Discussion:Curry

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Autres discussions [liste]
  • Suppression
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives


Modification mineure[modifier le code]

J'ai viré la phrase qui disait que le curry s'emploie toujours en fin de cuisson, c'est faux ! Il s'emploie souvent au début d'une recette, il est cuit pendant quelques minutes dans l'huile, puis on mélange les ingrédients dans cette préparations et on poursuit la cuisson.--Ockheim (d) 12 janvier 2009 à 21:07 (CET)

Confusion[modifier le code]

Il y a une confusion dans l'article. En français le curry désigne d'abord le mélange d'épice. Par métonymie il désigne également le plat:

--pixeltoo (discuter) 15 septembre 2014 à 11:47 (CEST)

--Niclan (discuter) 7 avril 2016 à 06:52 (CEST) Il y avait effectivement confusion et j’ai réagencé l’article suite à la création de l’article curry (plat) qui permet de mettre fin à la confusion. Je me permets aussi de supprimer le bandeau. Parmi les types de curry de cet article, j’ai supprimé les éléments qui me semblent être des plats on ne pas être très usités : • Curry aromatique (Inde) • Curry fruits de mer (Singapour) • Masala gujarati • Massala aux fruits • Massala moghol • Kari Blanc • Massala Maurice Niclan (discuter) 7 avril 2016 à 06:52 (CEST)

Couleur[modifier le code]

Le curry qu'on trouve en Europe du moins est presque toujours jaune. Est-ce que cela vient du curcuma? Si on avait un info ca serait cool je pense. Psemdel (discuter) 10 avril 2016 à 16:49 (CEST)

À mon avis, oui, c'est le curcuma. Assassas77 (discuter) 10 avril 2016 à 17:34 (CEST)
Oui, effectivement, c'est clairement le curcuma qui est toujours un des ingrédients principaux du curry en poudre vendu en Occident sous le nom de curry de Madras. Un autre mélange indien populaire pour les plats de curry, nommé garam masala, contient plus ou moins les mêmes ingrédients mais pas de curcuma et du coup il est plus brunâtre. Je rajoute l’info. --Niclan (discuter) 11 avril 2016 à 04:52 (CEST)

Fusion avec Curry (homonymie)[modifier le code]

Bonjour,

L'usage du mot « curry » en Occident crée un peu de confusion et ça se voit dans le découpage des articles qui n'est pas très clair… « Curry » peut désigner :

  • un mélange d'épices dont le nom correct est en fait masala (et du coup on a deux articles traitant de la même chose…)
  • le plat fait avec ce mélange et pour lequel on a l'article Curry (plat).

Je pense qu'on pourrait fusionner Curry et Curry (homonymie) sous la forme d'une page d'homonymie (avec une section « Cuisine » et une autre « Patronyme ») en gardant « Curry » comme titre en transférant ce qui est nécessaire de l'actuelle page Curry vers Masala. --Superbenjamin [discuter] 11 août 2016 à 11:14 (CEST)

