Discussion:Personnages de Kaamelott

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Personnages à épaissir
Personnages à ajouter



Départ de l'article[modifier le code]

Bon départ pour cet article.

Je viens de faire quelques modifications sur la nomenclature et la présentation ; il y a certainement toujours des améliorations possibles, bien sûr.

J'ai ajouté la mention « 1re apparition » pour tous les personnages ; on verra à l'usage si cela vaut la peine d'être gardé.

J'ai aussi déplacé le Père Blaise en « B », cela semble plus logique.

Pour les futurs ajout de personnages, je suggère tout ceux dont le rôle mérite une explication un peu plus détaillée que ce qu'il y a déjà dans la section « distribution » de l'article principal. Si ce qui est déjà mentionné dans cette distibution suffit à résumer le rôle du personnage dans la série (exemple : « Kay, chevalier sonneur »), alors ce n'est pas vraiment la peine.

Les candidats à l'ajout, par ordre relatif d'importance : le maître d'armes, Mevanwi, Angharad, Demetra, Grüdü, les Jumelles du pêcheur, Elias de Kelliwic’h, Calogrenant, Hervé de Rinel, Galessin, Kadoc...

St Fan 11 juin 2006 à 15:27 (CEST)[répondre]

Bien résumé, je m'en tiendrai à ces consignes qui sont ma foi très pertinentes :) --Mangatome 12 juin 2006 à 18:51 (CEST)[répondre]
Edition : j'entreprends d'ajouter le livre concerné pour chaque épisode "1ère apparition" --Mangatome 12 juin 2006 à 18:54 (CEST)[répondre]

Personnages à ajouter[modifier le code]

St Fan, je préfère créer un nouveau sujet pour ne pas modifier à tort et à travers ton message initial. À traiter :

Le maître d'armes
Mevanwi
Angharad
Demetra
Grüdü
les Jumelles du pêcheur
Elias de Kelliwic’h
Calogrenant
Hervé de Rinel
Galessin
Guethenoc
Kadoc
Le tavernier
Le Répurgateur
Dagonet
Caius Camillus
Loth, roi d'Orcanie
Roparzh
Le roi des burgondes
Ferghus
Aelis
Cryda de Tintagel
Prisca?
Azénor?
Tegeirian?
Madenn?
Attila?
...

--Mangatome 12 juin 2006 à 19:05 (CEST)[répondre]

Je m'attaquerai à Kadoc, Mevanwi après la sortie du Livre II en DVD...
--Mangatome 12 juin 2006 à 19:23 (CEST)[répondre]
Bien. Je pense faire Grüdü très bientôt. Peut-être aussi Hervé de Rinel.
St Fan 13 juin 2006 à 14:00 (CEST)[répondre]
Les prochains personnages que je prévoit d'ajouter sont Calogrenant et Galessin, histoire de compléter la Table Ronde.
St Fan 16 juin 2006 à 23:08 (CEST)[répondre]
J'ai ajouté Demetra et le tavernier: la liste est donc complete!
Ajout de personnages plus secondaires qu'il peut être intéressant de citer. À débattre. --Mangatome 17 juillet 2006 à 19:28 (CEST)[répondre]
Personnellement, je ne suis pas très pour l'ajout de ces derniers personnages. Aelis, à la rigueur. Prisca et Azénor, avec deux épisodes chacune, y a vraiment pas grand-chose à dire. Pareil pour Attila, c'est plus un gag récurrent qu'un personnage. Tegeirian et Madenn, attendons le Livre VI pour voir. Si on va dans les « guests », il y en a deux qui méritent beaucoup plus un ajout : Caius Camillus, et le Répurgateur. Là au moins, il y a de quoi faire un ou deux paragraphes.
St Fan 11 août 2006 à 21:58 (CEST)[répondre]
Oui, c'est pas faux. Va pour le Répurgateur et Caius. --Mangatome 20 août 2006 à 11:07 (CEST)[répondre]

Et le roi Lot d'orcanie? Même si on sait peu de choses à son sujet, il à l'air d'être plus présent dans le livre 4 vu qu'il fomente une révolte avec Galessin et Dagonnet. Dans la légende, il est marié à Morgause (fille d'Igerne et d'Uther, donc demi-soeur d'Arthur) et donc beau-frère du Roi. Lot et Morgause ont entre-autres comme fils Gauvain. Kaamelott nous donne Gauvain comme étant le neveu d'Arthur, ce qui correspond même si on n'a jamais eu de précisions sur les parents de Gauvain dans la série.

