Discussion:Robinson Crusoé

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Cause article en double avec Robinson Crusoe -> deplacement

<< Robinson Crusoé est un roman écrit en 1719 par l'écrivain britannique Daniel Defoe. Il y narre l'existence d'un naufragé sur une île déserte.

Bien qu'il s'agisse d'une fiction intellectuelle , l'auteur s'est inspiré d'une histoire vraie, celle de l'écossais Alexandre Selkirk (ou Selcraig). Dans ce roman, l'auteur étendit les 4 ans et demi de solitude de Selkirk aux 28 années de Robinson Crusoe. Il déplaça également l'île du large des côtes chiliennes à celles du Vénézuéla.

La renommée du personnage prit avec le temps une ampleur telle que parfois on est tenté de croire à la réalité de son existence, de la même manière que pour le détective Sherlock Holmes. Sur l'île de Tobago, certains affirment ainsi être les descendants de Robinson Crusoé. >>


Remarque : Je me permets d'exprimer mon désaccord avec les propos concernant le texte de Tournier. Il est dit dans cet article que ce texte serait une satire du livre de Defoe. Je suis loin d'être d'accord avec une telle affirmation. Si M. Tournier a affirmé quelque part avoir voulu écrire une satire, je ne demande qu'à connaître ce texte. Personnellement, j'estime qu'il a simplement procédé à une réécriture du mythe de Robinson et du livre de Defoe. Son objectif est clairement d'arriver à des conclusions différentes de celles de Defoe en procédant à la même expérience : qu'arriverait-il d'un homme seul sur une île ? Quel serait son rapport à la société et à l'absence de société ? etc. Ceci dit, si ses réponses sont opposées à celles de Defoe, elles n'en constituent pas pour autant une satire. En effet, une satire vise à condamner (en s'en moquant le plus souvent) les moeurs ou les comportements d'une société particulière. A aucun moment dans ce livre le ton employé à l'encontre de Robinson et de ses pratiques (religieuses ou sociales) n'est satirique ou moqueur. Dans la première partie du livre, Tournier reprend l'idée de Defoe puis en montre les limites avant de proposer sa propre version dans la deuxième partie du livre. Je me permets donc de suggérer une modification de la partie "satire" si bien entendu cette proposition était validée par d'autres que moi. Olivier.r 17 mai 2005 à 11:21 (CEST) Au revoir[répondre]

Utilitarisme[modifier le code]

Il est paru à beaucoup de monde, selon la critique de Joyce, que ce roman épouse l'utilitarisme anglais du XVIIIe siècle. Pourtant, cette explication-là ne parvient pas à expliquer deux faits (Crusoe est par rapport à Vendredi vu peu favorablement; le héro cependant subit une conversion religieuse qui le change au cours du roman) et à rendre compte de son aspect épistemologique: après tout, celui qui dit "je" n'est pas Defoe. Comme vous avez remarqué justement ici, il s'agit d'un récit fantastique et non pas d'un réportage, mais la technique de Defoe continue à decevoir tromper beaucoup de lecteurs qui en parlent en effet comme quelque chose qui s'est vraiment passé ! Je serai de l'avis d'ajouter quelque ligne en plus en ce qui concerne la sociologie/critique pour mieux balancer les deux interpretations --Wikipedius 13 décembre 2005 à 22:07 (CET)[répondre]

Adaptation de T.V.[modifier le code]

Est-ce qu'il y a quelqu'un qui se rappelle une adaptation francaise de T.V. de Robinson Crusoe, cree, je crois, pendant les annees soixantes? Il pourrait valoir la peine d'en parler, comme d'autres adaptations de ce roman, peut-etre.82.45.108.114 24 novembre 2006 à 12:29 (CET)[répondre]

Bonjour, je ne connais pas cette serie. Tu peus participer et donner des adaptations avec leurs références dans le paragraphe Adaptations. Ceci, qu'elles soient au cinéma, à la télé, en BD, .... Au passage, ARTE redifuse pour Noel un téléfilm de Thierry Chabert avec Nicolas Cazalé, Michel Perron, Pierre Richard [1]. Joyeux Noel. CaptainHaddock BlaBla 19 décembre 2009 à 11:52 (CET)[répondre]

