Nous ne sommes pas là pour faire preuve de « bon sens » mais pour rapporter les recherches qui sont faites sur le sujet. Que vous estimiez que certains passages sont « vagues et non sourcés » et que vous souhaitiez les marquer est votre droit le plus strict. J'estime d'ailleurs que le matériel existant mérite en effet d'être développé et amélioré sur la base de sources solides. Mais parler des « principaux résultats de la génétique des populations » ou de « n'importe quel article traitant de ces haplogroupes dans le monde » sans apporter la moindre source pour attester de ces affirmations me semble en totale contradiction avec vos propres critiques sur le caractère inédit de certains passages. Par ailleurs, l'attitude de l'IP est plus que contestable :
  1. Elle n'apporte aucun contenu ou source mais, au contraire, en supprime.
  2. Elle choisit au sein des sources fournies (par ex. Karima Fadhlaoui-Zid et al.) certains chiffres et pas d'autres. Parler de « malhonnêteté intellectuelle » alors qu'elle manipule les chiffres de l'étude (qui peuvent bien sûr être discutés) me semble plutôt ironique.
Je suis le premier à souhaiter que cet article sur la démographie, et son résumé sur l'article Tunisie, soit amélioré, mais cela doit être fait selon les règles de Wikipédia, notamment la neutralité de point de vue et la vérifiabilité. Or, le comportement de l'IP que vous semblez appuyer ne respecte en rien ces règles. Si toutefois, vous êtes prêts à travailler de façon collaborative, en amenant des sources fiables pour appuyer vos propos, il sera possible de faire les modifications appropriées que vous appelez de vos vœux. Moumou82 [message] 22 avril 2012 à 11:45 (CEST)

4e langue obligatoire au lycée ?[modifier le code]

Je suis surpris par le fait que, dans cet article, on cite qu'en Tunisie il est obligatoire de choisir une 4e langue entre l'allemand, l'espagnol, l'italien... C'est un bon projet mais c'est pas le cas. En Tunisie, on appelle ça « option langue » est bien entendu c'est une option facultative que tu peux choisir en 2ème année d'étude secondaire (âge de 17 ans). Je suis Tunisien, je le sais très bien et c'est toujours comme ça (pas besoin de source), vous pouvez vérifier sinon mais je vous assure. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 86.72.72.154 (discuter), le 8 octobre 2007 à 12:44‎ (CET).

Remarque pertinente qui m'a permis de corriger cette erreur. Merci ! Toutefois, notez qu'il est toujours préférable de citer les sources. On ne peut se fier sur la seule bonne fois des contributeurs. Moumou82 [message] 8 octobre 2007 à 15:07 (CEST)

Semi-protection[modifier le code]

L'article est maintenant semi-protégé pour éviter qu'il fasse du yoyo sur plusieurs semaines sans qu'aucun contenu ne soit ajouté. Si vos ajouts ou suppressions ont été révoqués, vous pouvez discuter de la pertinence de vos contributions ci-dessous pour voir si elles peuvent effectivement être ajoutées à l'article. -- Chico (blabla) 2 novembre 2007 à 03:04 (CET)

Critique sur Webmanagercenter[modifier le code]

Il ne reste plus qu'à se retrousser les manches et montrer la puissance de WP à prendre en compte et corriger les critiques. --Jean-Christophe BENOIST (d) 10 juillet 2008 à 11:00 (CEST)