L'épisode La Rémanence a confirmé cette suspicion : Loth est bien le père de Gauvain, comme dans la légende. Et avec Loth et le Graal, on est maintenant sûr de l'orthographe choisie pour ce nom. Compte tenu de l'importance que ce personnage prend dans le Livre IV, il est effectivement temps de lui prévoir une place.
St Fan 5 novembre 2006 à 12:05 (CET)[répondre]
Voui. J'ajoute aussi le roi des burgondes, qui sera peut-être utile d'évoquer pour son rôle de procédé comique. Mais avant, Caius, Loth sont une priorité oui. --Mangatome 5 novembre 2006 à 13:48 (CET)[répondre]
Si Anna/Morgause était la fille d'Ygerne et d'Uther Pendragon, elle ne serait pas la demi-soeur d'Arthur, mais sa sœur germaine ; non, elle doit être, pour Kaamelott, la fille du duc de Gorlais, donc légitime, d'où sa haine trentenaire pour celui qu'elle n'a jamais appelé que « le bâtard » ! Budelberger (d) 31 décembre 2007 à 01:50 (CET)[répondre]

Livre VI[modifier le code]

Maintenant que le livre VI a été diffusé, il y a des nouveaux personnages qui peuvent postuler pour être présents sur la page :

Manillius
Sallustius
Aconia
César

puis d'autres...

Kelam (me parler) 4 novembre 2009 à 13:12 (CET)[répondre]

Citations typiques[modifier le code]

'soir. Je me demandais si ça ne serait pas pertinent de préciser l'épisode d'où sont extrait les citations typiques. Tout 16 juin 2006 à 22:38 (CEST)[répondre]

Le problème, c'est que certaines de ces citations viennent de textes de promotion pour la série, et non d'un épisode spécifique. Moi, je serait plutôt d'avis au contraire de ne jamais mentionner l'épisode : si une citation est « typique », c'est précisément qu'elle peut être fréquemment réutilisé par le personnage, et donc n'être lié à aucun épisode en particulier.
St Fan 16 juin 2006 à 22:58 (CEST)[répondre]
Pas faux. Je rajouterai néanmoins que certains épisodes peuvent nous fournir une phrase typique qui n'est plus réutilisée mais qui illustre bien le personnage (ex Kadoc). --Mangatome 17 juin 2006 à 11:01 (CEST)[répondre]
Note à l'anonyme, concernant la citation d'Ygerne.
Je comprends tout à fait ton point de vue. La citation sort du site officiel. Néanmoins, cette citation d'Ygerne représente-t-elle vraiment son personnage ? J'en doute fort ! Déja, le vocabulaire employé ne lui correspond pas.
Exemple : la citation "officielle" de Guenièvre (La volaille pour le duc de gorlais, c'est quand même moins classe que le gibier) ne représente absoluement pas la Guenièvre telle qu'on la connaît actuellement (livre 3+).
Selon moi, les citations qui caractérisent le plus Ygerne sont celles concernant la fête de l'hiver ou bien l'éducation d'Arthur. On devrait, toujours selon moi, adopter des citations typiques qui coresspondent aux personnages et non pas celles qui sont "officielles". En tout cas cela me paraît légitime. --Mangatome 16 juillet 2006 à 10:32 (CEST)[répondre]
Oui, je comprend ce que tu veux dire. C'est vrai que les citations "officielles" de Guenièvre ou même de Perceval ne sont pas terribles... Pourtant, je trouve que celle d'Ygerne lui correspond plutôt bien. Mais si tu pense que l'ancienne ou une autre lui convient mieux, je te laisse faire. :)
(Sinon, je pense qu'il faudrait aussi peut-être changer celle de Perceval. Cette réplique est très drôle dans l'épisode, mais sortit de son contexte, je trouve que ça le fait moins... A voir si on peut pas en trouver une meilleur...) --
Le mieux serait d'arriver à un consensus... Trouvons des répliques caractéristiques et si possibles réellement dites par les personnages... Ce qui me déplait dans celle d'Ygerne c'est que ce n'est pas réellement une citation, puisqu'elle n'a jamais dit ça... :) --Mangatome 16 juillet 2006 à 20:58 (CEST)[répondre]
Oui, mais c'est la cas pour beaucoup d'autres (Arthur, notamment). Mais, okay, essayons de passer les épisodes au peigne fin pour trouver une citation consensuelle. En attendant, on laisse en l'état.
Vendu ! --Mangatome 17 juillet 2006 à 19:09 (CEST)[répondre]