Vandalisme répété[modifier le code]

Bonjour,

cet article fait l'objet de beaucoup de vandalisme provenant d'IP diverses. Il serait peut-être temps de le mettre en semi-protection. /Badzil papoter 29 octobre 2010 à 17:48 (CEST)[répondre]

Ajout d'une référence[modifier le code]

Ce serait sans doute pertinent d'ajouter dans la liste des références l'Île Robinson Crusoe (Chili). Alexandre Selkirk s'y est naufragé pendant 4 ans et aurait été une source d'inspiration importante pour l'histoire du fameux Robinson (tel que déjà mentionné dans l'article). L'île a d'ailleurs été renommée ainsi spécifiquement en l'honneur du Roman et d'Alexandre Selkirk.

Je le mentionne ici car je suis moi-même trop lâche pour me créer un compte et devoir encore utiliser un autre mot de passe.

Vandalismes répétés[modifier le code]

Bonjour,

Cet article est régulièrement vandalisé par ce que je crois être des élèves.

  • octobre 2013 : 6 fois
  • septembre 2013 : 4 fois
  • août 2013 : 0 fois
  • juillet 2013 : 0 fois
  • juin 2013 : 3 fois
  • mai 2013 : 6 fois
  • avril 2013 : 3 fois
  • mars 2013 : 5 fois
  • février 2013 : 0 fois
  • janvier 2013 : 3 fois
  • ...
  • octobre 2012 : 10 fois (peut-être plus)
  • septembre 2012 : 3 fois
  • août 2012 : 1 fois
  • juillet 2012 : 0 fois
  • juin 2012 : 4 fois

Selon les statistiques de consultations, il est passé d'environ 200 consultations par jour avant septembre 2013 à 600 par jour. Je suis tenté de demander la semi-protection pour la durée de l'année scolaire. Votre avis ?

Cantons-de-l'Est discuter 15 octobre 2013 à 13:03 (CEST)[répondre]

Bonjour,
Je n'y suis pas favorable, même si une demande de la sorte avais déjà été faite en 2010 (Cf au dessus). En effet, il s'agit de petits vandalismes répétitifs faits par différentes IPs, on peut donc supposer différentes personnes qui durent depuis très longtemps. Le seule moyen efficace serait une semi-protection perpétuelle, ce qui reviendrait a interdire les modifications aux IPs. Imagine que l'on applique cela a tous les articles. On changerai la philosophie à la base de Wikipedia !
Ne serait-il pas préférable de développer cette misérable petite ébauche d'article, qui a l'air d'intéresser les gens, en un bon article. Ainsi, ils y trouveraient ce qu'ils cherchent et ils auraient plus envie de participer, dans le bon sens du terme, plutôt que vandaliser.
Toutefois, ceci n'est que mon avis personnel que je vous soumet. A bientôt. CaptainHaddock BlaBla 16 octobre 2013 à 07:56 (CEST)[répondre]

French Theme[modifier le code]

I am looking for the french theme music of this series. Anyone knows the song's name, or a reference to it? (The french theme is different than the english theme.) ADDED: I found it! "Robinson Crusoe" by Georges Van Parys et son Orchestre. 64.228.68.188 (discuter) 14 mars 2018 à 02:11 (CET) 64.228.68.188 (discuter) 14 mars 2018 à 02:21 (CET)[répondre]

Modification sous IP[modifier le code]

Bonjour

Quelqu'un peut mettre la palette en bas de page {{Palette|Robinson Crusoé}} et rajouter le lien | suivant = [[Les Nouvelles Aventures de Robinson Crusoé]] dans l'infobox ? Cordialement et bonne continuation --37.167.85.36 (discuter) 16 février 2021 à 12:56 (CET)[répondre]


icône « fait » Fait.eru [Discuter] 16 février 2021 à 18:34 (CET)[répondre]
Merci eru --37.172.48.242 (discuter) 18 février 2021 à 12:14 (CET)[répondre]

Mise à jour BD chez Delcourt[modifier le code]

Il faut mettre à jour, depuis 2008, elle ne comprend plus 2, mais 3 tomes. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2A01:E34:EE3E:24E0:B102:3524:64F:CFDF (discuter), le 25 août 2021 à 10:59 (CEST)[répondre]