Discussion:Repas

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

quel est le role des repas?

Origine du mot souper[modifier le code]

Il est noté dans l'article que "souper" vient étimologiquement de sub vespera, après les vêpres : ça semble plausible, mais problème : je ne trouve aucune trace de ça ailleurs!! Notamment rien sur la page souper. Et puis dans la page anglaise de supper, il est dit en gros que ça vient de "manger de la soupe" (définition instinctivement très plausible aussi...). Quant au reste du web... ça parle plutot de soupe... Alors merci si queque'un a une source, dans un sens ou l'autre! Kostia (d) 28 mai 2009 à 22:05 (CEST)[répondre]

Le Trésor de la langue française informatisé indique que le mot est dérivé de soupe par le verbe souper, cf.
J'ai corrigé en conséquence. Aucassin (d) 15 juin 2010 à 18:04 (CEST)[répondre]

Heures des repas à travers le monde[modifier le code]

Quelqu'un a-t-il des connaissances quant aux différentes heures auxquelles on mange à travers le monde ? Déjà en Europe, entre l'Angletree où on mange plutôt à 11h et 19h, et l'Espagne où on ne mange pas avant 14h et 22h, les différences sont importantes, mais à quelle heure mange-ton en Asie, en Afrique, à l'Equateur ou aux Pôles? Je n'ai hélas que bien peu de connaissances là dessus, alors je lance seulement l'idée pour d'éventuels voyageurs... Kostia (d) 28 mai 2009 à 22:09 (CEST)[répondre]

Qu'est-ce qu'un repas ?[modifier le code]

Voici le problème : définir correctement "repas" ! Les dicos disent repas = nourriture (quand ils le disent ! le GDT ne dit rien du tout ! (Smiley) Hum...), WP fr disait jusqu'à hier repas = moment, WP en dit repas = une manière de s'alimenter (voir Oracle d'hier) et Félix Potuit (même section de l'oracle) dit repas = action... Bien à vous, --Égoïté (d) 21 juin 2009 à 08:16 (CEST)[répondre]

Bonjour Égoïté. Je ne vois pas le problème, c'est tout cela (au moins), non ? Vous pouvez suivre la progression de la définition du tlfi : 1) la matière 2) par métonymie l'action 3) et l'évènement. Amicalement à tous les lexicographes de passage. Piero (d) 21 juin 2009 à 08:27 (CEST)[répondre]
En gros d'accord avec Piero; à la nuance près que je dirais plutôt "objet" (de l'action) que "matière". Je ne peux guère que répéter ici mes élucubrations précédentes sur l'Oracle : un repas n'est pas un moment, c'est (selon le point de vue) une action [ou] l'objet de l'action, comme lorsqu'on dit "le repas est servi", ou "le repas est sur la table"). Lorsqu'on dit "pendant le repas", cela signifie en fait "pendant l'action de se repaître" (de même que "pendant le voyage", etc.) ; une action a forcément une certaine durée, ce qui explique qu'on puisse faire précéder le nom d'une préposition de temps. La phrase signalée [...] distingue le repas d'autres manières de s'alimenter, comme par exemple de picorer des myrtilles dans un sous-bois ou de grignoter des Nuts devant la télé ; c'est une manière formalisée, socialisée [,culturelle], de s'alimenter (un repas est le plus souvent pris en commun, précédé éventuellement du Benedicite, suivi d'un café, etc.) J'ajoute ce qui a été mentionné par ailleurs, à savoir qu'un repas a normalement fait l'objet d'une préparation (avec ou sans cuisson d'ailleurs), contrairement au broutage des myrtilles ou des Nuts. Félix Potuit (d) 21 juin 2009 à 08:49 (CEST)[répondre]
Et j'ajoute encore que la plaisanterie bien connue qui suit fait rire justement par le contraste entre le(s) sens habituels de "repas" et son usage ici détourné : En Afrique, un chasseur se retrouve nez à nez avec un lion alors qu'il n'a plus de cartouches dans son fusil. Affolé, il s'adresse au lion en ces termes : "Mon Dieu, je vous en prie, conduisez-vous chrétiennement !" Sur quoi le lion s'assied, joint les pattes de devant, lève les yeux au ciel et dit : "Seigneur, bénissez le repas que je vais prendre". Félix Potuit (d) 21 juin 2009 à 08:54 (CEST)[répondre]
Je rejoins aussi l'avis de Piero, et pour cause car, tu me connais, dès qu'on s'interroge sur le sens d'un mot j'ai une référence immédiate, le TLFi. À cela trois raisons : c'est le dictionnaire qui compte le plus d'entrées et surtout, ses étymologie et ses définitions sont assez précises : « Nourriture composée de plusieurs mets et de boisson(s), prise en une seule fois à certains moments de la journée ... issu du lat. pastus “pâture, nourriture des animaux ou de l'homme”, de pastum, supin de pascere “faire paître, nourrir, alimenter” ». Donc une nourriture prise à un certain moment et d'une certaine manière. -O.M.H--H.M.O- 21 juin 2009 à 08:57 (CEST)[répondre]
Pour les meilleurs plaisirs du goût, pastus dans le Gaffiot (1934). Piero (d) 21 juin 2009 à 10:41 (CEST)[répondre]

