Discussion:Opération Badr (1973)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Sans titre[modifier le code]

L'article est une mauvaise traduction.Amaurin--Amaurin (d) 29 janvier 2011 à 16:52 (CET)[répondre]

Je reprends la traduction de l'article anglais pour améliorer l'ensemble. Rebmat (d) 9 juin 2011 à 11:27 (CEST)[répondre]
Trad terminée. MattMoissa me dire des choses intéressantes 9 août 2011 à 15:33 (CEST)[répondre]

Bonjour, je me suis porté volontaire pour relire cet article. Je sais qu'il s'agit d'une traduction mais je préfère donner d'éventuelles postes pour l'améliorer. Un article possédant un label sur la wikipédia anglophone ne donne pas forcément (et de loin) un AdQ ici. Mes remarques (dans l'ordre de la relecture) :

  • résumé introductif : est bien mais il me semble que le dernier paragraphe devrait replacer cette opération au sein de la guerre du Kippour : marque-t-elle un tournant ?
icône « fait » Fait. MattMoissa me dire des choses intéressantes 29 août 2011 à 17:15 (CEST)[répondre]
  • "Notes et Références" : j'ai réorganisé ces sections qui n'étaient pas conventionnelles, pour plus de clarté.
  • à propos de la section "Bibliographie", deux choses importantes : 1) il faut transformer les modèles anglais (cite book) en {{ouvrage}} ; 2) les liens des différents chapitres de la source Combat Studies Institute sont inutiles à donner à mon avis : autant mettre le lien vers la ressource dans le modèle, par contre dans l'article quand vous citez un des parties, vous pouvez le préciser dans la référence. Voulez-vous quen je vous montre comment faire, à mon sens ? --Prosopee (d) 24 août 2011 à 13:56 (CEST)[répondre]
icône « fait » Fait.MattMoissa me dire des choses intéressantes 29 août 2011 à 16:28 (CEST)[répondre]
  • autre chose : le temps verbal choisi doit être toujours le même, or on a parfois des passé simples. Il faut tout homogénéiser (au présent de narration).
icône « fait » Fait.MattMoissa me dire des choses intéressantes 1 septembre 2011 à 14:29 (CEST)[répondre]
  • Cite web doit être converti en {{lien web}} et ce sans oublier l'indication de langue (en).
icône « fait » Fait.MattMoissa me dire des choses intéressantes 29 août 2011 à 16:28 (CEST)[répondre]
  • concernant les sources, le mieux est de tout mettre en modèle {{ouvrage}} et de renseigner le champ "id" afin d'utiliser {{harvsp}} (voir la référence 2 par exemple).
icône « fait » Fait.MattMoissa me dire des choses intéressantes 29 août 2011 à 16:28 (CEST)[répondre]
icône « fait » Fait.
Merci pour la relecture de l'article ainsi que l'ensemble des remarques levées. Je me doutais bien que tout n'était pas encore parfait ;) Je vais essayer de revoir l'articles en suivant vos conseils. Je suis preneur pour plus d'infos sur la "section Bibliographie" notamment le point "le lien vers la ressource dans le modèle" parce que là je vois pas exactement la démarche à suivre. Pour le temps de la narration, les trad de modèles, tenter de trouver une autre source et revoir un peu le découpage du texte je m'en occupe. Merci pour l'aide en tout cas ! MattMoissa me dire des choses intéressantes 25 août 2011 à 09:32 (CEST)[répondre]
Bonsoir, je n'ai pas fini la relecture mais comme je ne suis pas chez moi et ne dispose que d'une médiocre connexion, je reprendrai en début de semaine prochaine. Cela vous laisse le temps de modifier tout ce qui est modifiable Émoticône.Pour le "lien vers la ressource dans le modèle" (désolé du jargon) il faut utiliser {{harvsp}}. Bonne soirée, Prosopee (d) 25 août 2011 à 18:22 (CEST)[répondre]
icône « fait » Fait.MattMoissa me dire des choses intéressantes 30 août 2011 à 16:43 (CEST)[répondre]
  • je m'en aperçois assez tardivement : il faut utiliser {{heure}} pour les indications horaires (pas de double 0 par contre).
J'avais vu les modifs que vous aviez faite à ce propos. J'en prends note. MattMoissa me dire des choses intéressantes 31 août 2011 à 11:11 (CEST)[répondre]
D'après ce que j'ai compris, l'opération Badr concerne uniquement la partie éyptienne, sur la traversée du canal de Suez. Les opérations syriennes sont traitées dans les articles sur les batailles du Mont Hermon: Première Bataille du Mont Hermon, Seconde Bataille du Mont Hermon et Troisième Bataille du Mont Hermon. MattMoissa me dire des choses intéressantes 31 août 2011 à 11:11 (CEST)[répondre]
  • les références 105 et 106 ne sont pas assez précises.
icône « fait » Fait.MattMoissa me dire des choses intéressantes 31 août 2011 à 16:14 (CEST)[répondre]

