Discussion:Oblast (Russie)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

@SenseiAC je propose de renommer en région, par rapport à ceci et à la communication officielle du Kremlin qui parle de régions. Panam (discuter) 18 octobre 2022 à 18:16 (CEST)[répondre]

Notification Panam2014 : à mon avis, cette discussion ne devrait pas se limiter pas aux « oblasts », mais concerne tout autant les « kraïs » et les « okrougs » (ce dernier mot couvrant plusieurs réalités dans l'administration territoriale russe, pas toutes nécessairement traduites par le même mot en français), voire aussi les « raïons ». Je pense qu'il serait de bon ton d'inviter pour le moins le  Projet:Russie à y participer. Pour faciliter les choses, je propose de regrouper dans un tableau ci-dessous (à compéter) les traductions que l'on trouve dans les sources francophones. SenseiAC (discuter) 18 octobre 2022 à 19:39 (CEST)[répondre]
@SenseiACNotification Panam2014 : Je pense aussi qu'il faudrait étendre la conversation aux autres subdivisions russes, mais il y a peu de sources notoires sur le sujet. D'ailleurs pour le mot « okroug », arrondissement est sûrement le meilleur mot car ils couvre des zones variées. Après pour le mot Kraï le traduire en territoire pourrait être problématique car les territoires sont souvent des régions inférieures aux autres région d'un pays, alors que le kraï est égal à un oblast (je pense particulièrement aux territoires canadiens et américains). De plus, le mot territoire (территория) existe déjà en russe, donc mieux vaut garder kraï à mon avis. Après pour les raïons, peut-être aussi le garder comme il n'a pas vraiment de divisions comparables à la France (le plus petit fait 129 km², environ la taille de Toulouse ; le plus grand fait 879 929 km², plus grand que le France). Lillian (discuter) 27 avril 2023 à 10:16 (CEST)[répondre]
Titre actuel Constitution
Digithèque de matériaux
juridiques et politiques
Carte
Ministère de l'Europe
et des Affaires étrangères
Kraï territoire territoire administratif ou kraï
Oblast (Russie) région région administrative ou oblast
Oblast autonome région autonome région autonome
Okroug autonome district autonome arrondissement autonome ou okroug
Ville fédérale de Russie
(ville d'importance fédérale)
ville d'importance fédérale ville fédérale

Pas un sujet, mais tant qu'on y est :

Titre actuel Carte
Ministère de l'Europe
et des Affaires étrangères
Districts fédéraux de Russie
(okroug fédéral)
arrondissement fédéral

@SenseiAC et @Lillian Rínkū le sujet doit être élargi à toutes les divisions administratives russes mais on doit prendre les décisions au cas par cas. --Panam (discuter) 27 avril 2023 à 11:43 (CEST)[répondre]

@SenseiAC Pas de problème ! Et est-ce qu'on déplace donc le sujet sur projet:Russie ? Lillian (discuter) 27 avril 2023 à 14:14 (CEST)[répondre]
@Lillian Rínkū oui Panam (discuter) 27 avril 2023 à 14:19 (CEST)[répondre]
Okay par contre j'ai strictement aucune idée de comment faire (déplacer la discussion) Lillian (discuter) 27 avril 2023 à 14:33 (CEST)[répondre]
@Mortier.Daniel 1/Je ne sais pas plus que vous comment rattacher cela au projet Russie bien que cela doit être simple. 2/ De ma fréquentation des Russes et de la Russie je retiens que ce peuple semble avoir un goût manifeste pour le droit administratif. Il en résulte que sur Wikipédia en russe, les matières sont abondamment traitées. 3/Par contre, en dehors de ce champ, il me semble qu'il y a très peu de documentation. Mais est-ce enrichir Wikipédia que de traduire les articles russes pour les placer dans la Wikipédia en français ? 4/ Accessoirement va se poser le problème de la qualification des territoires ajoutés par les Russes à leur liste déjà longue mais qui ne sont pas reconnus par les autres états. 5/Avec les traducteurs d'IA qui existent actuellement je ne suis plus vraiment nécessaire avec mes traductions en partie personnelles. Je suis toutefois votre démarche et verrai plus tard si je puis aider.Mortier.Daniel (discuter) 29 avril 2023 à 08:35 (CEST).[répondre]
@Mortier.DanielC'est vrai qu'au niveau administratif, la Russie a l'air bien pire que la France mais peut-être juste faire les divisions les plus fréquentes qui vont se retrouver dans de nombreux articles afin qu'il y n'y ait pas trop d'incohérence entre les articles. D'ailleurs au lieu de s'appuyer sur les traducteurs, je pense que le + raisonnable serait le Quai d'Orsay ou la CNIG, même s'ils ne couvrent pas tout. Lillian (discuter) 31 mai 2023 à 12:29 (CEST)[répondre]
@Panam2014@SenseiAC Dans tous les cas, il faudrait que l'on voit que traduire ou non, afin de ne pas continuer à utiliser des mots s'ils doivent être changés Lillian (discuter) 4 juin 2023 à 20:42 (CEST)[répondre]

Liste erronée[modifier le code]

Bonjour, je ne sais pas ou rapporter une erreur en dehors de ce cadre...

La liste des oblasts qui accompagne la carte est décalée à partir du 12e élément. La liste omet les oblasts qui correspondent aux territoires ukrainiens occupés alors que ceux-ci (12 et 48) sont repris dans la numérotation de la carte.

Cordialement,

RP 2A02:2788:2B8:2D:F058:46DC:737F:E760 (discuter) 3 novembre 2023 à 22:47 (CET)[répondre]

@Lillian Rínkū pour info. Panam (discuter) 3 novembre 2023 à 23:43 (CET)[répondre]
Notification Panam2014 : ✔️ Fait ! D'ailleurs, j'ai proposé Ienisseïsk au BA, s'il y a possibilité d'aller jeter un coup d'œil svp. Salutations, Lillian (discuter) 4 novembre 2023 à 15:53 (CET)[répondre]