Bonsoir,
Tout est dit : WP est une entreprise coopérative... Donc je m'étonne sur l'appel aux spécialistes : « Ne serait-il pas urgent de solliciter les spécialistes à intervenir dans leurs spécialités sur ces contenus pour redresser certaines erreurs, présenter des informations vérifiés et valorisantes pour ce pays que l’on présente plus qu’approximativement sur l’encyclopédie la plus lue sur le net ». De même, limiter la critique sur un traitement de pays à un article me semble étonnant. Mais bon peut-être faut-il tirer qq chose de cette critique ?
Cordialement Pradigue 10 juillet 2008 à 18:49 (CEST)
Merci de nous avoir signalé ce papier plutôt critique. J'ai envoyé une réponse à cet article et peut-être que le site la publiera après contrôle. En réponse, voici quelques éléments de réflexion que je vous soumets ici :
  • « Suite à une rapide ballade sur les pages Culture de la fiche Tunisie, l’on s’étonne de découvrir que les présentations sont limitatives et pas mises à jour » : l'auteur parle-t-il ici de la section culturelle de l'article Tunisie ou de l'article Culture de la Tunisie ? Difficile de travailler sans savoir car l'étendue de la couverture du sujet n'est évidemment pas la même. Par ailleurs, la journaliste ne semble pas comprendre comme fonctionne Wikipédia : l'article Tunisie est un article de synthèse et l'on n'y trouvera naturellement pas tout ce qui figure sur les 1600 articles concernant ce pays. Si l'on veut en savoir plus sur la culture, on va sur Culture de la Tunisie puis sur Cinéma tunisien si c'est ce domaine qui intéresse. Tout ce qui figure dans ce dernier ne peut naturellement pas figurer dans l'article de synthèse qui doit s'attacher aux grandes figures uniquement.
  • « Le cinéma tunisien est focalisé sur le cinéma de Boughedir et les dernières productions mentionnées sont «Kahloucha» et le dernier Moufida Tlatli, ignorant les nombreuses productions de cette année. La peinture se limite à l’école de Tunis. Le théâtre est quasiment inexistant hors productions du TNT… » : il faut voir que dans chaque cas, il s'agit de paragraphes de synthèse des sections de Culture de la Tunisie. Les étoffer davantage ? Cela risquerait de faire doublon avec Culture de la Tunisie, non ? On peut toujours revoir ces sections mais les augmenter affaiblit l'esprit de synthèse recherché ici.
  • « Vie Sociale », « chéchia » et « plat le plus consommé » : à sourcer si possible
  • « les coutumes et traditions se résument aux proverbes » : on ne lit pas le même article visiblement puisque les costumes traditionnels sont aussi abordés, et davantage dans Culture de la Tunisie tout comme les traditions orales.
  • « après le foot, la pétanque et le basket (populaire à Kairouan) sont des sports très populaires, même si le volleyball est le sport collectif le plus primé dans les sports tunisiens » : complété avec révision de l'article principal à développer Fait Moumou82 [message] 27 juillet 2008 à 14:09 (CEST)
  • « la céramique est resté primitive, que les tapis ont été introduits en Tunisie en 1830, que la liste des publications littéraires date de l’année 2000, etc. » :
  • « Le modelage, la cuisson et le décor des poteries sont demeurés primitifs » (Artisanat tunisien) : la journaliste devrait lire toute la phrase dans ce cas de figure. On parle ici de certaines caractéristiques de la poterie. Peut-être que le terme pourrait être revu ?
  • « l’introduction en Tunisie, en 1830, du tapis à points noués d’inspiration anatolienne » (Artisanat tunisien) : même cas que le précédent. On parle ici du tapis de type anatolien et pas du tapis tout cours !
  • « la liste des publications littéraires date de l’année 2000 » : actualisée à celle de 2002 figurant déjà dans Culture de la Tunisie. Chiffres plus récents ?
Ce sera tout pour ce qui me concerne Clin d'œil. Moumou82 [message] 10 juillet 2008 à 18:59 (CEST)

Statut de la femme[modifier le code]

Bourguiba a donné de nombreux droits aux femmes, et oeuvré pour leur liberté. Je ne connais pas tous les détails, et leurs références, mais il me semble que ce point mériterait développement.

-Lebradeur-lebradeur (d) 30 juillet 2009 à 15:10 (CEST)

Bonjour,
Le sujet fait déjà l'objet d'un large développement dans l'article sur le Code du statut personnel. Moumou82 [message] 31 juillet 2009 à 18:02 (CEST)

Religion[modifier le code]

Il faut réactualiser ! Le port du hijab n'est plus limité depuis 2008 comme dans l'administration ou l'école publique (il suffit de s'y promener). — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 171.16.210.1 (discuter), le 8 octobre 2009 à 19:09 (CET).