Voilà, j'arrive à la fin de la relecture et il me semble que cet article est très prometteur. Veillez à bien assimiler les remarques de forme histoire de vous éviter (et aux éventuels relecteurs aussi) de fastidieuses corrections ; pour info je vous invite à utiliser la {{liste de vérification}}, très utile. Quoi ajouter ? Peut-être une section sur les films concernant cette opération, documentaire et livres. Pour les titres, j'ai retiré les articles mais ils sont perfectibles, libre à vous de les modifier, de les préciser peut-être. Pour les images, il semble y avoir un bon stock autant l'utiliser à fond : essayez de mettre toujours une image sous un titre, une fois à droite, une fois à gauche par exemple (c'est affaire de goût), sans utiliser upright sauf si l'image est vraiment très petite. Une carte, au moins, serait bienvenue (si vous avez un modèle, demandez à l'wp:atelier graphique. Voilà, je demande une seconde relecture, plus rapide, histoire d'avoir un autre regard. A mon avis il peut concourir à l'AdQ directement. Bonne soirée, Prosopee (d) 31 août 2011 à 18:25 (CEST)[répondre]

Tout d'abord merci pour cette relecture et pour tous les conseils prodigués. Je tacherai d'en tenir compte. Je vais de mon côté essayer de relire l'article dans la journée afin de reprendre certaines phrases maintenant que la traduction est un peu plus ancienne dans mon esprit, j'aurai, je pense, une autre lecture de l'article. Les sous-titres crées sont pas mal et permettent d'aérer et de structurer le texte. Pour l'AdQ, j'attendrai effectivement l'avis du 2e relecteur afin de savoir si vraiment ca peut être tenter. Encore merci pour tout je vous tiendrai informé de la suite donné à cet article. MattMoissa me dire des choses intéressantes 1 septembre 2011 à 10:14 (CEST)[répondre]
Début seconde relecture, je fais un premier passage puis je me penche sur les questions évoquées ici. --Critias [Aïe] 2 septembre 2011 à 07:42 (CEST)[répondre]

Premières remarques en vrac :

  • Un titre explique pour le prélude ? Prélude : De la guerre des six jours à l'avènement de Sadate
icône « fait » Fait. Le titre proposé me convient MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • Il est dit que le canal fait 180 mètre de largeur pourtant l'article canal de suez indique une largeur minimale de 280 mètres
Là par contre les dimensions ont évoluées depuis le percement (54 mètres au départ). Donc je ne peux pas confirmer MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • « La guerre est une option désespérée » pas convaincue par cette phrase
J'ai changé par « Une guerre proche semble inévitable » MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • Dommage de ne pas avoir de sources francophones, c'est aussi utile pour vérifier les traductions. J'en ai trouvé une accessible en ligne : Victimes: histoire revisitée du conflit arabo-sioniste par Benny Morris aux éditions complexe en 2003
icône « fait » Fait. + source de Pierre Razoux spécialiste dans ce domaine. MattMoissa me dire des choses intéressantes 12 septembre 2011 à 16:52 (CEST)[répondre]
  • Important de donner la signification de Badr en arabe, "pleine lune" je crois, ce qui est important vu le déroulement. A ce propos on trouve très peu de choses en français mentionnant cette opération Badr, les journaux et commentateurs de l'époque l'appelaient-ils autrement ?
J'ai rajouté la signification pour Badr par contre rien sur un nom différent en français.
  • Pour l'AdQ, il est indispensable d'ajouter une partie "sources". Un exemple de son utilité : Gamasy est souvent cité en références mais il n'est dit nul part qu'il est à cette époque le général en chef chargé des opérations (je connais pas le titre exact)
J'ai ajouté les liens wiki sur les sources existantes dans la Wikipédia. MattMoissa me dire des choses intéressantes 15 septembre 2011 à 11:05 (CEST)[répondre]

--Critias [Aïe] 2 septembre 2011 à 11:38 (CEST)[répondre]

