Anne de La Roche-Guilhem
| Naissance | |
|---|---|
| Décès | |
| Nationalité | |
| Activité |
| Religion |
|---|
|
Anne de La Roche-Guilhem ou La Roche-Guilhen, née à Rouen le et morte à Londres en 1707 ou 1710, est une écrivaine et traductrice française.
Biographie
[modifier | modifier le code]Enfance et famille
[modifier | modifier le code]Anne de La Roche-Guilhem naît le à Rouen. Fille de Charles de Guilhem et Marie-Anne d'Azémar, elle est, par sa mère, petite-nièce du poète et dramaturge Saint-Amant et d'autres hommes de lettres comme Jean Chardin et Gédéon Tallemant des Réaux[1].
Écrivaine et traductrice
[modifier | modifier le code]À Paris
[modifier | modifier le code]Anne de La Roche-Guilhem acquiert une notoriété dans la république des lettres dont elle est membre ordinaire par plusieurs ouvrages de fiction[1].
Protestante habitant Paris, elle émigre en Angleterre à la révocation de l'édit de Nantes (1685), peut-être en passant par la Hollande[2]. Son père, mort sans fortune, elle-même n'ayant jamais abjuré, elle cherche en vain des protecteurs en dédiant certaines de ses œuvres : Rare-en-Tout (1677) sa comédie-ballet est composée pour l'anniversaire du roi Charles II, Arioviste pour Marie-Anne Mancini et Astérie ou Tamerlan pour la comtesse protestante de Quintin[1].
À Londres
[modifier | modifier le code]Enfin établie à Londres, Anne de La Roche-Guilhem y élève ses deux sœurs à l'aide de ses revenus littéraires et de l'aide de la communauté hugunote[1]. La circulation de ses ouvrages montre comment fonctionnaient les réseaux protestants de cette époque troublée. Écrits en Angleterre, imprimés à Amsterdam, carrefour intellectuel de l'Europe pré-Lumières[1], puis finalement distribués clandestinement en France[3]. Certaines de ses traductions espagnoles et romans historiques sont publiés à Paris par Claude Barbin comme Almanzaide en 1674.
L'Histoire des Favorites (1697), imprimé à Amsterdam, est réédité huit fois en vingt ans. Initialement écrit en français, il est traduit en anglais, néerlandais et russe. Saisi par les autorités françaises, il est ensuite republié sous de fausses adresses et intégré à des éditions semi-pornographiques pour circuler sous les radars[1]. L'ouvrage met notamment en avant l'agentivité des femmes sous de puissants souverains en géopolitique et comment leur circulation est maîtrisée et limitée aux couventes, institutions caritatives et mariage[1].
Elle est parfois confondu par Madame de Lafayette et Madame de Villedieu[1].
Elle meurt entourée d'amis huguenots en à Londres.
Œuvres
[modifier | modifier le code]- Œuvres diverses de Mlle de La R** G*** (La Roche-Guilhem), contenant quelques histoires galantes et plusieurs autres pièces À Amsterdam chez J. F. Bernard, 1711 Lire en ligne sur Gallica
- 1674 : Almanzaïde, Paris, Barbin.
- 1674-75 : Arioviste, histoire romaine, Paris, Barbin.
- 1675 : Astérie ou Tamerlan, Paris, Barbin.
- 1675 : Journal Amoureux d'Espagne (attribution incertaine). Suivant la copie imprimée à Paris. (édition clandestine)
- 1677? : Le Comte d'Essex, Paris, Claude Barbin.
- 1677 : Rare-en-Tout (comédie-ballet, 3 actes, vers), London, Bentley and Magnes. Théâtre royal de Whitehall (Londres), Éd. Perry Gethner
- 1683 : Histoires des guerres civiles de Grenade, Paris, Barbin, traduction de Perez de Hita
- 1687 : Zamire, La Haye, Troyel.
- 1688 : Le Grand Scanderberg, Amsterdam, Savouret.
- 1690 : Intrigues Amoureuses des Quelques Anciens Grecs, La Haye, Henry van Bulderen.
- 1691 : « Gaston Phebus, comte de Foix », « La Prédiction accomplie », « Les Deux fortunes imprévues », dans Nouvelles historiques
- 1691 : Zingis, Histoire tartare, La Haye, Henry van Bulderen.
- 1691 : Nouvelles historiques, La Haye, Henry van Bulderen.