Auriez-vous une source qui confirme vos observations ? Sans cela, il n'est pas possible d'effectuer de modifications. Moumou82 [message] 8 octobre 2009 à 21:37 (CEST)

Géographie humaine[modifier le code]

Ces estimations sur le nombre d'habitants en Tunisie et dans les differentes villes date de quand ? D'ou viennent les sources ? Merci de répondre à mes interrogations. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 171.16.210.1 (discuter), le 8 octobre 2009 à 18:57 (CET).

Les derniers chiffres de l'Institut national de la statistique datent de 2004, année du dernier recensement. Les liens appropriés ont été ajoutés. Moumou82 [message] 8 octobre 2009 à 21:37 (CEST)

Royaume de Tunisie[modifier le code]

Dans le troisième paragraphe de l'introduction, il est écrit : « Avec l’avènement de l’indépendance, le 20 mars 1956, le pays prend l’appellation officielle de Royaume de Tunisie à la fin du règne de Lamine Bey qui, cependant, ne porta jamais le titre de roi. » En fait, la Tunisie porta le nom officiel de Royaume de Tunisie bien avant cela. Regarder, par exemple, cette pièce de monnaie que date de 1950, elle porte bien l'inscription Royaume de Tunisie en arabe : المملكة التونسية.--DrFO.Jr.Tn {-_-} 8 octobre 2010 à 02:28 (CEST)

Transcription : Al-Mamlaka at-Tūnisiyya ? Si c'est le cas, il faudrait peut-être pousser les recherches afin de pouvoir intégrer les sources dans l'article. Moumou82 (d · c · b) est certainement l'un des mieux placés sur le thème de la Tunisie et de ses institutions passées et présentes. Cyril-83    20px 8 octobre 2010 à 07:47 (CEST)
Oui, c'est en effet Al-Mamlaka at-Tūnisiyya en transcription latine. Merci beaucoup.--DrFO.Jr.Tn {-_-} 8 octobre 2010 à 11:11 (CEST)
La bonne formulation serait « jusqu'à la fin du règne ». Le royaume, c'est par opposition à « la régence » et pour souligner le retour à la souveraineté. Pendant le protectorat, les décrets beylicaux commençaient tous par « Nous (nom du bey), possesseur du Royaume de Tunis ». --profburp (d) 8 octobre 2010 à 13:00 (CEST)
Un petit éclaircissement : Les pièces de monnaie frappées pendant le protectorat français portaient l'inscription العمالة التونسية (Al-'Amala at-Tūnisiyya), ce qui veut dire Régence de Tunis, et ce sur les pièces de monnaie datant d'avant 1950 : la plus récente dont on dispose date de 1945. La première pièce, où est inscrit المملكة التونسية (Al-Mamlaka at-Tūnisiyya) et dont on dispose, date de 1950, du règne de Lamine Bey. La question est : quand exactement (1950 ? ou plus tôt -après 1945- ?), on a commencé a nommé officiellement la Tunisie المملكة التونسية (Al-Mamlaka at-Tūnisiyya). Un travail de recherche bibliographique est à faire. Merci beaucoup.--DrFO.Jr.Tn {-_-} 8 octobre 2010 à 15:40 (CEST)
Le traité de commerce du 8 août 1830 entre la France et la Tunisie fait déjà état de la Régence de Tunis --profburp (d) 8 octobre 2010 à 16:39 (CEST)
Avant l'instauration du protectorat français, la Tunisie était nommée officiellement en arabe الإيالة التونسية (Al-Iyala at-Tūnisiyya), qui signifie également Régence de Tunis. Mais Al-Iyala at-Tūnisiyya faisait référence à la dépendance 'quoique partielle' aux Ottomans (en effet, toutes les pièces de monnaie d'avant l'instauration du protectorat français portaient le nom du sultan ottoman sur une face, et le nom du bey de Tunis sur l'autre), alors que العمالة التونسية (Al-'Amala at-Tūnisiyya : dénomination d'après l'instauration du protectorat français, signifiant également Régence de Tunis) faisait référence à la dépendance à la France.--DrFO.Jr.Tn {-_-} 8 octobre 2010 à 17:50 (CEST)
À défaut de source précise, je propose de supprimer cette mention qui n'est pas capitale en l'état. Elle pourra être restaurée si quelqu'un trouve quelque chose de précis. Comme souvent, il y a une différence de pratique entre le nom arabe et le nom français. Moumou82 [message] 8 octobre 2010 à 20:56 (CEST)
Pour éviter tout lapsus, on peut remplacer la phrase (Avec l’avènement de l’indépendance, le 20 mars 1956, le pays prend l’appellation officielle de Royaume de Tunisie à la fin du règne de Lamine Bey qui, cependant, ne porta jamais le titre de roi) par : Avec l’avènement de l’indépendance, le 20 mars 1956, le pays s’achemine, au début, vers le statut de monarchie constitutionnelle ayant pour souverain Lamine Bey ceci est appuyé par les références suivantes : Le régime constitutionnel de la Tunisie, p. 377, [1] et Histoire de l'indépendance tunisienne ; c'est plus précis et sourcé. Cordialement, Sutherland (d) 8 octobre 2010 à 23:10 (CEST)
Pas de problème pour moi. Moumou82 [message] 9 octobre 2010 à 16:09 (CEST)
Ok Clin d'œil, j'ajouterais la phrase à l'intro. Bien cordialement, Sutherland (d) 9 octobre 2010 à 18:18 (CEST)
Sauf que... La monarchie constitutionnelle de 1861 n'a pas été abolie par le protectorat. Avec l'indépendance, la Tunisie retrouve sa souveraineté. --profburp (d) 10 octobre 2010 à 19:45 (CEST)

