Discussion:Spolvero

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour, Je me demande si le "spolvero" ne se traduit pas en français avec "au poncif". Comme j'en suis pas sûre, je ne change pas l'article. Merci, 83.206.38.194 (discuter) 2 septembre 2013 à 17:07 (CEST)[répondre]

Oui très juste. Mention de l'appellation technique de transfert au poncif dans l'introduction. --Shonagon (discuter) 18 septembre 2013 à 09:29 (CEST)[répondre]
Les livres d'histoire de l'art ne traduisent pas le terme et parle bien de spolvero. Adonia60 (discuter) 22 août 2023 à 10:45 (CEST)[répondre]