Remarques intéressantes, et je me posais justement la question des sources en français qu'il était possible de trouver. Celle que vous proposez semble intéressante je vais me pencher dessus. Pour les autres remarques je regarde ça... MattMoissa me dire des choses intéressantes 2 septembre 2011 à 16:13 (CEST)[répondre]

Autres remarques :

  • « afin de conclure le plus grand contrat d'armes d'Égypte » la phrase est bancale
j'ai mis à la place « afin de conclure le plus grand contrat d'armes jamais signé par l'Égypte » MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • Attention à la transcription des noms arabes en français, elle diffère souvent de l'anglais comme pour Ahmed Ismail et je n'ai pas tout vérifié.
ça me semble OK MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • à propos de la barrière de sable et des pompes, tu es sûr de la traduction de to blast through par exploser ? Je ne visualise pas comment ça marche, j'aurais pensé que les pompes aspirent l'eau pour faire fondre le sable.
j'ai changé en « creuser la barrière de sable grâce à la pression de l'eau expulsée par les pompes » MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • Pas sûr qu'on puisse dire « Génie de combat » en français
voui j'ai donc mis « Génie militaire » MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • Le titre « Toile de fond » ne correspond pas au contenu, « Tactiques et forces en présences » peut-être ?
C'est pas faux, je vais mettre « Tactiques et techniques » qui correspond mieux MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • le 3.2 devrait être un 3.1.4 et les défenses israéliennes passer en premier sous-partie (3.1) parce qu'elles déterminent le reste
icône « fait » Fait. MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • « Duperie » (3.4) sonne pas très bidasse, je dirais (je peux me tromper) plutôt « brouillard de guerre »
Je partirai plutôt sur « manipulations », « brouillard de guerre » ne désignant pas la même chose MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • « victoire préemptive » kézaco ?
j'ai adapté la phrase en mettant guerre préemptive MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • je n'arrive pas à mettre en forme le 14h00, 16h00 et 18h00 au chapitre « Assaut »
    ce me semble bon...
  • une sorte de « remontant » selon ses mots[réf. nécessaire]. Si tu ne trouves pas la source (on se tutoie si ça ne te dérange pas), supprime.
Pas de source donc j'ai effectivement supprimé la citation MattMoissa me dire des choses intéressantes
  • l'opération Badr est tantôt en italique, tantôt en romain, tantôt entre guillemets : il faut harmoniser, je ne connais pas la règle (Prosopee ??)
    (J'en ai oubliés?) Jaurais tendance à tout mettre comme cela « Opération Badr », et même si le second mot est étranger. Comment le transcrivent les sources ? Prosopee (d) 3 septembre 2011 à 10:49 (CEST)[répondre]
    Ok j'ai mis tous les « Badr » en romain MattMoissa me dire des choses intéressantes

Go Conclusion : les critères du label BA sont ok, l'AdQ est à portée de main, bravo !

Merci pour ta relecture Critias, Prosopee (d) 3 septembre 2011 à 10:49 (CEST)[répondre]

Proposition comme Article de Qualité[modifier le code]

Normalement la semaine prochaine après quelques retouches notamment sur les sources (ajout de sources françaises). MattMoissa me dire des choses intéressantes

Relecture de Noisetier[modifier le code]

Section épilogue[modifier le code]

L'Opération Badr n'est pas la guerre du Kippour et n'a donc pas à traiter de l'ensemble sur sujet. Toutefois, on voit qu'on cite dans les conséquences, la paix israélo-égyptienne. Je pense qu'il est important de fournir des informations sur la suite des événements sous la forme d'une section épilogue qui aurait la taille par exemple de la section enlisement. On indiquerait notamment que les Israéliens finissent par franchir le Canal, encerclent la 3e armée et que tandis que les Syriens sont refoulés, les Russes menacent d'intervenir directement (escadries du Tu-16 en alerte), ce qui pousse les Grandes puissances à imposer un cessez-le-feu qui met fin au conflit. Noisetier (d) 12 septembre 2011 à 11:58 (CEST)[répondre]

Je vais bosser là dessus. MattMoissa me dire des choses intéressantes 14 septembre 2011 à 10:42 (CEST)[répondre]
J'ai rajouté un paragraphe de plus intitulé "L'après Badr" et réorganiser la dernière section "Conséquences et impact politique". Si tu as qq minutes pour y jeter un oeil et apporter des modifications si nécessaire. MattMoissa me dire des choses intéressantes 14 septembre 2011 à 14:33 (CEST)[répondre]

