Discussion:Musique traditionnelle géorgienne

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Premier sujet de discussion[modifier le code]

J'ai fait un peu de ménage, apporté quelques précisions et réorganisé le tout... J'espère que personne ne se vexera, mais il y avait des erreurs criantes (il y en a peut-être encore) pour qui connaît un peu le sujet, c'est ce qui m'a décidé à intervenir, j'espère à bon escient.

Ceci est ma toute première contribution à Wikipedia et je ne maîtrise pas du tout les italiques bleus ou rouges, les liens, la rubrique biblio ou discographie, etc.

Le tout aurait de toute façon bien besoin d'une bonne relecture, sur le fond comme sur la forme.

Y'a qq'un ?

Au secours, je viens de regarder l'article, pas trace de mes modifs ! C'est normal ?

Y'a qq'un ?

tu as du oublier de sauvegarder... toute précision est bienvenue, mais ne réoganise rien car c'est bien ainsi. s'il y a des erreurs, il faut en voir la cause dans les sources alors... Allauddin (d) 29 novembre 2008 à 06:51 (CET)[répondre]

Ah ouf, quelqu'un ! Merci de ta réponse. Effectivement, j'ai oublié de sauvegarder... Quant à la réorganisation dont je parlais, il s'agissait simplement d'un remaniement à l'intérieur de la rubrique “Musique folklorique, rien de bien méchant... Dès que j'ai le temps, je recommence et je veux bien si tu jettes un œil pour me dire quoi qu'est-ce... Trevras (d) 29 novembre 2008 à 14:47 (CET)[répondre]

OK, je surveille...ÉmoticôneAllauddin (d) 29 novembre 2008 à 15:05 (CET)[répondre]

Musique « folklorique », les sources[modifier le code]

Depuis le temps, je suis toujours aussi découragé par cette partie, dont je sais pertinemment qu'elle contient beaucoup d'inexactitudes, mais j'ai un problème de « sources ». Est-ce qu'une bibliographie sous cette forme-là pourrait convenir ?

   *  ARAQISHVILI, DIMITRI. 1905. [Short review of development of Georgian (Kartlian and Kakhetian) folk songs.] Moscow Commission of Music and Ethnography. Vol. 1, Moscow: K. Menshov. (In Russian)
   * ---- 1916. [“Georgian folk-musical culture.”] In Moscow Ethnographic and Anthropological Commission, 5. Moscow: G. Lissner and S. Sobko. (In Russian)
   * ---- 1950. [Svanetian folk songs]. Tbilisi: Khelovneba. (In Georgian)
   * ASLANISHVILI, SHALVA. 1970 [1950]. Harmony of the Kartlian and Kakhetian folk choir songs. 2nd ed. Tbilisi: Ganatleba. (In Georgian)
   * CHAVCHAVADZE, ZURAB. 1993. Literature studies, critics, translations. Tbilisi: Mertskuli. (In Georgian)
   * CHKHIKVADZE, GRIGOL. 1961 Georgian folk songs (Editing and introduction). Tbilisi: Sabchota Sakartvelo. (In Georgian and Russian)
   * GABISONIA, TAMAZ. 1988. Compositional principles and types of Georgian folk polyphony. In Problems of polyphony of Georgian music. Editor in chief Rusudan Tsurtsumia, pp. 3-17. (In Georgian)
   * GARAKANIDZE, EDISHER. 1991. Musical dialects of Georgian traditional music. PhD, Tbilisi Theatrical Institute. (In Georgian)
   * GARAKANIDZE, EDISHER, and JOSEPH JORDANIA. 2004. 99 Georgian Songs. (Introduced by Edisher Garakanidze, song notes and translations by Joseph Jordania) Collection of songs with notes. Edited by Joan Mills at the Centre for Performance Research, UK. BlackMountain Press
   * HIBBERD, LLOYD. 1955. “Giraldus Cambrensis and English ‘Organ’ music”, JAMS, VIII:208-212.
   * IASHVILI, MZIA. 1977. On the problem of Georgian polyphony. Tbilisi: Khelovneba. (In Georgian)
   * JAVAKHISHVILI, IVANE. 1998 [1938]. The basic questions of Georgian music. In Ivane Javakhishvili. Works in 12 volumes. Vol. 9. Edited by Gulbat Toradze and Joseph Jordania. Tbilisi: Metsniereba (In Georgian)
   * JORDANIA, JOSEPH. 2000. Georgia. In The Garland Encyclopedia of World Music. Vol. 8, Europe. Edited by Timothy Rice, James Porter and Chris Goertzen, pp. 826-849-269. New York: Garland Publishing.
   * ---- 2006. Who asked the first question? The origins of human choral singing, intelligence, language and speech. “Logos”, Tbilisi State University
   * JORDANIA, MINDIA. 1972. “On the problem of ‘modzakhili’ – high base”, in Collection of articles of Tbilisi State Conservatory. Editor in Chief Alexander Shaverzashvili, pp. 103-126. Tbilisi State Conservatory. (In Georgian)
   * JORDANIA, NUGZAR. 1985. Role of the base in Gurian polyphonic songs, Sabchota Khelovneba 9:36-42 (in Georgian).
   * MAGRADZE, VALERIAN. 1986. Meskhetian folk songs. Tbilisi: Khelovneba. (In Georgian)
   * SHUGLIASHVILI, DAVID. 2000. On polyphony of Georgian Hymns. In Problems of folk polyphony. Materials of the International Conference dedicated to the 80th anniversary of the V. Sarajishvili Tbilisi State conservatory. Editor in Chief Rusudan Tsurtsumia, pp. 171-180.
   * TSITSISHVILI, NINO. 2006. “’A Man Can Sing and Play Better than a Woman’: Singing and Patriarchy at the Georgian Supra Feast.” Ethnomusicology 50 (3): 452-493.
   * ZUMBADZE, NATO. 2000. “Regularities of polyphony in Georgian women’s traditional songs”, in Materials of the international Conference “Problems of Traditional Polyphony”, dedicatred to the 80th anniversary of Tbilisi State Conservatory. Editor in Chief Rusudan Tsurtsumia, pg. 106-120. (In Georgian with English summary)