Personnages principaux a épaissir[modifier le code]

Certains personnages principaux ne possèdent que quelques lignes de présentation. Je propose donc un liste de personnages déja présentés mais qui doivent être épaissis : (sont barrés les personnages déja épaissis)

  • Arthur
  • Bohort
  • Guenièvre (manque juste le Livre IV)
  • Karadoc
  • Lancelot
  • Léodagan
  • Merlin
  • Perceval
  • Séli
  • Ygerne
  • Yvain

--Mangatome 27 juin 2006 à 11:11 (CEST)[répondre]

Personnellement, je pense qu’Arthur, en tant que personnage principal, mérite aussi un sérieux épaississement de sa section, c’est pourquoi je le met en non-barré. Je viens d’ailleurs d’ajouter un paragraphe sur son enfance et ses influences romaines, mais il y a certainement encore plus à dire.
D’ailleurs, et avant que quelqu’un ne le modifie, je signale qu’il y a effectivement un problème de continuité au sujet de la « période romaine » d’Arthur. Dans l’épisode Le Secret d’Arthur (Livre II), il est dit qu’il a suivit l’entraînement romain de 10 à 20 ans, alors que dans Cryda de Tintagel (Livre III), c’est de 6 à 20 ans. J’ai choisi de mentionner ce dernier nombre dans l’article, l’épisode étant plus récent.
St Fan 9 juillet 2006 à 13:16 (CEST)[répondre]
Bien vu, je n'avais pas remarqué. Jolies modifs ;) --Mangatome 9 juillet 2006 à 17:39 (CEST)[répondre]
J'ai tenté d'épaissir un peu Lancelot et Léodagan (et d'ajouter quelques trucs à Arthur)
Arthur me semble assez épaissi pour le moment. Lancelot pourrait être encore épaissi par son aspect romantique et sa cruauté (Sous les verrous II) et surtout son importance dans la légende (le fait qu'Excalibur s'arrête à mi-chemin d'Arthur et Lancelot dans L'Ivresse II, alors que celle-ci se redirige toujours vers l'élu). --Mangatome 17 juillet 2006 à 19:38 (CEST)[répondre]

Angharad avant Arthur ?[modifier le code]

L'ordre alphabêtique exigerait que l'on place Angharad avant Arthur dans la lettre A...

Mais bien sûr, cela nous arrange plutôt que le personnage principal de la série soit en première position.

Vos opinions ? On continue à « tricher », ou on déplace Angharad ?