Typo[modifier le code]

Cartes[modifier le code]

La carte générale est en anglais. Je pense que cela pose parfois des problèmes lors des votes... Pour ceux qui ne connaissent pas la région, ce serait bien de la remonter plus haut dans l'article et d'y indiquer tous les lieux dits dont on parle dans l'article (ex. route d'artillerie, passe de Mitla), ... Noisetier (d) 12 septembre 2011 à 12:47 (CEST)[répondre]

Certes elle est en anglais mais vu le peu d'infos en lettres je pense qu'elle est compréhensible. Pour les lieux cité, cela risque de surcharger la carte, qui prend déjà de la place, car il y a pas mal de noms. Je pense que l'on peut arriver à avoir une image (même globale) des zones citées dans le texte rien qu'en le lisant. Les liens vers les articles des lieux cités pourront aussi aider. Enfin j'hésitais à la placer là où elle est mais elle est, je pense, au bon endroit au commencement de l'attaque. MattMoissa me dire des choses intéressantes 13 septembre 2011 à 16:54 (CEST)[répondre]
Pour moi, pas de soucis avec l'anglais. Que du contraire je dirais même.
Mais pour un AdQ, je quasi sûr que des votants te feront le reproche... (cfr certains votes du passé.)
Noisetier (d) 13 septembre 2011 à 17:34 (CEST)[répondre]
Je vais voir ce que je peux faire. Merci en tout cas pour l'ensemble des remarques remontées. Émoticône sourire MattMoissa me dire des choses intéressantes 14 septembre 2011 à 10:43 (CEST)[répondre]
Je vais essayer de modifier la carte. Je commence à avoir un peu d'expérience avec ces jongleries.
Si ça ne suffit pas, il faudra faire appel aux spécialistes de l'atelier graphique.
Noisetier (d) 14 septembre 2011 à 10:47 (CEST)[répondre]
J'ai ajouté une version française de mon cru. Si tu as mieux... MattMoissa me dire des choses intéressantes 15 septembre 2011 à 16:35 (CEST)[répondre]

Chaine de commandement[modifier le code]

  • Il serait peut être intéressant de fournir la chaine de commandement tatn dans l'armée israélienne que dans l'armée égyptienne. Par ex, Dayan, Ministre de la défense -> Elazar (Chef d'Etat-major) -> Gonon (resp. front sud) ---> Adan & Sharon & X (gen. de division). Cette image permettrait de commenter que Sharon était encore quelques mois plus tôt au poste tenu par Gonen et qu'il refusa de lui obéir et prit des initiatives personnelles et abandonna souvent Adan à son sort (problèmes mis en avant par la Commission Agranat dont parle l'article tout à la fin). C'est une suggestion. De mémoire, le maréchal côté égyptien Schazli fut démissionné également suite au succès de la contre-offensive israélienne victorieuse. Noisetier (d) 12 septembre 2011 à 12:52 (CEST)[répondre]
    J'ai peur que cela surcharge l'article qui est déjà assez conséquent, si on rajoute un tableau qui serait le plus parlant pour une chaïne de commandement.MattMoissa me dire des choses intéressantes 16 septembre 2011 à 10:29 (CEST)[répondre]

Traduction et translittération[modifier le code]

Relecture[modifier le code]

Bonjour -- Je découvre (la version actuelle de) cet article en détail. Bravo (surtout à MattMoissa si j'ai bien compris) pour l'important travail de traduction et d'amélioration. J'ai ajouté quelques informations, trouvées chez van Creveld (utile en ce qu'il est peut-être relativement moins critique que d'autres — envers Israël —, tout en faisant autorité au plan de la fiabilité). Quelques bouts de reformulation qui vont – j'espère – dans le bon sens (celui des nuances sur ce type de sujet, ama). Bonne continuation (et bonne chance pour le label). Cordialement, —Ireilly(pdd) 23 septembre 2011 à 22:28 (CEST)[répondre]

Merci à toi pour les modifications/ajouts apportés à l'article qui permettent encore de l'améliorer. MattMoissa me dire des choses intéressantes 26 septembre 2011 à 10:52 (CEST)[répondre]

Victoire tactique égyptienne ?[modifier le code]

