Discussion:Cavaliers de l'Apocalypse

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Version française[modifier le code]

je mettrais bien une version française de ce texte magnifique, mais dans la traduction de Lemaitre de Sacy qui n'est peut-être pas la meilleure pour les exégètes, mais pour moi la meilleure du point de vue littéraire. Hélas, elle n'est pas si facile à trouver.--Jaclaf 9 décembre 2006 à 17:46 (CET)[répondre]

Rock / Metal[modifier le code]

Le thème des 4 cavaliers de l'Apocalypse est aussi pas mal present dans les oeuvres de métal/death et dérivé. Ne serais ce pas judicieux de l'ajouter dans la partie culture ?

Il est utilisé partout--217.7.24.142 (d) 12 mai 2010 à 15:42 (CEST)[répondre]

Version originale[modifier le code]

Mettre de l'anglais comme "version originale" d'un texte du nouveau testament, bien joué les globalisés sous-cultivés.

Arf bien vu, j'ai corrige le truc mais je comprends pas pourquoi l'article est base sur la bible du roi Jacques. Probablement une traduction de l'article anglais. Sinon j'ai deja eu des vers de Pouchkine ou Lermontov dont la « version originale » etait l'anglais :| (:Julien:) 5 février 2008 à 21:39 (CET)[répondre]
Oui, je ne crois pas qu'on puisse se servir d'une traduction de 1867, il faut revenir à la source originelle, au texte grec :
Nouveau Testament interlinéaire Grec/Français par Maurice Carrez, Alliance biblique universelle, 1993/97.
Ainsi, on voit que le cavalier rouge ne reçoit pas une "épée" (romphaïa) mais un "grand poignard" - ou couteau (macaïra megalê), ce qui s'accorde avec l'égorgement général (allelous sthaxousin) ; il ne faut pas lire "tuer" mais soumettre (apocteînai); etc. Je vais tâcher de faire cette transcription, dans quelques jours, si tout le monde est d'accord. (Liberald).— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 82.67.218.201 (discuter), le 13 septembre 2018 à 12:40

Halte aux corrections arbitraires[modifier le code]

J'avais ajouté une Note complémentaire à la version, ci-contre, des Quatre cavaliers de l'Apocalypse, version à mon avis partielle, insuffisante, fausse à la limite. Or, ma Note complémentaire est effeacée sans aucune explication ni justification. Pas de commentaire personnel me dira-t-on ? Mais la version actuelle n'est-elle pas elle-même un commentaire personnel, au surplus très arbitraire ?

Je suis d'accord avec vous pour trouver la version actuelle très insuffisante, mais votre "note complémentaire" n'était pas acceptable en l'état. Je me permet de copier ici votre ajout pour le discuter :
Il suffit de se reporter à l'article "Apocalypse" de cette même encyclopédie pour entrevoir une autre exégèse, plus plausible, de ces fameux cavaliers de l'Apocalyse : ils ne représenteraient pas des événements, ou des personnages, du futur mais bien du passé.
Ils prétendent décrire et résumer les principaux maux qui ont accablé jusqu'ici l'humanité, depuis les débuts de son histoire.
Ni Jésus-Christ, ni l'Antéchrist, ni le faux prophète, par conséquent.
Mais bien plutôt Nabuchodonosor, ou Cyrus, ou Alexandre, ou César, que sais-je ?
Quoi de plus commun, en effet, que la guerre, la mort, la peste, la famine, etc... Quoi de plus fréquent que des calamités du même genre ?
Plusieurs remarques, d'abord, sur la forme : vous interpellez le lecteur, et ça ne se fait pas. On s'efforce d'adopter un ton encyclopédique, impersonnel, presque douloureusement neutre, qui n'inclut pas les questions rhétoriques. Par ailleurs on n'expose pas nos points de vue personnels (dont tout le monde se fout), on essaie d'exposer des points de vue publiés, donc sourcés, référencés : pas de "que sais-je ?", on n'écrit pas à la première personne ; pas d'auto-référence ("il suffit de se reporter à l'article Apocalypse") car Wikipédia ne peut pas être sa propre source (sinon on tourne en boucle...); enfin on s'efforce d'intégrer ce qu'on veut écrire à l'article, on ne l'ajoute pas en "note complémentaire", si tout le monde faisait ça on n'aurait plus d'article, juste des juxtapositions de points de vue sans rapport les uns avec les autres.
Je suis consciente d'être un peu dure, et je m'en excuse, d'autant que la thèse elle-même (les cavaliers comme symboles de maux passés et non futurs) est relativement séduisante, mais elle ne peut être ajoutée comme ça : il faut d'abord trouver une publication qui expose cette thèse, s'en servir pour sourcer l'article, et l'intégrer harmonieusement. La première partie (le fait que cette thèse doit d'abord avoir été publiée) est de loin la plus importante, le reste on peut s'efforcer de le faire pour vous, mais Wikipédia n'est pas censée exposer de travaux inédits, et c'est ce qu'est cette thèse tant qu'une preuve de publication extérieure n'existe pas. Merci de lire la page de Wikipédia concernant les travaux inédits, ainsi que la page d'aide sur pourquoi sourcer un article. Désolée enfin de n'avoir pas répondu plus tôt, ce message, pourtant parfaitement placé, m'avait échappé. Cordialement, Esprit Fugace (d) 19 janvier 2009 à 10:07 (CET)[répondre]