St Fan 5 novembre 2006 à 12:10 (CET)[répondre]

Allez, un peu de rigueur ;) Mettons l'ordre alphabetique absolu pour tous, sans inégalités ;) Bonne remarque en passant, j'avais pas vu le désordre. --Mangatome 5 novembre 2006 à 13:49 (CET)[répondre]

Un manque[modifier le code]

C'est un article intéressant, mais il le deviendrait vraiment si des comparaisons étaient faites entre les personnages de la série et ceux des légendes arthuriennes qui les ont inspiré: qu'est ce qui a été conservé, qu'est ce qui a été entièrement inventé, etc... De même, dans l'article générale sur la série, ce serait pas mal de décrire ce qui est, ou n'est pas, fidèle aux légendes en question et comment les scénaristes se sont dépatouillés avec ça. Je n'ai pas les compétence (ne le temps) pour faire un tel truc, mais si un double passionné de Kaamelott et des légendes de la table ronde pouvait le faire, ce serait chouette :-) .: Guil :. causer 25 novembre 2006 à 21:03 (CET)[répondre]

L'ennui, c'est qu'il n'y a pas qu'une légende arthurienne, mais DES légendes arthuriennes, très diverses et parfois contradictoires. Alors, dire si tel ou tel personnage de Kaamelott est fidèle à la légende, ou très modifié, c'est un peu problématique parce que les personnages de la légende, il y en a déjà des versions très diverses.
En plus, les articles wikipédiques sur ces personnages arthuriens ne sont pas toujours très avancé eux-mêmes... les erudits de la Matière de Bretagne aurait déjà beaucoup de travail rien qu'à mettre ceux-ci à jour, plutôt que de consacrer leur temps à une série télévisée.
Et je crois que ça alourdirait l'article, pas nécéssairement en bien. Mieux vaut se concentrer sur ce qu'on connait des personnages dans la série, avec les liens adéquats pour leurs équivalents légendaires... c'est tout l'intérêt de l'hypertexte.
St Fan 25 novembre 2006 à 22:46 (CET)[répondre]

Trop de citations ?[modifier le code]

Je trouve qu'il y a trop de citations dans cet article, surtout pour Perceval. Qu'en dites vous ? --Mangatome 30 décembre 2006 à 19:02 (CET)[répondre]

J'entame un transfert des citations sur wikiquote. --Mangatome 21 janvier 2007 à 20:00 (CET)[répondre]
ok Tout 22 janvier 2007 à 01:59 (CET)[répondre]

Suppléments d'informations[modifier le code]

Savez-vous :

  • Quel acteur joue Attila ? Et qui joue son acolyte ? C'est Bô Gaultier de Kermoal
  • Quand apparaît Roparzh pour la première fois ?
  • Quand apparaît Aelis pour la première fois ?
  • Si Angharad apparaît dans toutes les saisons ?
  • Quand apparaît Cryda pour la première fois ? (épisode Cryda de Tintagel ?)
  • Quand apparaît Nessa pour la première fois ?

Cordialement. FR 21 août 2007 à 15:13 (CEST)[répondre]

  • Quand apparaît Caius Camillius pour la premiere fois ?

Cordialement. Mirecki 20 Novembre 2009 à 01:25 (CEST)

Quel acteur joue Attila ? Et qui joue son acolyte ? : Lan Truong (Attila). Son acolyte n'est pas crédité.
Quand apparaît Roparzh pour la première fois ? : Feu l’âne de Guethenoc (Livre I)
Quand apparaît Aelis pour la première fois ? : Les Derniers Outrages (Livre III)
Si Angharad apparaît dans toutes les saisons ? : Oui pour les livres I à IV. Elle n'est pas apparue dans la première partie du Livre V, mais elle sera dans la seconde partie.
Quand apparaît Cryda pour la première fois ? (épisode Cryda de Tintagel ?) : Tout à fait, Cryda de Tintagel (Livre III)
Quand apparaît Nessa pour la première fois ? : Les Bonnes (Livre IV)
Quand apparaît Caius Camillius pour la premiere fois ? : Le Dernier Empereur (Livre I)
--Mangatome 22 août 2007 à 14:11 (CEST)[répondre]
Wahou, merci beaucoup ^^. FR 22 août 2007 à 16:01 (CEST)[répondre]

Je suis étonné par ce qui est dit dans la notice de Dame Ygerne : « Ygerne s’avère plus que satisfaite de la nouvelle de l’échange d’épouses. En effet, elle considére Guenièvre comme une « pécore mal dégrossie » (et la famille royale de Carmélide comme une « bande de pouilleux »), alors que Mevanwi fait partie de la haute aristocratie de Vannes. » J'ai le souvenir – uniquement : je n'ai pas le DVD – de l'ironie des deux vipères, Dame Ygerne et Dame Cryda, quand elles évoquent cet échange d'épouses : l'« aristocratie » de ces gens de Vannes, dont on ne sait combien d'enfants ils ont eus, etc. L'un de nous deux a mal compris.

