Discussion:Madrid

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Autres discussions [liste]
  • Suppression
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives

Quartiers[modifier le code]

J'ai modifié quelques données concernant les quartiers de Madrid.

  • Avant tout, Huertas/Lavapiés n'est pas tout à fait le même quartier, il est clairement divisé par la Calle de Atocha, et le tissu social et culturel qui les composent sont bien différents.
  • Malasaña compte certainement plus de retraités que d'étudiants, ce qui n'ôte aucun charme au quartier (Maravillas) mais la nuance est importante, me semble-t-il.
  • La movida est née à Malasaña.
  • La movida est morte, il me semblait là aussi important relativiser le mythe qui entoure la nuit madrilène et qui se vérifiait encore il y a peut-être 5 ans. Désormais c'est fini. Même les fêtes de quartier telles que San Isidro, Chueca, 2 de Mayo, calle del pez, ont perdu de leur vigueur.

--ClémentGodbarge 14 mai 2005 à 17:20 (CEST)

Drapeaux[modifier le code]

Le drapeau officiel de la ville est de couleur violâtre (ou rouge "castillan") avec le blason de l'ours sur l'arbre etoilé au juste milieu.

Le drapeau rouge étoilé est celui du gouvernement de la Communauté. Vu que cela porte à confondre les lecteurs, je l'ai supprimé.

--Sancho-PanzaXXI 6 janvier 2006 à 11:17 (CET)

coucou

Chats[modifier le code]

Pourquoi est-ce que les madrilènes portent-ils le sobriquet de "chats"? Merci Maya

Jumelage Paris[modifier le code]

J'ai supprimé Paris de la liste des villes jumelées avec Madrid puisque Paris n'est jumélée qu'avec Rome depuis 1956 et ceci de manière exclusive dans les deux sens. Cela n'enlève en rien le fait que Paris a des accords avec d'autres villes et notament avec Madrid. Cette donnée est d'ailleurs présente sur le portail de Paris.

Que veut dire cette phrase dans la rubique "Conquete espagnole" ?[modifier le code]

"et recevoir des sessions des Cortes s'y dérouleront dès le début du XIVe siècle."

Madrid ne comporte aucune tour?!?![modifier le code]

Qu'elle est l'interêt de mettre pour première phrase: "Il faut tout d'abord preciser que Madrid ne comporte aucune tours." Que veut-t-on dire par "tours"? Est-ce que cette phrase est vraie? Si oui, elle est mal placée. Man0lito.R (d) 12 janvier 2008 à 03:06 (CET)

Je viens d'enlever ça. Une mauvaise blague. Bien sûr qu'il y a des tours à Madrid! Xic667 (d) 12 janvier 2008 à 03:09 (CET)
Merci ;) C'est bien ce qui me semblait, on parlait de gratte-ciels...^^Man0lito.R (d) 12 janvier 2008 à 03:13 (CET)

Communauté Autonome et Province[modifier le code]

Dans l'introduction, on lit que Madrid est "le chef-lieu de la Communauté autonome de Madrid qui appartient à la province de Madrid": C'est le contraire? C'est bien la province de Madrid qui appartient à la Communauté autonome du même nom, même si cette dernière s'inscrit administrativement dans la province historique? On parle alors de "Capitale de la Comunauté autonome" et de "capitale de Province", et je ne suis pas d'accord avec l'utilisation de "Chef-lieu" de la province (sauf si l'on veut faire volontairement une analogie aux départements français). Mantourni (d) modifié Mantourni (d)

Edifices religieux[modifier le code]

Temple de Madrid

Bonjour, un edifice religieux non indiqué dans l'article existe à Madrid. Voir [[1]] Il a été ajouté mais supprimé. Qu'en pensez-vous ? --Maithé38 (d) 10 novembre 2008 à 15:23 (CET)

AdQ[modifier le code]

Article potentiellement de qualite.svg
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Madrid » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


Bastien Sens-Méyé (d) 5 septembre 2011 à 17:22 (CEST)

Sans doute prématuré : trop de liens encore rouges et trop peu de sources… --Meuble héraldique Heaume comte.svg Sire Enguerrand Torche.gif Un bref ou une missive? 5 septembre 2011 à 18:29 (CEST)
Oui, il y' a des liens rouges. Mais comme je l'ai dit au "bistro du jour" ; ce sont des articles qui sont à créer. L'article en soi est superbe. Y'a t'il véritablement besoin de plus de liens externes (de "sources")? L'idée est l'élégance et la crédibilité de cet article. Nul besoin de décupler l'information lorsqu'elle est juste. N'est-ce-pas? Cordialement. Bastien Sens-Méyé d 5 septembre 2011 à 22:56(CEST) PS : j'ajoute même que sir les articles de wikipedia étaient tous de cette qualité, malgré le "manque de sources", wikipedia en soi serait une source.

Pertinence de la section « Arrivées du Tour d'Espagne » ?[modifier le code]

Bonjour,

Cette section est-elle réellement pertinente ? Toutes les arrivées du Tour d'Espagne se font presque systématiquement à Madrid, et cette ville est en tous cas l'arrivée d'une étape.

Ne serait-ce pas plus judicieux d'écrire une ligne dans la section mère de cette section, plutôt qu'une liste incomplète ?

Cordialement, --Daehan [p|d|d] 11 juin 2014 à 11:59 (CEST)

"Madrid est fondée au IVe siècle par les Romains, qui baptisent leur castrum Mater Dei en hommage à Junon. Celui-ci devient par la suite Madre de Dios, après hispanisation et christianisation du nom, et enfin Madrid par contraction. Au VIIIe siècle, lors de la conquête musulmane de la péninsule Ibérique, l'émir Muhammad Ier renomme la ville Majrît (مجريط) et y installe sa cour."

Fondation[modifier le code]

Madrid n'a-t-elle pas été fondée au IXe siècle par les arabo-andalous ? C'est ce qui est indiqué dans la section historique, c'est également ce qui figure dans la wiki anglaise et mon guide de voyage, alors pourquoi dès l'introduction on mentionne cette fondation romaine que n'atteste aucune source ? Golestân (discuter) 19 mai 2015 à 18:39 (CEST)

Toponymie[modifier le code]

J'apporté quelques remarques sur l'origine du nom "Madrid", au fait je n a' fait que consolider que la théorie la plus commune sur l'origine du mot "madjra" signifiant cours d'eau en Arabe.Au pluriel "madjriat" le "a" disparaissant dans phonétique de l'Arabe espagnol qui était une branche de l'Arabe maghrébin, ou phonétiquement le "i" domine le "a" devenant "madjrit", la lettre ج se prononcant "dj"au huitieme siécle.