Discussion:Escuela Internacional de Cine y Televisión

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Est-ce licite de renommer la page ?[modifier le code]

Le nom originel de l'article était "Escuela Internacional de Cine y Televisión" qui a été francisé en L'École Internationale de Cinéma et de Télévision (EICTV). C'est comme si je traduisais l'article Radiotelevisión Española en Radio et Télévision espagnoles. Je ne sais pas si on peut franciser les noms communs Lolo de caujul (discuter) 20 septembre 2023 à 19:20 (CEST)[répondre]

Bonsoir. Effectivement, la traduction d'un titre est effectuée lorsque les sources en français font de même. Notification Aldana Castillo : d'où provient la traduction? Si il n'y a pas de source qui indique "École internationale de cinéma et de télévision" en français, le titre de l'article devrait garder le nom d'origine. Cordialement, -Framawiki 20 septembre 2023 à 19:31 (CEST)[répondre]
Désolé, je vais corriger cela. Merci pour votre remarque. Cordialement, Aldana. Aldana Castillo (discuter) 20 septembre 2023 à 19:41 (CEST)[répondre]
@Aldana Castillo Si le logiciel de wikipédia vous affiche une erreur, vous pouvez demander le renommage sur WP:DR. Cordialement, -Framawiki 20 septembre 2023 à 19:43 (CEST)[répondre]