Contre le nom correct est celui utilisé par les francophones. Masala n'étant pas un mot français, je doute que le sujet de l'article masala soit encyclopédique. Zapotek Farm-Fresh email.png 11 août 2016 à 13:14 (CEST)
Contre Même si le mot curry est polysémique en français, il n'en reste pas moins qu'il a beaucoup moins de différence entre les divers mélanges d'épice qu'entre un joueur de hockey et un mélange d'épice. Le mot masala n'est pas d'usage courant, je rejoins Zapotek. Psemdel (discuter) 11 août 2016 à 14:48 (CEST)
Je suis sans voix là. « Curry » n'est pas non plus un mot français. Et la cuisine est un domaine spécialisé avec des mots précis : orienter le lecteur vers le mot correct, c'est un peu la base d'une encyclopédie. --Superbenjamin [discuter] 11 août 2016 à 15:06 (CEST)
Contre Je ne vois pas trop en quoi ladite fusion clarifierait les choses : la page d'homonymie recense les patronymes et les acceptions du curry comme épice et comme plat, c'est le principe. La page Curry pourrait à la rigueur être rapprochée de la page Curry (plat), mais en l'état il ne me semble pas y avoir source de confusion vu qu'il est mentionné que les plats "curry" ne sont pas forcément à base de Curry. Quant à la page Masala, elle concerne un mélange d'épices qui n'est pas identique en totalité au Curry et dont l'utilisation semble être régionale en Asie (d'ailleurs sur WPen, l'article "Masala (spice)" redirige vers "Indian cuisine") ; en outre le principe de moindre surprise me ferait utiliser Curry bien plus naturellement que Masala (les deux mots étant d'origine étrangère). Bref, je penche pour un statu quo : l'encyclopédie fait correctement état d'une confusion bien ancrée dans les usages occidentaux et ne me semble pas avoir vocation à la corriger.--Cbyd (discuter) 11 août 2016 à 15:28 (CEST)
On a des articles redondants avec des intitulés imprécis mais bon, si c'est « bien ancré dans les usages occidentaux » alors… Heureusement que Wikipédia n'est pas une encyclopédie internationale et neutre, sinon ça poserait problème… --Superbenjamin [discuter] 11 août 2016 à 15:42 (CEST)
Le français étant une langue internationale, Wikipédia est internationale ; mais pas multilangues. C'est pourquoi masala était une page de redirection et devrait toujours l'être. Zapotek Farm-Fresh email.png 11 août 2016 à 16:11 (CEST)
Ah ouais mais « curry » aussi alors ? Parce que ce n'est pas plus un mot français…
On ne dit pas « garam curry » quand on achète du garam masala en France ([1]). Curry et masala ne sont pas synonymes : on ne se permettrait pas de traiter ainsi des éléments de cuisine française sous prétexte qu'un mot serait un peu spécialisé…
Qu'on me dise que l'organisation que je propose n'est pas forcément la meilleurs ça ne me pose pas de problème… mais que le terme précis ne devrait pas être utilisé c'est assez effrayant. --Superbenjamin [discuter] 11 août 2016 à 16:26 (CEST)
Si j'en crois l'article garam masala, ce terme désigne une préparation à base d'épices et non un simple mélange d'épices. Pour des currys indiens authentiques, Ducros propose des épices venant d'Amérique (le lien de votre précédente intervention) ; il existe sûrement de meilleures références que les pages web de Ducros. Zapotek Farm-Fresh email.png 11 août 2016 à 22:08 (CEST)
Plutôt Contre. Je ne suis pas un spécialiste de cuisine, mais le mot curry évoque pour moi d'abord le mélange d'épices, donc par le principe de moindre surprise, je trouve pas mal que l'on arrive sur cet article. Maintenant si on me démontre que le terme curry dans le monde francophone évoque autant le plat que le mélange d'épices, je veux bien revoir mon jugement. En attendant, je viens de modifier l'entête de l'article en remplacant {{voir homonymes}} par {{2autres|le mélange d'épices|le plat|Curry (plat)|les autres homonymes}}. TCY (discuter) 11 août 2016 à 22:11 (CEST)
  1. ↳ Renommer Renommer Curry en Curry (condiment) me semble être une solution possible pour le mettre à pied d'égalité avec Curry (plat). Et Curry seul devrait être une redirection vers Curry (homonymie).
    • J'ai trouvé des livres de cuisine qui listent le mélange d'épices [2] en tant que « poudre de curry »[3], « curry en poudre »[4] et même simplement « curry »[5] donc le terme curry a tout à fait sa place pour désigner le mélange jaune-orangé. Toutefois, le terme curry désigne tout autant le plat [6] - [7] - [8] comme on peut le retrouver dans de nombreux livres de recettes qui parlent de « curry de poulet »[9], « curry de légumes »[10]. Les termes « curry rouge », « curry vert » désignent autant la pâte d'épices que le plat qu'ils servent à préparer.
    • Masala [11] [12] [13] désigne les mélanges indiens d'épices , notamment le mélange qu'on appelle curry ou poudre de curry, le chaat masala, le tandoori masala, le garam masala, etc...
    • Je vais en profiter pour compléter la page d'homonymie en listant la feuille de curry (kaloupilé) et aussi une autre plante curry (Helichrysum angustifolium et Helichrysum italicum). Assassas77 (discuter) 12 août 2016 à 00:06 (CEST)
      Le curry est un condiment, pas une poudre. Zapotek Farm-Fresh email.png 12 août 2016 à 00:21 (CEST)
      Curry (condiment) en ce cas ? Assassas77 (discuter) 12 août 2016 à 00:51 (CEST)
    Renommer en Curry (condiment) me semblerait déjà une nette amélioration de la situation. Par contre, il serait bizarre que Curry soit une redirection : si les autres articles sont détaillés par une parenthèse, alors la page d'homonymie devrait être Curry (enfin c'est ce qu'on fait d'habitude). --Superbenjamin [discuter] 12 août 2016 à 06:47 (CEST)
    Selon les règles actuelles : Aide:Homonymie#Comment_créer_une_page_d'homonymie, on peut soit laisser la page Curry telle quelle puisque c'est l'acception la plus courante (après ça peut varier selon les personnes) en mettant les autres sens dans Curry (homonymie), soit il n'y a pas de sens plus courant que les autres et dans cas on aurait Curry comme page d'homonymie. Je penche largement pour la première, et mets donc un Contre. Romainbehar (discuter) 12 août 2016 à 08:57 (CEST)

┌─────────┘
Bon, j'abandonne la proposition vu que les perceptions personnelles de chacun semblent plus importantes que le sens exact des mots… --Superbenjamin [discuter] 15 août 2016 à 09:41 (CEST)

Fichier proposé à la suppression sur Commons[modifier le code]

Message déposé automatiquement par un robot le 1 janvier 2017 à 00:30 (CET).

Fichier proposé à la suppression sur Commons[modifier le code]

Message déposé automatiquement par un robot le 1 janvier 2017 à 00:43 (CET).