Références à vérifier[modifier le code]

Je n'ai trouvé aucun cavalier dans le Psaume 45, ni dans ceux qui l'entourent (source: Sainte Bible de Maredsous, 1983). La référence doit être fausse. Pour le cavalier blanc, j'ajouterai qu'il est vainqueur. Or, dans l'Apocalypse, le mal n'est jamais vainqueur. Seul le Christ, l'Agneau ou les martyrs (ceux qui ont gardé ses commandements, dans les messages aux 7 églises) ont droit à cette appellation. --82.67.218.201 (d) 3 mai 2009 à 03:44 (CEST)[répondre]

Le consolateur[modifier le code]

C'est le « consolateur »

Le cavalier blanc : "car il a vaincue" Le cavalier rouge : "car il convaincra le monde en ce qui concerne le péché" Le cavalier noir : "car il convaincra le monde en ce qui concerne la justice" Le cavalier vert : "car il convaincra le monde en ce qui concerne le jugement"

C'est une analyse très simpliste d'associer le cavalier blanc à « Jésus », comment l'agneau (Jésus) peut être à la fois celui qui brise les sceaux pour faire sortir les cavaliers (viens) et être aussi parmi les cavaliers qui sortent? L’antéchrist a reçu le pouvoir de vaincre, de triompher aussi (selon apo XIII vERSE UN À 7): CHAPITRE XIII. 1. Et je vis une bête s'élever de la mer, ayant sept têtes et dix cornes, et dix diadèmes sur ses cornes, et des noms (a) de blasphème sur ses têtes. 2. La bête que je vis était semblable à un léopard : ses pieds ressemblaient aux pieds d'un ours, et sa gueule à la gueule d'un lion. Et le dragon lui donna sa force et sa grande puissance (b). 3. Et je vis une de ses têtes comme blessée à mort : mais cette plaie mortelle fut guérie ; et toute la terre en étant émerveillée , suivit la bête. 4. Ils adorèrent le dragon, qui avait donné puissance à la bête; et ils adorèrent la bête, en disant : Qui est semblable à la bête, et qui pourra combattre contre elle ? 5. Et il lui fut donné une bouche qui se glorifiait et prononçait des blasphèmes : et le pouvoir lui fut donné de faire la guerre (c) quarante-deux mois. 6. Elle ouvrit la bouche pour blasphémer contre Dieu, pour blasphémer son nom et son tabernacle, et ceux qui habitent dans le ciel. 7. Il lui fut donné de faire la guerre aux Saints et de les vaincre : et la puissance lui fut donnée sur toute tribu, sur tout peuple (d), sur toute langue et sur toute nation.

Proposition de renommage[modifier le code]

Voir Spécial:LienPermanent/118205938#Les Quatre Cavaliers de l'Apocalypse (Bible).--Bibi Saint-Pol (sprechen) 30 août 2015 à 23:34 (CEST)[répondre]

Erreur possible --> culture populaire --> Jeux vidéo --> The Darkness[modifier le code]

Il est dit "Guerre est un canon allemand de la Première Guerre mondiale monté sur voie ferrée" et il est mis entre parenthèse "80 cm Kanone (E) Schwerer Gustav". Or le 80 cm Kanone (E) Schwerer Gustav est un canon allemand de la seconde guerre mondiale. Soit il y a une erreur, soit j'ai pas compris un truc.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 176.146.34.45 (discuter), le 29 janvier 2020 à 20:51

Changé en Seconde. Si vous avez une source, je suis preneur.--Zugmoy (discuter) 29 janvier 2020 à 21:22 (CET)[répondre]

Pestilence[modifier le code]

Beaucoup d'oeuvres anglo-saxonnes modernes donnent "Pestilence" comme nom du premier cavalier. Je n'ai aucune source fiable qui explique comment on est passé de "Conquête" à "Pestilence", juste quelques suppositions basées sur la possession d'un arc qui, comme celui d'Apollo, pourrait répendre la maladie. Et on imagine assez bien que pour un auteur moderne, "Conquête" et "Guerre", c'est un peu redondant. Si quelqu'un a une explication sourcée, ça serait bien. "Pestilence" revient très souvent dans les exemples d'apparition dans la culture populaire en fin d'article, c'est dommage de ne pas savoir expliquer d'où vient ce nom. La version anglaise de l'article ne fait pas mieux. Paul 23 février 2021 à 02:46 (CET)