Discussion:Flattr

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Orthographe du néologisme issu de Flattr[modifier le code]

Dans cet article nous trouvons à l'heure actuelle, deux propositions pour le néologisme issu de la marque Flattr. D'abord "flattrer" puis "flatter" quelqu'un. Comment pouvons-nous imaginer que les deux puissent exister. Cela reviendrait à flatter quelqu'un, qui, en français ne correspond pas à un don d'argent mais à complimenter quelqu'un, plus ou moins sincèrement, ses goûts... Ce verbe peut aussi vouloir dire : éveiller un sentiment chez quelqu'un. Encore autre chose, flatter peut-être la qualité d'une chose qui avantage quelqu'un. Et encore bien des choses. Pourquoi donc inscrire flatter comme le néologisme issu de cette marque ? Je pense que la version écrite "flattrer" est la bonne. Peut-être était-ce une simple erreur de frappe ... de l'r :-) --Colin cody (discuter) 3 mai 2016 à 15:43 (CEST)[répondre]