Discussion:Parpaing

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bloc béton[modifier le code]

Bonjour, le terme exact est "bloc béton" (voire "bloc de béton"). Ne serait-il pas judicieux de renommer cette page, et de la fusionner avec Agglo (béton) ? Ensuite, on ferait des redirections depuis ces différentes définitions. --Papa6 15 juillet 2006 à 12:03 (CEST)[répondre]

Bonjour. Voyant que l'article parpaing (il y a déjà un certain temps) ne parlait que de « bloc de béton », j'avais rajouté la définition correcte en en-tête. Visiblement le parpaing est un moins vaste sujet que le bloc de béton. Ton idée semble bonne.
Reste une question : Parpaing doit-il être un redirect vers le futur article fusionné, ou doit-on garder une définition correcte, tout en précisant que « Ce terme désigne souvent un bloc de béton » ?
Coyau 17 juillet 2006 à 01:45 (CEST)[répondre]
Pour ma part (ce n'est qu'une suggestion), je vois bien le titre principal "Bloc béton", avec 2 redirects : "bloc de béton" et "parpaing".
Sur l'article, on peut faire un paragraphe "parpaing" (voire une ancre, si ça existe sous WP)
Pour info, en Afrique il existe aussi les "blocs ciment" qui sont similaires, mais sans les granulats (je ferais le paragraphe). --Papa6 17 juillet 2006 à 17:57 (CEST)[répondre]
Sur le principe de la fusion, je crois qu'on est d'accord (et en plus, ça va être simple).
Ça me gène un peu, de faire un redirect inexact. Je pense qu'il vaut mieux laisser la vraie définition du parpaing dans son article, plutôt que d'encombrer l'article sur le bloc de béton (quoique on peut faire les deux, « qui peut le plus peut le moins »).
Et tant qu'on en est à chipoter, je ne suis convaincu ni par le sérieux ni par l'intérêt de ce paragraphe. Je suis tenté de l'enlever s'il ne trouve pas de justification. --Coyau 18 juillet 2006 à 02:41 (CEST)[répondre]
ok pour le futur, j'ai supprimé. Pour le reste, je suis d'accord, mais je vous laisse faire.
Suite de l'article : je pense d'ici quelques semaines (voire mois) compléter pour les usines à blocs et les pondeuses. Pensez-vous qu'il soit judicieux de faire un nouvel article "pondeuse" (qui rentrerait aussi dans des catégories indusrtielles), ou on se contente d'un paragrpahe (solution de facilité)?--Papa6 19 juillet 2006 à 17:35 (CEST)[répondre]
Je ne me rends pas bien compte de l'envergure de ces développements. Je suis tenté de répondre que dans un premier temps, on se contente d'un paragraphe, et si (ou quand) cela devient nécessaire, on sépare en deux articles.
Pour le reste, je m'y colle... --Coyau 22 juillet 2006 à 12:34 (CEST)[répondre]

"parpaing" c'est français, "concrete block" c'est anglais, "bloc de béton" c'est un canadianisme. Cacher "parpaing" dans un vaste article sur les "blocs de béton" industriels, c'est occulter la capacité du citoyen français à se fournir au bricolage (même pour ça l'anglais n'a pas de mot, juste l’abréviation DIY). Il faut donc garder l'article "parpaing". Par contre, ne pas oublier qu'il y a beaucoup d'"internautes-surfeurs", et qu'il est bon de mettre un lien de "parpaing" vers "concrete block" pour la version anglaise - et vice-versa pour ne pas défavoriser le terme français - en précisant bien que les termes de chaque langue ne regroupent pas toujours la même chose. 78.230.93.177 (d) 27 juillet 2011 à 10:34 (CEST)magnon86[répondre]

pouvait vous svp me donner rapidement la technique de fabrication du parpaing mrc