Histoire du Maghreb[modifier le code]

Bonjour à tous.

Dans le cadre du Projet:Maghreb, nous avons lancé l'idée d'aborder et de traiter chaque mois un thème spécifique au Maghreb, par exemple : son histoire, sa géographie, sa cuisine, les sports, les transports, la musique, l'économie...

Le mois de janvier 2011 sera consacré à l'histoire du Maghreb. Pour cela, nous avons lancé des discussions autour ce thème ici. Nous vous y invitons à venir discuter, échanger et proposer vos idées sur ce thème. --Poudou99 (d) 14 décembre 2010 à 00:27 (CET)

Dictateur en fuite et mépris de la Constitution qui prévoit une transition assurée par le président de l'assemblée[modifier le code]

Après la fuite du dictateur Ben Ali - "le départ du président" (sic) - il faudrait préciser que son Premier ministre a pris sa succession au mépris de la Constitution qui prévoit une transition assurée par le président de l'assemblée dans l'attente d'élections "libres". 82.126.146.16 (d) 15 janvier 2011 à 08:03 (CET)

Fait dans l'article consacré à la présidence. Neuromancien (@+2P) 15 janvier 2011 à 12:46 (CET)

Dirigeant politique[modifier le code]

Pourquoi ne pas mettre le président de la constituante comme la France ? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 41.230.226.202 (discuter), le 3 décembre 2011 à 17:10‎ (CEST).

Parce qu'ils jouent un rôle constitutionnel (succession présidentielle), ce qui n'est pas le cas du président de la constituante. Moumou82 [message] 3 décembre 2011 à 17:16 (CET)

Langue officielle[modifier le code]

Il n’y a aucune raison d’indiquer le français comme langue officielle de la Tunisie, ni de facto ni de pipo ! Une langue officielle est par définition une langue inscrite en tant que telle dans la constitution. Ce n’est pas le cas du français en Tunisie. Le français est une langue largement utilisée en Tunisie mais elle n’est pas officielle et elle n’est pas à être inscrite dans la fiche de présentation du pays. Par contre elle trouve largement sa place dans la rubrique Langues. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 194.250.98.243 (discuter), le 13 janvier 2012 à 10:24 (CET).

Chronologie historique incompréhensible[modifier le code]

Le plan actuel n'est absolument pas clair. On ne voit pas du tout la chronologie historique :

  • période berbère
  • période phénicienne
  • période punique
  • période romaine
  • période celtique
  • période arabe
  • période ottomane
  • période française
  • période indépendante.

Partant, on ne comprend pas d'où vient la richesse culturelle de la Tunisie, ni le métissage de sa population. Il faudrait reprendre ça...

