Discussion:Histoire des ordres franciscains/Droit d'auteur

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Autres discussions [liste]
  • Suppression -
  • Neutralité -
  • Droit d'auteur -
  • Article de qualité -
  • Bon article -
  • Lumière sur -
  • À faire -
  • Archives
  • Les zones indiquées par l'aide en italique doivent être correctement remplies.

Auteurs, merci de suivre la procédure de republication.

Histoire des ordres franciscains[modifier | modifier le code]

Signalé par : TomT0m (d) 16 février 2012 à 18:05 (CET)

Je recopie ici le signalement fait en PDD:

Plagiat de l'Universalis[modifier | modifier le code]

Je viens de lire l'article de l'Universalis et je suis désolé de constater que le présent article le plagie en grande partie. C'est notamment le cas de la partie sur les antécédents intellectuels, qui est une pure paraphrase dont la structure est identique et toute une partie de citations non mises entre guillemet et maladroitement camouflées. Peut-être serait-il temps de penser à écrire un article original ou à multiplier les notes de bas de page pour reconnaître les emprunts ? --82.234.213.122 (d) 29 janvier 2012 à 13:10 (CET)

Une lecture de l'encyclopædia Universalis me permet de confirmer en partie le reproche de l'IP : lorsque cette source est utilisée - ce qui est le cas dans antécédents historiques mais aussi dans d'autres sections- ce sont des phrases entières qui sont recopiées. Je peux dans un premier temps les signaler comme des citations mais je ne pense pas que cela puisse rester en l'état.
En fait le problème me semble d'une toute autre ampleur. D'un côté, le travail de Ballmeyer (d · c · b) est exemplaire dans sa recherche de sources, dans la tentative de les fondre dans un ensemble homogène, dans son honnêteté intellectuelle puisqu'il ne cherche pas du tout à camoufler ses emprunts: en 2005, l'habitude n'était pas encore prise de truffer les textes de numéros indiquant phrase par phrase l'origine d'une idée. D'un autre, il construit le texte final non en tirant les idées de ses sources mais en tirant des phrases de ses sources (du moins quand il s'agit de L'E. U.). Hélas, je n'ai pas accès aux autres documents qu'il a mis en bibliographie mais je crains que la même technique n'ait été utilisée (voir par exemple des scories comme ces traits d'unions de retour à la ligne qui émaillent son texte initial l’esprit de gain, de pas-sion de l’argent et du pouvoir ... qui attend beau-coup du présent et de l’avenir). Donc même un nettoyage du plagiat de L'E. U. ne peut pas nous garantir d'obtenir un article exempt d'autres copyvios.
Dernier point, il me semble que les articles Ordre des frères mineurs et Histoire des ordres franciscains parlent exactement de la même chose (naissance, règle, difficultés, distribution des ordres). L'article Ordre des frères mineurs est pauvre, l'article Histoire des ordres franciscains est riche mais probablement constitué de phrases empruntées. L'idéal serait de se servir du texte de Ballmeyer (d · c · b) pour en extraire les idées mais non les phrases, en remettant les sources qui figurent souvent dans des parenthèses pour construire un article unique sur Ordre des frères mineurs. Mais l'ampleur de la tâche est énorme. Qui va bien vouloir s'en charger ? Je contacte le projet Catholicisme, mais sans grand espoir car j'ai déjà demandé de l'aide sur des traductions de décret de Vatican II (Presbyterorum Ordinis...) et n'ai reçu aucune réponse. Je contacte aussi Ballmeyer (d · c · b) qui peut aussi nous aider à préciser plus finement les sources utilisées dans chaque section. Je peux aussi, dans le texte actuel, mettre entre guillemet les groupes de mots se trouvant à l'identique dans l'E.U. mais ce travail sera inutile si on opte pour une réécriture totale. HB (d) 6 octobre 2012 à 09:26 (CEST)