Budelberger (d) 30 décembre 2007 à 15:24 (CET)[répondre]

Personnellement ça ne m'a pas semblé ironique. De surcroît c'est évoqué 2 fois dans 2 épisodes différents de 2 livres différents. La première fois dans le livre IV, l'Approbation ou Cryda avec Ygerne se réjouissent de l'échange d'épouses, Cryda offrant même un pot de confiture à Arthur alors qu'ils se haïssent. Le second dans le livre V (le dernier recours il me semble) où Ygerne convainc finalement Arthur de replanter Excalibur, où Cryda dit clairement devant Séli une phrase du type "nous l'échange d'épouses on était plutôt pour". Rhadamante (d) 30 décembre 2007 à 18:11 (CET)[répondre]

Titres de Merlin l'Enchanteur et Elias de Kelliwic’h[modifier le code]

Dans les Défis de Merlin, les deux enchanteurs s'interpellent, s'invectivent, en énumérant leurs titres : « Enchanteur du Nord », etc. pour Elias, « Enchanteur de Bretagne », « créateur de la potion machin » pour Merlin; quelqu'un pourrait-il les recopier exactement et compléter leur fiche ? Merci.

Budelberger (d) 20 janvier 2008 à 01:48 (CET)[répondre]

Complément aux Personnages de Kaamelott[modifier le code]

On pourrait ajouter une section constituée des personnages évoqués dans la série, mais qui n'y apparaissent jamais, pour diverses causes. Début :
— Agravain : Chevalier de la Table ronde exclu pour laisser la place à Yvain (Livre I, Le Cas Yvain) ;
— Clodoric : Camarade d'enfance d'Arthur, chef des Wisigoths ;
— Dame X : Maman de Clodoric, copine de Dame Ygerne ;
— Uther Pendragon : Père d'Arthur, qu'il engendre en trompant la vigilance d'Ygerne (Livre I, Polymorphie) ; de son temps, les femmes ne mangeaient pas à la table des hommes (Ygerne à Arthur, à retrouver) ; tue celui qui lui marche sur le pied (Léodagan)) ; mésaventure connue sous le nom d'« Épisode de la grange de X (pas compris le nom, moi sourdingue) », « endormi dans le foin, s'est fait chier dessus par un bouc », narré par le Maître d'armes (Livre I, Le Maître d'armes), etc. ;
— les Gobelins (?) : Bestioles inoffensives seules, mais pas à dix (Livre I, Les Volontaires) ;
— eta.

Budelberger (d) 20 janvier 2008 à 02:39 (CET)[répondre]

Ca semble très prématuré, surtout pour Aggravain (le Livre I n'est presque pas canon avec la suite), dame X et clodoric. Pour Uther, faudrait attendre AMHA le livre VI. --Mangatome (d) 24 janvier 2008 à 20:25 (CET)[répondre]

Duc d'Aquitaine et homosexualité[modifier le code]

Je suis assez surpris que l'homosexualité du duc d'aquitaine ne soit même pas évoquée, c'est tabou ? :o) 89.225.162.61 (d) 23 mai 2009 à 20:27 (CEST)[répondre]