Sur la plan politique, on mélange l'ancien régime et la transition révolutionnaire. La Constitution de 1957 est-elle toujours en vigueur ou pas ? C'est balbaz ! Comment fonctionne les institutions tunisiennes avant et après le 14 janvier 2011 ? C'est balbaz ! On ne comprend plus rien... Celui qui veut y comprendre quelque chose doit faire de grandes recherches pour y voir plus clair. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Carthagena (discuter), le 14 avril 2013 à 14:44‎ (CET).

Pour ce qui concerne l'histoire, la section suit pourtant une logique chronologique sur la base des ouvrages sur le sujet. D'autre part, je me demande comment vous faites une différence entre des périodes phénicienne et punique ? Civilisation carthaginoise ne fait nullement cette distinction.
Pour ce qui est de la section politique, j'ai tenté de distinguer la situation avant et après la révolution afin de clarifier le propos. Moumou82 [message] 28 avril 2013 à 14:09 (CEST)

Nom en tamazight[modifier le code]

Bonjour,
L'ajout du nom de la Tunisie en tamazight a été aussi fait sur la version anglaise de l'article. Le tamazight dans sa varieté tunisienne est parlé en Tunisie, et je ne trouve aucun mal à rajouter l'information qui pourrait être utile. Un autre exemple est République confédérée des Tribus du Rif, où la même forme "Tagduda n Arif" est utilisée.
Merci.
E3 (d) 19 juin 2013 à 13:03 (CEST)

