Discussion:Malena Ernman

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Rosine / Rosina[modifier le code]

Quel est l'intérêt de remplacer Rosine par Rosina pour l'opéra de Rossini, puisque l'article de wikipedia indique lui-même, dans l'article sur l'opéra de Rossini, que "Figaro, un barbier, aide le Comte Almaviva à gagner le cœur de la belle Rosine" ? Je remets Rosine, la version francisée, mais si jamais ça pose un problème, merci de m'expliquer pourquoi car je ne comprends pas.

Français correct[modifier le code]

"Ses deux filles étant diagnostiquées, "

Ce qui ne veut rien dire en français. On est diagnostiqué autiste, ou trisomique, ou autre chose, mais on n'est pas diagnostiqué avec un point. Se référer à la transitivité/intransitivité des verbes... Ce n'est pas parce qu'on fait des raccourcis en parlant familièrement, qu'il faut tordre l'usage normal.