Apologue

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ne doit pas être confondu avec Apologie.

L'apologue est un discours narratif démonstratif et allégorique, à visée argumentative et rédigé principalement en vers dont on tire une morale pratique.

Histoire de l'apologue[modifier | modifier le code]

C'est le grec Ésope qui est considéré comme le fondateur du genre. Cet ancien esclave, qui aurait vécu au VIe siècle av. J.-C., a laissé quelques centaines de fables mettant en scène des animaux et développant une morale facile à comprendre. L'apprentissage des fables d'Ésope faisait partie de l'enseignement de base des jeunes grecs de l'Antiquité[réf. souhaitée], et La Fontaine considère l'auteur comme « l'oracle de la Grèce » (Fables, II, 20). La tradition ésopique nous est aussi parvenue grâce à La Fontaine par le truchement du fabuliste latin Phèdre au Ier siècle et par l'humanisme au XVIe siècle qui a donné des traductions et des imitations des fables antiques. Mais si La Fontaine reconnaît ce modèle, puisqu'il en reprend la trame narrative, il s'approprie le genre de la fable pour lui donner des caractéristiques particulières.

Fables et paraboles antiques[modifier | modifier le code]

L'Antiquité a connu deux formes essentielles d'apologue : les fables en prose du grec Esope (VIe siècle av. J.-C.), en vers du latin Phèdre (Ier siècle ap. J.-C.) et les paraboles de l'Évangile. Les premières utilisent très souvent des animaux comme personnages. Les secondes mettent en scène des êtres humains à qui se trouve délivré un enseignement moral issu des paroles du Christ. À l'époque médiévale, le prosateur et secrétaire omeyyade puis abbasside Ibn al-Muqaffa' (m. en 756) composa également un recueil de fables intitulé Kalila wa Dimna.

Les fables à l'époque médiévale[modifier | modifier le code]

Entre le Ve et le XVe siècle, le genre de la fable connait une production stable et une réception active. En latin, en plus du recueil de Phèdre, le recueil d'Avianus (composé vers l'an 400) collectionne quarante-deux fables en distiques élégiaques et le recueil de "Romulus" (composé au Ve siècle) regroupe une centaine de fables en prose latine. Le recueil de "Romulus" est le point de départ de plusieurs recueils au Moyen Âge central, dont la très célèbre adaption en distique élégiaque dite "de l'Anonyme de Nevelet" (fin du XIIe siècle). En français, vers 1190, Marie de France signe un recueil de cent quatre fables en vers, qui sont, selon Jeanne-Marie Boivin, plus célèbres que ses Lais. Deux Isopets en vers réécrivent l'Esope médiéval: l'Isopet de Chartres et l'Isopet II de Paris, tandis que deux Isopets en vers réécrivent le Romulus : l'Isopet de Lyon et l'Isopet I. Du côté de la prose, un traducteur anonyme du XIIIe siècle donne en version française les Parabolæ d'Eudes de Cheriton. Enfin, Julien Macho traduit l'Esope médiéval latin vers 1480[1].

Les fables à l'époque classique[modifier | modifier le code]

Jean de La Fontaine puise à toutes les sources antiques et à des sources orientales plus récentes - le fabuliste indien Pilpay - pour composer des textes dont la vocation éducative est clairement définie dans la préface. Au siècle suivant, Jean-Pierre Claris de Florian compose lui aussi des fables, mais ce genre semble avoir atteint son sommet avec Jean de La Fontaine dont il faut signaler que les fables les plus connues sont une réécriture des textes dont Esope est l'auteur originel (exemple le corbeau et le renard, le loup et l'agneau, le roseau et l'olivier devenu le chêne et le roseau) ; et après le XVIIIe siècle, seuls quelques écrivains s'en inspirent, pour en faire des pastiches ou des parodies, comme Victor Hugo, Tristan Corbière et, au XXe siècle, Jean Anouilh et Raymond Queneau.

Caractéristiques de l'apologue[modifier | modifier le code]

Le transfert d'une idée dans un récit fictif à valeur symbolique permet de la rendre attrayante, l'apologue donne chair à des situations parfois lointaines ce qui permet une identification aux personnages : l'apologue séduit avant de faire réfléchir (voir l'expression latine "placere et docere", "plaire et instruire"). De plus, la brièveté du récit évite l'ennui. Le schéma narratif est élaboré pour mettre en évidence une idée, le récit est orienté selon l'axe à démontrer.

Formes et auteurs célèbres[modifier | modifier le code]

Quelques apologues célèbres[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

  1. Jeanne-Marie Boivin, Naissance de la fable en français. L'Isopet de Lyon et l'Isopet I-Avionnet, Paris, Honoré champion, , 499 p., p. 17-18.