Dinar algérien

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Dinar.
Dinar algérien
دينار جزائري
Dinar djazzayri
Unité monétaire moderne actuelle
Pays officiellement
utilisateurs
Drapeau de l'Algérie Algérie
Autres pays
utilisateurs
République arabe sahraouie démocratique République arabe sahraouie démocratique (de facto en attendant la fiduciarisation de la peseta sahraouie)
Banque centrale Banque d'Algérie
Symbole local دج (écriture arabe)
D.A. (écriture latine)
Code ISO 4217 DZD
Sous-unité 100 centimes
Taux de conversion 100 DZD = 0,94 EUR
()

1 EUR = 106,89 DZD
()

Chronologie de la monnaie
Précédent Flag of France.svg Franc algérien

Le dinar algérien (code ISO 4217 DZD) (en arabe: دينار جزائري, en Kabyle: dinar djazzayri), est l'unité monétaire de l'Algérie depuis le .

Il a remplacé le nouveau franc algérien.

Il est divisé en 100 centimes.

Il est convertible mais non exportable.

Hors d'Algérie, le dinar algérien est utilisé de facto par la République arabe sahraouie démocratique au côté de l'ouguiya en attendant la généralisation effective de la peseta sahraouie.

Etymologie[modifier | modifier le code]

Articles détaillés : Dinar et Denier (monnaie).

Histoire[modifier | modifier le code]

Le Dinar algérien est l'unité monétaire du pays depuis le , date à laquelle il a remplacé le nouveau franc algérien par la loi 64-111 du .
Jusqu'en , le dinar était côté plus ou moins à 1 DZD pour 1 FRF ou 180 milligramme d'or. Il falait 4.94 DZD pour 1 USD.
En , il passe à 4,19.
Depuis , à la suite de l'effondrement de Bretton Woods, la valeur du dinar a été fixée suivant l’évolution d’un panier des 14 principales monnaies.
À la suite du contre-choc pétrolier, une détérioration du solde de la balance des paiements en plus du resserrement des marchés de capitaux, et une surévaluation du dinar a imposé la nécessité d'une dépréciation entre et de 4,82 DZD à 12,191 DZD pour 1 USD, soit 153%.
Une seconde dépréciation en de l’ordre de 22% pour s'ouvrir au commerce extérieur.
Le , une nouvelle dévaluation est agrée par le FMI pour la stabilisation. Elle est 40,17%. Tout au long de la décennie qui suivie, la dérive du dinar algérien s’est poursuivie.
De à , le dinar a été déprécié de 4,82 DZD à 79,92 DZD pour 1 USD, soit de 1558%.
En début de l'année , et à la suite des fortes augmentations de salaires des fonctionnaires durant l'année , l'État a opéré une nouvelle fois une dévaluation d'environ de 10 % du dinar par rapport au dollar et à l'Euro.

Taux de change de la monnaie locale en dollars américains (USD) des Années 1980,1985,1990,1995,2000,2005 et 2010[1].
Année 1980 1985 1990 1995 2000 2005 2010
Taux de change de la monnaie locale en dollars américains (USD) 3,84 5,03 8,96 47,66 75,26 73,28 74,39
Source: Perspective monde - Version 7.6 07-2011


Pièces et billets[modifier | modifier le code]

Pièces de monnaie[modifier | modifier le code]

NB: les nouvelles pièces (ci-dessous) de 1, 5 et 10 Dinars cohabitent avec les anciens modèles ayant la même valeur marchande. Les vieux billets de la série 1964 et 1970 ne sont plus acceptés.

À la suite des fortes dévaluations des années 1990, les centimes ne sont pratiquement plus employés

Billets[modifier | modifier le code]

Dinar algérien dans le langage courant[modifier | modifier le code]

Dans l'usage quotidien, à l'oral, les algériens ont quatre manières de compter le dinar :

  • Le centime. Il est égal à 0.01 DZD.

100 DZD = عشرة آلاف (‘ašr alaf - dix-mille - 10 000). C'est l'usage le plus répandu de nos jours. On ne prononce que le montant en centime (en arabe ou en français (pour les sommes inférieures à 10 000 DZD)) sans dire l'unité.

  • Le dinar au sens strict.

1 DZD = دينار (dinar). Usage réservé au langage soutenu.

  • Le franc. Il est égal à 0.01 DZD.

1 DZD = مآئة فرنك (myat frank - cent francs). De moins en moins utilisé car il est utilisé par la vieille génération. Il est né du passage de l'ancien franc au nouveau franc. 100 Anciens Francs = 1 Nouveau Franc = 1 DZD (en ).

  • Le doro. Il est égal à 0.05 DZD.

1 DZD = عشرين دورو (‘ašryn doro - vingt doros). Son usage est de moins en moins répandu hors des marchés. Il est réservé à de petites sommes. Son utilisation se fait exclusivement en arabe dialectal et en Kabyle. De l'espagnol duro (dur), il est le surnom donné en Espagne avant l'introduction de l'Euro d'une pièce de 5 pesetas.

Officiel
(usage écrit et oral en français et arabe)
Francs
(usage oral en arabe)
Doro
(usage oral en arabe)
1 DA 1 dinar 100 20 doro
عشرين دورو
‘ašryn doro
2 DA 2 dinars 200 40 doro
أربعين دورو
‘arb'yn doro
5 DA 5 dinars 500
خمسمائة
'kh'ems mya
100 doro
مية دورو
mya doro
10 DA 10 dinars 1 000
ألف فرنك
'alf frank
200 doro
مائتان دورو
myatan doro
(parfois defra)
20 DA 20 dinars 2 000
ألفين فرنك
'alfin frank
400 doro
50 DA 50 dinars 5 000
خمس آلاف فرنك
'kh' ems âlf frank
(parfois cincoha)
10x100 doro
عشر مئة دورو
‘ašrmya doro
100 DA 100 dinars 10 000
عشر آلاف فرنك
‘ašrâlf frank
(parfois ditchi)
20x100 doro
عشرين مئة دورو
‘ašryn mya doro
200 DA 200 dinars 20 000
عشرين آلاف فرنك
‘ašhrinelf frank
(parfois Makama)
4 000 doro
اربعة مئة مئة دورو
arb‘a âlf doro
500 DA 500 dinars 50 000
خمسين آلاف فرنك
kh' emsinelf frank
10 000 doro
مئة مئة دورو
‘ašrâlf doro
1000 DA 1000 dinars 100 000
ميياتالف فرنك
myâtâlf frank
(parfois Méssaka)
20 000 doro
عشرين آلاف دورو
ašrynâlf doro

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Taux de change de la monnaie locale en dollars américains, Perspective monde , Version 7.6 07-2011

Annexes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]