Comment te dire adieu (chanson)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Comment te dire adieu

Single de Françoise Hardy
extrait de l'album Françoise Hardy (Comment te dire adieu)
Sortie
Enregistré Studio Pye, Londres, Angleterre
Durée 4:39
Genre chanson française, musique pop
Format EP 45 tours, single 45 tours
Auteur Arnold Goland, Jack Gold
Adaptation française :
Serge Gainsbourg
Producteur Production Asparagus
Label Disques Vogue

Clip vidéo

Comment te dire adieu (archive INA, 1969)
sur YouTube

Comment te dire adieu est une chanson de Françoise Hardy qui était la piste 1 de la première face de son album de 1968, communément appelé également Comment te dire adieu.

C'est une reprise de la chanson américaine It Hurts to Say Goodbye, écrit par Arnold Goland et Jack Gold. En 1966 Margaret Whiting l'a sortie sur son album The Wheel of Hurt[1] et en 1967 Vera Lynn l'a sortie en single[2] et sur son album It Hurts to Say Goodbye[3]. La version de Vera Lynn a atteint la 7e place au classement Easy Listening du Billboard (« Billboard Adult Contemporary », comme il s'appelle maintenant)[4].

Le texte a été adapté en français par Serge Gainsbourg. La version française, interpretée par Françoise Hardy, a été sortie en EP en France à la fin de 1968. En Wallonie (Belgique francophone) l'EP, listé comme Comment te dire adieu / L'anamour, a été classé numéro 3 des ventes de singles pendant deux semaines[5],[6].

Listes des pistes[modifier | modifier le code]

EP 7" 45 tours Vogue EPL 8652 (1968. France)

A1. Comment te dire adieu (2:25)
A2. Il vaut mieux une petite maison dans la main qu'un grand château dans les nuages (2:20)
B1. Suzanne (3:05)
B2. L'anamour (2:10)

Single 7" 45 tours Philips 388 360 PF (1969, Pays-Bas)

A. Comment te dire adieu (2:30)
B. Avec des si (3:03)

Single 7" 45 tours Epic ECPB-235 (1973, Japon)

A. Comment te dire adieu (2:27)
B. Ma jeunesse fout le camp (3:05)

Classements[modifier | modifier le code]

Comment te dire adieu / L'anamour[5],[6]

Classement (1968—1969) Meilleure
position
Drapeau de la Belgique Belgique (Wallonie Ultratop 50 Singles)[5] 3

Autres versions[modifier | modifier le code]

  • Françoise Hardy a également enregistré cette chanson en italien (sous le titre Il pretesto) et en allemand (sous le titre Was mach' ich ohne dich).
  • Jimmy Somerville a repris en 1989 la chanson, en duo avec June Miles-Kingston. Elle a été 14e au classement britannique des singles.

Notes et références[modifier | modifier le code]