Bonjour,
Cet ajout est problématique sur deux points :
  1. Il ne s'agit, à ma connaissance, pas d'une langue officielle, contrairement à l'arabe.
  2. Vous ne fournissez pas de source qui atteste que ce nom désigne bien la Tunisie : une recherche Google ne renvoit que sur les articles Wikipédia (anglais et désormais français) et que sur une poignée de pages qui ne font que reprendre le contenu de l'article en anglais.
Par conséquent, en conformité avec cette règle, merci de bien vouloir fournir les sources qui attestent de l'existence de ce nom et de son utilisation, notamment dans l'alphabet latin tel que vous l'avez utilisé. Moumou82 [message] 19 juin 2013 à 18:47 (CEST)
Bonjour,
Merci pour votre réponse. Je comprends la problématique pourtant je n'ai pas indiqué qu'il s'agit du nom officiel. C'est le nom que les Tunisiens amazighophones utilisent.
Pour la source c'est moi-même. Le mot "tagduda" a pour sens république, le "n" signifie la relation d'appartenance ou provenance. Et naturellement "Tunes" est le nom tamazight de la Tunisie. Voici le nom en tifinagh si vous objectez que ça soit transcrit en alphabet latin : ⵜⴰⵊⴷⵓⴷⴰ ⵏ ⵜⵓⵏⵙ.
Sur la version anglaise il y avait le même débat concernant l'inclusion du nom, et il y avait finalement une sorte de consensus sur la question. Je ne vois pas le problème si on mentionne le nom tout en indiquant qu'il n'est pas officiel. Par exemple "La Tunisie (arabe : تونس ou Tūnis) (tamazight : ⵜⵓⵏⵙ / Tunes ou ⵜⴰⵊⴷⵓⴷⴰ ⵏ ⵜⵓⵏⵙ / Tagduda n Tunes), officiellement la République tunisienne (arabe : الجمهورية التونسية ou al-Jumhūriyya at-Tūnisiyya), est un pays d’Afrique du Nord". Je pense que ce serait une information utile, et je souhaite qu'on arrive à un consensus. :-)
Merci pour la correction des fautes d'orthographe que j'ai commises, cela m'aide toujours à me rappeler et améliorer mon français. :-)
Merci.
E3 (d) 19 juin 2013 à 21:01 (CEST)
Je comprends votre point de vue mais un contributeur de Wikipédia n'est malheureusement pas une source valable. Si ce nom est utilisé dans des publications ou des sites web de référence, merci de les indiquer ici afin que l'on s'appuie sur eux. Ce n'est pas moi qui le dit mais la règle indiquée ci-dessus. Moumou82 [message] 19 juin 2013 à 22:51 (CEST)
Merci pour votre réponse.
Je comprends votre point de vue qui est absolument valide, mais là il ne s'agit pas d'une information car on parle de quelque chose de fondamental. C'est comme dire pourquoi on appelle une "page", par exemple, ainsi. Si vous voulez, voici la page de la Tunisie en tamazight dans sa variété kabyle, écrite en caractères latins. Ici une photo d'un congrès amazigh en Tunisie et vous pouvez voir à gauche en bas "N Tunes" écrite en caractères tifinagh. En plus, il y a quelques 2 000 résulats de recherche pour "ⵜⵓⵏⵙ" qui signifie "Tunisie" en tamazight.
J'espère que ma réponse puisse être utile.
Merci.
E3 (d) 19 juin 2013 à 23:25 (CEST)
Admettons que cette appellation existe, cela ne signifie pas automatiquement qu'elle doit apparaître dans l'introduction de l'article au seul motif que la langue est parlée dans le pays. Prenez par exemple l'article France. C'est un pays où, en plus du français (langue officielle), l'on parle le breton, le basque, le corse ou encore l'occitan, et pourtant le seul nom du pays qui est rapporté en introduction est le nom français puisqu'il s'agit de la langue officielle. Dans la même ligne sont rapportés pour la Tunisie le nom français (langue de cette encyclopédie) et en arabe (langue officielle).
Je pense qu'il serait utile que d'autres contributeurs apportent leur point de vue afin de diversifier les opinions. Moumou82 [message] 21 juin 2013 à 00:10 (CEST)
Bonjour à tous. Pour me faire une idée du problème, j'ai été consulté la page en tamazight de la Tunisie et je n'y ai trouvé que l'arabe comme autre langue pour désigner la Tunisie, ce qui est normal puisque l'arabe est la langue officielle du pays et le tamazight la langue officielle du wiki. Il ne me viendrait pas à l'idée de modifier la page en tamazight pour y ajouter le nom du pays à travers l'histoire, en français, turc, romain ou phénicien. À chaque wiki sa langue et celui-ci est francophone. --Bertrand (d) 21 juin 2013 à 06:54 (CEST)
Bonjour,
Moumou82, j'ai pensé qu'à partir de votre deuxième réplique, le problème n'était plus le statut officiel mais plutôt l'orthographe et l'utilisation de caractères latin ou tifinagh, car j'ai bien précisé qu'on peut l'inclure en précisant que ce n'est pas le nom officiel mais le nom que la population indigène de la Tunisie utilise. Vous pouvez voir l'exemple de l'Algérie où le tamazight est une langue nationale et non-officielle pourtant le nom figure dans l'introduction. :-)
Bertrand, le tamazight est encore parlé en Tunisie, à l'encontre du turc, latin, ou les autres exemples que vous avez donné. Votre exemple est faussé. Les amazighs en Tunisie ne sont ni colonisateurs, ni un groupe ethnolinguistique qui n'est plus présent.
Je vois que l'inclusion du nom en tamazight dans la page n'est pas possible pour le moment, malgré qu'elle l'est sur la version anglaise suite à un débat similaire. Je trouve que c'est dommage qu'on continue à suivre une politique officielle tunisienne qui a exclu, et continue à exclure, les populations, langues, et culture indigène amazighes en Tunisie. :-)
Merci. :-)
E3 (d) 21 juin 2013 à 11:16 (CEST)
Plutôt que de tenter de mettre un nom qui n'est (malheureusement) pas officiel, il me semblerait plus constructif, pour développer les sujets qui vous tiennent à cœur, de :
Bonjour,
Merci pour les liens et l'idée, je m'en occuperai.
Merci
E3 (d) 22 juin 2013 à 10:42 (CEST)

Deuxième république[modifier le code]

Il y a eu une discussion sur la page Constitution tunisienne de 2014 (ici) à propos de l'appelation "Seconde république" pour la Tunisie post-révolutionaire. Je ne veux pas encore me prononcer pour ou contre, mais j'ai remarqué que le site de l'Imprimerie Officielle de la République Tunisienne, qui est chargée de publier les lois du pays, mentionne qu'elle publiera bientôt "la version officielle de la Constitution de la Deuxième République" (archive). Dossier à suivre, donc. Pour les intéressés, allez sur iort.gov.tn et cliquez sur "Français". Abjiklɐm (d) 5 mars 2014 à 00:55 (CET)