Je lis cette article adq mis en lumière aujourd'hui et je m'interroge du terme victoire tactique pour l'armée égyptienne. Certe l’Égypte conquiert les 15 km de Sinaï comme planifié et repousse les premières contre attaque israélienne, mais elle ne tient le territoire conquit pas plus de 10 jours et cette offensive commencée le 6 octobre devient un échec cuisant pour l'armée égyptienne avec une troisième armée du Sinaï encerclée et des troupes israéliennes à 101km du Caire le 25 octobre. Comment peut on déconnecter les 3 premiers jours d'une opération avec les restes d'une guerre qui a durée à peine 3 semaines ? Je remarque dans la pdd de l'article anglais à partir duquel cet article est traduit que cette logique a été considéré à plusieurs reprise comme un POV pro égyptien (aussi étonnant que cela puisse paraitre, la guerre du Kippour était présenté comme une victoire égyptienne sous Moubarak). C'est comme si on considérait la Bataille de Narvik comme une victoire alors que le corps expéditionnaire n'a tenu que deux mois. Qu'en pensez vous ? Apollofox (d) 1 novembre 2011 à 10:11 (CET)[répondre]

La Ligne Bar Lev avait été conçue pour être infranchissable en particulier avec le soutien de l'aviation israélienne dont la suprématie était acquise. Il était communément admis également que les divisions blindées israéliennes positionnées en retrait repousseraient toute attaque.
Ces avantages tactiques ont été contournées et rendus non opérationnels par les Égyptiens (franchissement du canal en quelques heures, avance sous le parapluie des batteries de SAM, missiles et armes antichars contre les forces blindées). Cette opération fut bel et bien victorieuse côté égyptien -> une victoire tactique mais pas stratégique comme la suite des événements le montreront. Noisetier (d) 1 novembre 2011 à 10:51 (CET)[répondre]
Je comprends mais ce que je reproche c'est considérer comme victoire tactique une victoire à la Pyrrhus, une opération qui n'a tenu un territoire donné qu'une dizaine de jours, ça m'étonne juste que ce saucissonnage des événements façon histoire officielle égyptienne fasse l'unanimité chez les historiens, il y a polémique à ce sujet, voir les longs débats sur la pdd anglaise de la guerre du kippour [1] (et archives). Apollofox (d) 1 novembre 2011 à 13:00 (CET)[répondre]
N'y a-t-il effectivement pas une contradiction entre l'issue présenté dans l'infobox (Victoire tactique égyptienne) et la phrase suivante dans l'en-tête : « L’État hébreu, totalement pris par surprise, va mettre plusieurs jours à se ressaisir, reprendre le dessus et finalement obtenir une victoire tactique sur les Égyptiens. » ? --H2o (d) 1 novembre 2011 à 13:10 (CET)[répondre]
@Apollofox : Si problème il y a, il vient effectivement du fait d'avoir découpé/saucissonné le sujet de la guerre de 1973 pour se focaliser sur l'offensive égyptienne initiale mais que peut-on y faire ? (Nb: ce n'est pas une victoire à la Pyrrhus. Stricto censu, le territoire conquis ne l'a pas été que 10 jours. Ils ont tenu ensuite et ont fini par récupérer tout le Sinai par voie diplomatique. C'est plutôt le victoire finale israélienne que les historiens voient comme une victoire à la Pyrrus : l'offensive et le passage du Canal n'ont rien apporté de concret mais on fait prendre un risque immense à Israël et ont coûté très chers en vies israéliennes.)
@Jmh2o : il y a erreur dans l'en-tête. L'issue finale n'est pas une « victoire tactique israélienne » mais une « victoire militaire israélienne ».
Nb : la victoire tactique égyptienne est connue, notoire et historiquement importante. Même si l'issue militaire avait fini par tourner à l'avantage d'Israël, cette réussite initiale a profondément bouleversé la société israélienne et a coûté cher à beaucoup (parmi les éléments de la victoire, on peut également citer le fait d'avoir trompé les services de renseignements israéliens).
Noisetier (d) 1 novembre 2011 à 13:31 (CET)[répondre]