Bonjour à tous. Je suis en gros d'accord avec Piero, mais intuitivement j'aurais donné le tiercé dans l'ordre inverse: un repas est d'abord la manière de se nourrir conventionnellement retenue comme référence en société, donc avant tout un scénario socialement admis (qui veut que l'on s'asseye à une table, que le café vienne à la fin et l'apéro au début, etc...) - et du coup, pour son bon déroulement, il faut à la fois y être éduqué et y consacrer un minimum de préparation. Ensuite, le repas désigne le déroulement de cette action (il peut à ce titre servir de référence temporelle). Enfin, le repas désigne la matière ingurgitée, suffisante pour rassasier. Biem (d) 21 juin 2009 à 18:58 (CEST)[répondre]

En relisant les discussion, il me semble que le terme anglais en:meal fait plutôt référence à la préparation cullinaire (donc, à la matière) et pas à l'organisation sociale (plutôt en:lunch dans ce sens). Ce n'est donc pas l'équivalent exact de "repas" tel qu'on le comprend en français ; faire des traductions sans adaptations serait probablement risqué. Biem (d) 21 juin 2009 à 19:24 (CEST)[répondre]

Métonymie, syndecdote,... extension[modifier le code]

Report de question et réponses sur l'Oracle, le 9 décembre 2009 :

Bonjour. WP nous dit : « Un repas est la nourriture composée de divers mets et de boisson que l'on absorbe à des heures précises de la journée. Par ..., le repas est une action spécifique, consacrée à l'alimentation. »

Les points de suspension doivent-ils être remplacés par métonymie (comme c'était le cas) ou par synecdoque (qui a remplacé métonymie aujourd'hui) ? Je ne suis pas certaine que la modification soit parfaitement correcte. Merci pour votre aide. --Égoïté (d) 9 décembre 2009 à 15:29 (CET)[répondre]