Il faudra "surveiller" les sites institutionnels comme celui de l'Imprimerie nationale ou celui de la future Assemblée des représentants du peuple. Cela dit, il faut bien savoir que parler de la Cinquième République en France ou de la Deuxième République en Tunisie n'a aucun caractère officiel en cela que ces expressions ne sont pas régies par des textes institutionnels. --Cyril-83 (discuter) 8 mars 2014 à 00:28 (CET)

D'un point de vue strictement juridique, le fait de parler de Seconde République signifie qu'il n'y a rien qui suit dans l'Histoire. Alors que le fait de parler de Deuxième République annonce une Troisième République dans la frise chronologique. --Carthagena (discuter) 23 octobre 2015 à 12:42 (CEST)

Arabisation et islamisation de la Tunisie[modifier le code]

L'arabisation et islamisation de la Tunisie a commencée par Sbeïtla avant Kairouan et après l'islamisation de Cyrénaïque ; c'était à l'époque du calife Othmân ibn Affân en 647, et sous le commandement du nouveau gouverneur Abdullah ibn Amr ibn al-As. Hammadi2100 5 Janvier 2015 à 13:46 (CET)

Il me semble que la mosquée de Kairouan est la plus ancienne mosquée d'Afrique du Nord. Dans la même veine, la mosquée de Fès au Maroc s'appelle Al Kairouani (« La Kairouanaise » en français). Si l'on ajoute le fait que Kairouan est le siège du califat d'Afrique du Nord et l'épicentre du malikisme, je ne vois pas comment on peut mettre en avant Sbeïtla. --Carthagena (discuter) 23 octobre 2015 à 12:32 (CEST)

Langues parlées dans le descriptif du pays[modifier le code]

Je vois que dans l'article en anglais de la Tunisie, les langues parlées en Tunisie, à savoir notre arabe tunisien, le chelha tunisien et le français, figurent pleinement dans le descriptif du pays. Aussi, j'ai constaté que l'article en français sur l'Algérie fait figurer toutes les langues officielles ou parlées du pays dans une même section "langues", en ajoutant un petit descriptif à côté de chacune, tel que : Arabe (langue officielle), Arabe algérien (langue véhiculaire)...

Je trouve que pour quelqu'un qui connaît mal le pays, ce petit descriptif très pratique permet une compréhension très rapide de la situation linguistique du pays et évite de longues recherches.

De plus c'est un peu à l'honneur du pays, je trouve normal que l'arabe tunisien fait figure de premier plan quand on regarde les langues dans le pays, même s'il n'a que le statut de dialecte non officiel, son utilisation et son histoire, qui nous lient directement à l'histoire du pays dès Carthage, en font quelque chose de spécial pour chaque Tunisien, qu'on ne peut omettre pour comprendre le pays. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Exacrion (discuter), le 13 février 2015 à 19:04‎ (CET).

Je ne vois en effet pas pourquoi ne pas l'indiquer puisque l'infobox le permet. Moumou82 [message] 13 février 2015 à 20:56 (CET)

Constituante, nouvelle république[modifier le code]

Bonjour,

Je n'ai pas du tout les connaissances requises pour le faire mais ne faudrait-il pas mettre l'article à jour en rajoutant dans l'introduction et dans l'historique une partir sur les années constituantes et le nouveau régime parlementaire ainsi que sur l'attentat ? Je pense que maintenant, il est possible d'expliquer ces événements de manière plus conséquente. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 109.134.183.149 (discuter), le 3 avril 2015 à 15:50 (CEST).

L'article porte sur le pays, il est donc très générique. Ce que vous évoquez est plutôt à détailler dans Histoire de la Tunisie depuis 1956. Moumou82 [message] 11 avril 2015 à 11:30 (CEST)

Politique intérieure[modifier le code]

La majorité de l'article sur la politique intérieure date d'avant la révolution, aussi il serait peut-être bon de le nettoyer et le mettre à jour pour qu'il explique le fonctionnement moderne du pays à la lumière de la constitution de 2014.