L'Égypte n'a pas conservé toutes ses positions à l'est du canal: le 14 octobre, soit 6 jours après le début de l'offensive, la progression égyptienne est stoppée. Le lendemain les troupes israéliennes font une percée, passent de l'autre côté du canal ce qui pousse Saddat à demander un cesser le feu que l'ONU vote le 22. Le 23 la troisième armée égyptienne est encerclée ce qui représente la moitié des troupes égyptienne à l'est du canal, et seul les pressions diplomatique US et russes font replier Israël sur ses positions du 22. Quand aux accords de Camp David, ce sont loin d'être une victoire unilatérale pour l’Égypte qui est le premier pays Arabe à reconnaitre Israël et à faire un traité de paix avec lui en échange du Sinaï qui est démilitarisé. Dilomatiquement c'est du "gagnant gagnant".
En fait ce qui manque à cet article c'est une analyse de l'exploitation des succès initiaux de l'opération Badr par l’État égyptien à des fins de propagande pour garder le moral de la population et de l'armée après la guerre. Un peu comme la Bataille de Bir Hakeim pour la France. En plus le terme opération Badr était originellement utilisé par les égyptiens et syrien pour l'ensemble des opérations et la reconquête des territoires perdus en 67. Et pour mémoire, justement lors de la guerre des 6 jours les égyptiens annonçaient une victoire écrasante jusqu'au tout dernier moment, à la grande surprise de la Syrie...
Enfin le rédacteur de l'article d'origine en anglais est égyptien, et la majorité du nombre de références sont des sources égyptiennes, ceci explique peut être cela... Apollofox (d) 1 novembre 2011 à 19:12 (CET)[répondre]
À ma connaissance, les historiens présentent bien l'ensemble de la guerre du Kippour comme une victoire diplomatique de Sadate et la victoire militaire israélienne est mise au second plan. L'idée est que Sadate, malgré une victoire militaire, a su récupérer l'ensemble du Sinai alors qu'Israel était dans une situation où elle n'avait pas l'intention de rendre ce territoire. Le succès de la percée initiale égyptienne est une victoire tactique égyptienne.
Cet article, dans sa version francophone, me parait relativement neutre (sauf quant à la découpe qui oublie la seconde partie de la guerre de 1973).
Si tu as des sources secondaires de qualité qui présentent l'usage de propagande qu'en aurait fait Sadate des événements, cela mérite d'être introduit dans l'article. Personnellement, je n'en ai pas où bien j'ai loupé les passages en question. Noisetier (d) 2 novembre 2011 à 08:42 (CET)[répondre]
Pour rappel cet article a pour but de ne traiter "que" de l'opération Badr (d'où son nom) et non de l'ensemble de la guerre du Kippour. Il faut bien délimiter un cadre (début et fin) à cet article. Se référer à l'article couvrant cette guerre pour les évènements arrivés après cette première opération militaire. MattMoissa je vous écoute 2 novembre 2011 à 10:35 (CET)[répondre]
@Noisetier:Les conséquences diplomatique de la guerre sont loins d'être aussi idyllique pour l’Égypte que tu le dis: bannissement de la ligue arabe suite à la reconnaissance d’Israël, guerre avec la Libye... tout est dans la partie "long terme effect" de l'article "Yom Kippur war" anglais. Quand à l'exploitation propagandiste elle y figure aussi: le 6 octobre devient jour férié en Égypte et en Syrie, des rues sont nommées de cette date, etc...
@MattMoissa: J'avais bien compris, c'est justement ce saucissonnage arbitraire réalisé par ce contributeur égyptien à partir d'ouvrages égyptiens dans la wiki anglaise et traduite telle quelle que je reproche. Parler des seulement des 3 premiers jours réussi d'une opération en les séparant de la débâcle qui s'ensuit est une aberration d'un point de vue historique, qui ne peut s'expliquer que par des motifs de propagande nationaliste. Ce n'est pas pour rien que j'ai fait le parallèle franchouillard avec Narvik (victoire alliées sur wiki:fr et victoire allemande sur wiki:en) et bir hakeim. Mais si je suis le seul à trouver ça étrange et non neutre, je ne vais pas insister.... Apollofox (d) 2 novembre 2011 à 23:04 (CET)[répondre]

Erreurs dans les renvois bibliographiques[modifier le code]

Bonjour,
L'article comporte 1 lien de renvoi bibliographique erroné, indiqué ci-dessous.

Pour corriger, s'assurer que le même identifiant est généré d'un côté par le modèle {{harvsp}} en ref et de l'autre par le modèle {{ouvrage}}, {{article}} etc. dans la section bibliographique, en utilisant au besoin le paramètre id de ces modèles. Cordialement, --Lgd (d) 29 janvier 2012 à 18:55 (CET)[répondre]

  1. Entrée #El_Gamasy.2C_1993 appelée par la référence [14]
✔️ Cordialement, —Ireilly(pdd) 30 janvier 2012 à 09:06 (CET)[répondre]