Vu ceci en B [1], de toutes façons une modification d'IP sans explication doit être effectivement relue avec attention. Émoticône sourire --Doalex (d) 9 décembre 2009 à 16:22 (CET)[répondre]
Oui Doalex, bien d'accord. Mais WP dit que la synecdote fait partie des métonymies et le CNRTL donne ceci… --Égoïté (d) 9 décembre 2009 à 17:32 (CET)[répondre]
Je laisse à d'autres le soin d'apporter des avis pertinents sur un sujet qui finalement me gave un peu Émoticône sourire, en fait je ne sais pas si tu veux rapporter le repas comme une partie de l'alimentation dans le sens de la phrase entière. --Doalex (d) 9 décembre 2009 à 18:12 (CET)[répondre]
Le repas est la nourriture absorbée dans certaines conditions. Par "extension" Émoticône, il désigne le fait de la manger dans les mêmes conditions. --Égoïté (d) 9 décembre 2009 à 19:15 (CET)[répondre]
Tu fais à pile ou face entre synecdoque et métonymie, ou tu reviens à ta version du 21 juin 2009 [2] en supprimant métonymie Émoticône, sinon en attendant un docte avis tu verras que le contributeur sous IP a fait d'autres modifications revertées aussitôt, les commentaires de l'intéressé(e) sont visibles en cliquant sur son adresse IP dans la partie historique de l'article. --Doalex (d) 9 décembre 2009 à 19:47 (CET) en fait ça ne me gave pas trop Émoticône car j'ai retrouvé dans la page discussion à quel moment apparaît métonymie ici Discussion:Repas#Qu'est-ce qu'un repas ? et Piero te renvoyait à la même entrée [tlfi].--Doalex (d) 9 décembre 2009 à 19:58 (CET)[répondre]
Ouf ! tu n'en fera pas une indigestion ! Je reporte ceci sur la PdD. Passe une bonne nuit en rêvant d'agapes ou de banquets plantureux. Émoticône --Égoïté (d) 9 décembre 2009 à 23:34 (CET)[répondre]
  • « Par conséquent, le repas est une action spécifique... » . Je ne vois pas pourquoi il faudrait trouver absolument un rapport métonymique. Les deux catégories ont une frontière qui n'a jamais été vraiment nette, puisque les mots prennent souvent leur véritable sens une fois introduits dans une phrase et un contexte. Le repas n'est qu'un élément du domaine de l'alimentation.

La synecdoque, quand elle est une figure "efficiente", est d'essence poétique: une partie qui suggère le tout, bien davantage qu'on ne le ferait en énonçant ce tout.L'exemple canonique: « Cette obscure clarté... Enfin avec le flux nous fit voir trente voiles. » . C'est en effet, ces voiles blanches qui frappaient le regard quand des bateaux étaient visibles sur la ligne d'horizon. Les marins connaissent bien cela, mais pour nous aujourd'hui le mot "voile" est devenu un cliché. Attaleiv (d) 10 décembre 2009 à 00:17 (CET)[répondre]

"Extension", très bien, pas la peine d'enfiler davantage de diptères. Il y a beaucoup de mots uniques qui regroupent un faisceau de sens, sans qu'on puisse très bien dire quel est le sens premier. Ainsi, le terme de négation signifie aussi bien : le concept de nier, les mécanismes de négation, l'opération (l'action) de négation, la caractéristique d'un énoncé négatif, le résultat de l'opération de négation, et même parfois le négateur. Si on voulait être précis, il faudrait un terme différent pour chacun de ces sens (ce que propose dans certains cas l'espéranto par exemple). A défaut, on se contente de nager dans l'ambiguïté et l'approximation, mais on n'en meurt pas. Félix Potuit (d) 10 décembre 2009 à 08:03 (CET)[répondre]

Extension, selon le CNRTL : « Fait de donner à un mot (par généralisation et abstraction) outre son sens premier (original et spécifique) un sens secondaire plus général » doit aussi convenir. --Égoïté (d) 9 décembre 2009 à 23:37 (CET)[répondre]

+ 1 --Doalex (d) 10 décembre 2009 à 18:19 (CET)[répondre]

Bonsoir, je ne sais pas où, mais il faudrait caser aussi l'ambigu, le pique-nique, le banquet, le mâchon, etc. et aussi les repas rituels (voir ici) comme la table d'offrandes ou le "dernier repas". -- Amicalement, Salix [Converser] 22 mars 2018 à 22:26 (CET)[répondre]

… « Structure - Autres repas » me parait l'endroit idéal.
… ai ajouté « Mâchon » qui a son article et « Ambigu » avec source CNRTL.
Hautbois [canqueter] 23 mars 2018 à 08:53 (CET)[répondre]