Quel rapport ? Le duc d'aquitaine n'est pas du tout homosexuel. Vous devez faire allusion à la scène ou il se trouve avec un gueux dans un lit. Regardez l'épisode à nouveau et vous verrez qu'il s'agit justement d'un procédé comique. En revanche, l'article traite la question de l'homosexualité (ou non) de Bohort. Boniface est homosexuel, cependant, mais il n'a pas (encore?) sa fiche personnage, étant un personnage très secondaire du Livre I. --Mangatome (d) 26 mai 2009 à 18:35 (CEST)[répondre]
Oui je fais allusion à cette scène, mais je ne suis vraiment pas sûr que ce soit simplement un procédé comique, suis-je le seul ? --82.241.251.67 (d) 1 juin 2009 à 14:01 (CEST)[répondre]
A priori oui, surtout que le duc explique tant bien que mal à Arthur qu'il ne dort avec cet homme que parce qu'on lui a assuré que c'était l'empereur mongol...--SammyDay (d) 1 juin 2009 à 18:01 (CEST)[répondre]
Justement, je trouvai l'excuse si peu crédible... Désolé de m'être trompé visiblement ;) --82.241.251.67 (d) 3 juin 2009 à 18:25 (CEST)[répondre]
C'est justement ce peu de crédibilité qui donne son charme au personnage, à la fois naïf et généreux. Rassurez-vous, vous n'êtes pas le/la seul(e) à être tombé(e) dans le piège : Arthur aussi ;) --Mangatome (d) 7 juin 2009 à 18:39 (CEST)[répondre]

Remaniement de l'article[modifier le code]

Au vu de la longueur de cet article je propose de faire un article par personnage pour aérer la lecture. Tout ceci en gardant les liens sur cette article pour ne pas se perdre.

Il est indiqué:

Sonneur de cor de Kaamelott [...] Jamais cité en tant que tel durant les épisodes

Or, Arthur le présente bien en tant que tel dans l'épisode "Le déserteur" (S3E07) où il octroie le status de seigneur breton à Caius Camillus:

Léodagan: C’est vrai que « Caïus »… euh ça fait quand même Romain « Caïus »…
Arthur: En Breton ça fait Kai, comme notre sonneur (Arthur désigne le sonneur qui est derrière lui, le sonneur fait signe à Caïus).
Caïus: Je vais pas m’appeler comme votre sonneur… ça fait clodo.

Arbre généalogique[modifier le code]

Bonjour à tous. Suite aux dernières modifications de FatBrioche mais surtout de Lucia Leuckx, il y a quatre noms qui apparaissent dans cet arbre alors qu'ils ne sont pas présents dans le reste de l'article : Constantin, Constant, Aldreanus et Sisténin. D'où sortent-ils ?

Il y a quelques incohérences également sur le duc Gorlais : d'une part il est appelé "Gorlais de Tintagel", alors qu'il ne me semble pas être nommé ainsi dans la série, d'autre part une fois sur deux on parle de lui comme du "duc de Gorlais" et non du "duc Gorlais". SammyDay (discuter) 18 février 2020 à 09:33 (CET)[répondre]

Notification Sammyday et Lucia Leuckx : Bonjour, j'ai en effet participé sur les dernières modifications de l'arbre généalogique mais je me suis en fait occupé simplement des liens internes de l'arbre qui partaient carrément en vrille. En revanche, même si je n'ai pas pris le temps de réellement me pencher dessus, je rejoins Sammyday sur les incohérences présentes dans cet arbre, et plus largement dans l'article quand il s'agit d'énoncer le nom des personnages (par exemple, pourquoi on présente Lionnel de Gaunes, mais seulement Bohort et non pas Bohort de Gaunes, pour ensuite l'appeler Bohort "le jeune" dans l'arbre généalogique ?). – FatBrioche [Salut !] 18 février 2020 à 10:41 (CET)[répondre]

Suppression de pages[modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

Les articles Arthur (Kaamelott), Perceval (Kaamelott), Léodagan (Kaamelott), Karadoc (Kaamelott) et Lancelot (Kaamelott) sont proposés à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Lancelot (Kaamelott)/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Accéder au débat
Malaria28 : ce modèle ne s'applique qu'en page de discussion, jamais directement sur un article. SammyDay (discuter) 20 mai 2020 à 15:56 (CEST)[répondre]
Autant pour moi Malaria28 (discuter) 20 mai 2020 à 17:12 (CEST)[répondre]