Bonjour,
Vous avez raison, cependant décrire les quelques mois passés sous le nouveau régime ne suffirait sans doute pas à remplir un chapitre entier, il faudrait aussi des sources fiables qui décrivent ce nouveau fonctionnement. En attendant, il me semble important de donner au lecteur une perspective sur la trajectoire historique en matière de politique intérieure. Moumou82 [message] 21 juillet 2015 à 23:11 (CEST)

Prix Nobel de la Paix[modifier le code]

Il me semble qu'il faudrait actualiser l'article quant au prix Nobel de la Paix attribué récemment. --Carthagena (discuter) 23 octobre 2015 à 12:35 (CEST)

Il faut garder en tête qu'il s'agit d'un article générique qui ne peut mentionner chaque événement. Moumou82 [message] 23 octobre 2015 à 20:42 (CEST)
Je trouvais que c'était une étape importante vers l'édification d'un État de droit. Mais je m'en remets à votre sagacité.--Carthagena (discuter) 24 octobre 2015 à 13:17 (CEST)

Contre-révolution tunisienne post-2012[modifier le code]

La Révolution n'est pas un long fleuve tranquille... Comme la Révolution française de 1789, la Révolution tunisienne de 2011 présente des aspects contre-révolutionnaires et même des éléments de guerre civile larvée, qui sont largement occultés dans cet article. Il faudrait évoquer, notamment, la question :

  • du terrorisme qui a coûté 1,8 point de croissance à la Tunisie selon L'Économiste maghrébin (presse). Le Président Essebsi a déclaré dans la presse que Daesh était à 70 kilomètres de la frontière tunisienne.
  • de la corruption qui, loin d'avoir reculé depuis la chute du Général-Président Ben Ali, s'est au contraire banalisée au point que 60 % de l'économie tunisienne est devenue "informelle". À cet égard, je crois qu'il y a une étude du FMI ou de la Banque mondiale qui évalue le coût de la corruption à 2 points de PIB. Autrement dit, entre le terrorisme salafiste et la corruption endémique, la Tunisie perd chaque année 4 points de PIB.
  • des fatwas délirantes des salafistes qui sont autant de coups de butoir dans le statut relativement avancé de la femme tunisienne.
  • du non-ramassage des ordures ménagères induisant peste, choléra, etc.

--Carthagena (discuter) 23 octobre 2015 à 13:54 (CEST)

Il faut garder en tête qu'il s'agit d'un article générique qui ne peut mentionner des éléments comme le non-ramassage ou des fatwas. Cela serait plus adapté sur des articles plus spécialisés (ex. Religion en Tunisie) et avec des références adéquates. Moumou82 [message] 23 octobre 2015 à 20:42 (CEST)
Je me suis sans doute mal exprimé. Mon propos n'était pas théologique mais juridique.
Je ne vois ni État policier, ni État de droit en Tunisie. Je vois plutôt absence d'État, déliquescence des institutions, anarchie... Seul bémol, la société civile qui maintient le pays debout. Un article, même générique, ne peut faire une présentation "biaisée" de la situation politique tunisienne. Or, en l'espèce, il donne à penser que la Tunisie serait passée directement du statut d'État policier à celui d'État de droit.
Voilà ce que je reproche à cet article.--Carthagena (discuter) 24 octobre 2015 à 13:29 (CEST)
Des sources pour ces intéressantes considérations ? --Lebob (discuter) 24 octobre 2015 à 14:36 (CEST)

Histoire de la Tunisie : période arienne[modifier le code]

Il y a de nombreux problèmes avec cette partie :

  • Le christianisme et l'arianisme sont vu comme étant deux religions séparées alors que l'arianisme fait partie du christianisme.
  • La partie ne distingue pas les autres branches du christianisme durant cette période, à savoir nicéens, orthodoxes orientaux et chalcédoniens et leurs interractions mutuelles et statuts à cette époque.
  • L'Église catholique est évoquée, alors qu'elle n'existait pas à l'époque.

Asmodim (discuter) 13 juin 2016 à 13:33 (CEST)

Fichier proposé à la suppression sur Commons[modifier le code]

Message déposé automatiquement par un robot le 21 mars 2018 à 20:24 (CET).