- 1693 : Le Duc de Guise (attribution incertaine), La Haye, Henry van Bulderen.
- 1694 : Histoire chronologique d'Espagne, commençant à l'origine des premiers habitants du pays et continuée jusqu'à présent. Tirée de Mariana et des plus célèbres auteurs espagnols. Par Mlle. D*** (attribution incertaine), Rotterdam, Abraham Acher.
- 1694 : Histoire des amours du duc d'Arione (attribution incertaine), La Haye, Abraham Troyel.
- 1694 : Histoire Amoureuse de Dom Jean d'Autriche (attribution incertaine), La Haye, Abraham Troyel, Marchand Libraire, dans la grand Salle de la Cour.
- 1695 : Amours de Néron, La Haye, Abraham Troyel.
- 1697 : Histoire des favorites contenant ce qui s'est passé de plus remarquable sous plusieurs règnes, Amsterdam, Paul Marret. Marret—Éd. Els Höhner, *Histoire des favorites, Saint-Étienne, PUSE «la cité des dames», 2005.
- 1700 : L'amitié singulière, Amsterdam, Abraham Troyel.
- 1702 : Jacqueline de Bavière, Comtesse de Hainaut. Nouvelle Historique, Amsterdam, Paul Marret, 1707. Télécharger
- 1708 : Dernières œuvres de Mademoiselle La Roche Guilhen, contenant plusieurs Histoires galantes, Amsterdam, Paul Marret, 1708.
- 1711 : Œuvres diverses de Mlle de la R*** G***, contenant quelques histoires galantes et plusieurs autres pièces, Amsterdam, Frédéric Bernard,
Traductions
[modifier | modifier le code]- L'Histoire des guerres civiles de Grenade, de Ginés Pérez de Hita; C. Barbin, 1683.
- Histoire chronologique d'Espagne, commençant à l'origine des premiers habitants du Pays, et continuée jusqu'à présent, tirée de Mariana, et des plus celebres Auteurs Espagnols, Rotterdam, Abraham Acher, 1796[4].
- Sigismond, Prince de Pologne, dans Œuvres diverses de Mademoiselle de la R*** G***, contenant quelques histoires galantes et plusieurs autres pièces, Amsterdam, Jean Frédéric Bernard, 1711[4].
Éditions modernes
[modifier | modifier le code]- Anne de La Roche-Guilhen (éd. Els Höhner), Histoire des favorites, Saint-Étienne, Publications de l'Université de Saint-Étienne, , 416 p. (ISBN 978-2-86272-397-6)
- Rare-en-tout, éd. Juliette Cherbuliez, dans Théâtre de femmes. Vol. 2: XVIIe siècle, dir. A. Evain, P. Gethner & H. Goldwyn, vol.2, Saint-Étienne, Publications de l’Université de Saint-Étienne, 2008.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- A. Calame, Anne de La Roche-Guilhen, romancière huguenote (1644-1707) (« Études de philologie et d'histoire », 24), Genève, Droz, 1972, 98 p.
- Amelia Sanz, « Anne de La Roche-Guilhem, “Rare en tout” », dans Portraits de traductrices, sous la direction de Jean Delisle. Ottawa, Presses Univ. d’Ottawa, 2002, p. 55-85
- Jean Delisle, Portraits de traductrices, Artois Presses Université, 2002
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Juliette Cherbuliez, « Anne de La Roche-Guilhen »
, sur SIEFAR, (consulté le )
- ↑ La tradition de son passage par la Hollande n'est sans doute pas exacte, selon l'analyse d'Amelia Sanz, « Anne de La Roche-Guilhem, “Rare en tout” », dans Portraits de traductrices, sous la direction de Jean Delisle. Ottawa, Presses Univ. d’Ottawa, 2002, p. 64
- ↑ Biographie SIEFAR
- Jean Delisle, Portraits de traductrices, Artois Presses Université, (ISBN 978-2-7603-1676-8 et 2-7603-1676-9, OCLC 144082969, lire en ligne)
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressource relative au spectacle :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- Écrivaine française du XVIIe siècle
- Dramaturge française du XVIIe siècle
- Écrivain normand
- Traductrice française
- Huguenot
- Écrivain protestant
- Personnalité féminine du protestantisme au XVIIe siècle
- Personnalité féminine du protestantisme au XVIIIe siècle
- Naissance en juillet 1644
- Naissance à Rouen
- Décès en 1707
- Décès en 1710