Discussion:Lettres d'Iwo Jima

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Gloire au Japon...[modifier le code]

Gloire au Japon...Un film émouvant,rempli de réalisme. Pour les fans de films de guerre qui souhaite voir autre chose que des films ou un américain.a lui seul,arrive a tuer 52 "méchants" avec sa lance pierre!

« Gloire au Japon » ? J'espère que c'était ironique, sinon l'auteur n'a rien compris au film (critique de la propagande, toussa). TiboQorl (d) 13 janvier 2012 à 00:58 (CET)[répondre]

pb de références[modifier le code]

la référence n°6 faisant état de 1000 survivants japonais semble erronée si l'on se fie à l'article en:Battle of Iwo Jima qui est très bien sourcé. On y parle de 216 survivants côté japonais. --Pok148 (d) 3 janvier 2008 à 15:12 (CET)[répondre]

Format couleurs et langues[modifier le code]

Bonjour, je lis sur la Fiche technique que le format couleurs est "Technicolor" (de Kodak). Est-ce ce format qui donne au film ce côté "noir et blanc" (les couleurs tournent toutes au gris-marron et au gris-bleu, sauf les couleurs chaudes rouges, jaunes et orange qui ressortent "un peu") ? Sinon, quel est le procédé utilisé ?

De même, le film a-t-il été tourné en anglais ou en japonais ? C'est-à-dire : est-ce que les acteurs japonais ont tourné dans leur langue natale ou en anglais ?

Merci d'avance aux répondeurs.

TiboQorl (d) 13 janvier 2012 à 00:58 (CET)[répondre]

Notes de traduction[modifier le code]

Pas de modif depuis janvier ; le film étant sorti en salles, j'ai proposé un retrait du bandeau pour ne pas gêner d'éventuels contributeurs souhaitant faire avancer l'article.

On peut toujours accéder à l'article anglais via l'interwiki.

Spationaute Alkashi - الكاشي 22 février 2007 à 10:43 (CET)[répondre]