Autrement dit, une fois mentionné tout ça (si j'arrive à améliorer la mise en page !), je pourrais éventuellement y aller de mes modifs ? Qu'en pensent les Wikipédistes chevronnés ?

J'ai aussi ajouté ce lien : International Research Center for Traditional Polyphony of Tbilisi State Conservatory dans la page de l'article, je suggère aux personnes (anglophones) intéressées par le chant polyphonique traditionnel (et aux futurs contributeurs, bien sûr !) d'y jeter un œil... Bonne lecture. Trevras (d) 14 février 2009 à 23:21 (CET)[répondre]

le lien est très intéressant en effet. pour les sources, il ne suffit pas de mettre une biblio générale, mais il faut mettre une mention détaillée (telle chose tel chapitre telle page tel livre ou tel page internet, etc). ensuite il faut voir pour copier la biblio d'où elle vient car on ne peut copier des biblio comme ça parfois à cause des copyright et aussi parce qu'elles ne sont pas pertinentes (il faut proposer des livres trouvables ou abordables en français d'abord, puis en anglais, etc). Enfin, si tu connais bien le sujet il n'y a aucun souci pour que tu modifies l'article sans trop t'embêter. Il ne s'agit pas de sourcer toutes les phrases, mais les points importants où ceux qui prettent à controverse, etc. Si tu as des hésitations je te propose une chose simple : tu créés un brouillon (Utilisateur:Tevras/brouillon) ou tu copie-colle l'article et où tu pourras faire toutes les corrections que tu veux sans souci, ensuite je regarde et je te dis si tu peux le copier coller dans l'article principal selon les critères wiki. Allauddin (d) 15 février 2009 à 07:39 (CET)[répondre]
Merci, Allaudin, j'ai pris bonne note de tous ces bons conseils. Je n'ai pas beaucoup de temps disponible, et l'idée du brouillon me paraît excellente... tant pis si ça me prends deux ou trois siècles, pendant ce temps-là mes modifications incomplètes ou intempestives ne gêneront personne. Et puis je peux peut-être tenter de trouver quelqu'un de plus qualifié que moi pour s'y coller... À bientôt peut-être. Trevras (d) 15 février 2009 à 22:54 (CET)[répondre]

Archive d'une demande de scission de l'article[modifier le code]

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à scinder
Page avec un bandeau depuis février 2011. Description de la scission : "créer Le chant polyphonique géorgien à partir de la partie Musique traditionnelle" --Nouill (d) 15 mars 2012 à 19:01 (CET)[répondre]

Il n'y a pas suffisamment de contenu sourcé pour le moment pour justifier la scission, y compris en y ajoutant du contenu depuis la version en anglais de l’article. Je vais archiver la demande pour le moment. -- Feldo [Discussion constructive] 28 décembre 2014 à 16:39 (CET)[répondre]