Alice Munro

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Munro (homonymie).

Alice Munro

Description de cette image, également commentée ci-après

Portrait d'Alice Munro par Andreas Vartdal

Nom de naissance Alice Ann Laidlaw
Naissance (82 ans)
Wingham, Ontario, Canada
Langue d'écriture anglais
Genres nouvelle
Distinctions Prix Nobel de littérature (2013)

Alice Munro, née Alice Ann Laidlaw le à Wingham (Ontario, Canada), est une écrivaine canadienne de langue anglaise.

Elle écrit principalement des nouvelles, parfois liées entre elles et centrées autour de personnages féminins, dans l'Ontario ou la Colombie-Britannique des années 1940 à aujourd'hui. « Promise » depuis plusieurs années au prix Nobel de littérature selon la critique littéraire[1], elle reçoit finalement cette récompense le pour être « la souveraine de l’art de la nouvelle contemporaine » comme l'explique l'Académie suédoise.

Biographie[modifier | modifier le code]

Alice Munro est née à Wingham, petite ville du comté de Huron, sur la rive sud-est du lac Huron dans l'Ontario. Son père était éleveur, sa mère institutrice. Elle publie sa première nouvelle en 1950, alors qu'elle est étudiante à l'University of Western Ontario et gagne sa vie en travaillant comme serveuse ou bibliothécaire. Elle quitte l'université en 1951 pour épouser James Munro et s'installer avec lui à Vancouver, en Colombie-Britannique. Le couple tient une librairie à Victoria à partir de 1963 et a quatre filles (dont la deuxième meurt à sa naissance)[2].

C'est en 1968 qu'elle publie son premier recueil de nouvelles, Dance of the Happy Shades (La Danse des ombres heureuses), qui obtient le prix du Gouverneur général, la plus haute distinction littéraire canadienne. Suit le recueil Lives of Girls and Women en 1971. Divorcée en 1972, Alice Munro repart pour l'Ontario où elle épouse en 1976 le géographe Gerald Fremlin et vit depuis à Clinton, non loin de sa ville natale[3].

Elle se fait connaître d'un large public grâce à la publication de ses nouvelles dans des magazines comme The New Yorker et The Atlantic Monthly[4],[5].

Sa nouvelle L'Ours traversa la montagne (The Bear Came Over the Mountain), qui évoque la maladie d'Alzheimer, a été adaptée au cinéma en 2007 par Sarah Polley sous le titre Loin d'elle (Away from Her), avec Julie Christie qui fut nommée à l'Oscar de la meilleure actrice pour ce rôle[4].

Faisant, depuis longtemps, figure de favorite, elle devient, en 2013, le premier écrivain canadien et la treizième femme de lettres à recevoir le prix Nobel. Elle est par ailleurs le premier auteur essentiellement nouvelliste à être distingué par ce prix[6].

Analyse de l'œuvre[modifier | modifier le code]

Couronnée par de nombreux prix au cours de sa carrière, Alice Munro est l'auteur de quatorze recueils de nouvelles et d'un unique roman, traduits et vendus dans le monde entier[7]. Ses nouvelles, caractérisées par la présence d'un narrateur extérieur qui explique le sens des événements, se situent dans la campagne de l'Ontario, dépeinte avec une extrême minutie[6].

Son style littéraire a souvent été comparé à celui d'Anton Tchekhov pour sa profondeur, son art de la description et sa manière de mettre l'intrigue au second plan afin de privilégier l'étude psychologique des personnages[7],[6],[5]. Les protagonistes de ses nouvelles sont des gens ordinaires et essentiellement des femmes dont elle sonde les états d'âme, les rêveries, les névroses et la cruauté du destin dans une écriture nuancée, concise et imagée[7],[8]. Un grand nombre de ses personnages sont d'origine écossaise et irlandaise.

Alice Munro est par ailleurs reconnue pour son sens exceptionnel de la construction, son lyrisme et sa manière de se centrer sur les détails anodins et les petits riens de la vie d'individus dont elle tire une réflexion universelle et douce-amère sur l'existence[9].

Selon le comité Nobel, « Alice Munro est appréciée pour son art subtil de la nouvelle, empreint d’un style clair et de réalisme psychologique. »[6].

Œuvre[modifier | modifier le code]

  • 1968 : Dance of the Happy Shades
    Prix du Gouverneur général 1968. Traduit en français en 2003 par Geneviève Doze sous le titre La Danse des ombres heureuses (Rivages).
  • 1971 : Lives of Girls and Women
  • 1974 : Something I've Been Meaning to Tell You
  • 1978 : Who Do You Think You Are?
  • 1982 : The Moons of Jupiter
    Traduit en français en 1989 par Colette Tonge sous le titre Les Lunes de Jupiter (Albin Michel).
  • 1986 : The Progress of Love
  • 1990 : Friend of My Youth
    Traduit en français en 1992 sous le titre Amie de ma jeunesse (Albin Michel).
  • 1994 : Open Secrets
    Traduit en français en 1995 sous le titre Secrets de polichinelle (Rivages).
  • 1998 : The Love of a Good Woman
    Giller Prize 1998. Traduit en français en 2001 par Geneviève Doze sous le titre L'Amour d'une honnête femme, (Rivages).
  • 2001 : Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage
    Traduit en français en 2004 par Geneviève Doze sous le titre Un peu, beaucoup, pas du tout (Rivages). La dernière nouvelle du recueil, The Bear Came Over the Mountain (L'ours traversa la montagne), a été publiée à part à l'occasion de la sortie du film Away from her (Loin d'elle, en français) de Sarah Polley avec Julie Christie en 2007.
  • 2004 : Runaway
    Giller Prize 2004. Traduit en français en 2008 par Jacqueline Huet et Jean-Pierre Carasso sous le titre Fugitives (L'Olivier/Éditions du Boréal).
  • 2006 : The View from Castle Rock
    Traduit en français en 2009 par Jacqueline Huet et Jean-Pierre Carasso sous le titre Du côté de Castle Rock (L'Olivier).
  • 2009 : Too Much Happiness
    Traduit en français en 2013 sous le titre Trop de bonheur (L'Olivier).
  • 2012 : Dear Life

Prix et distinctions[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • (en) Harold Bloom (dir.), Alice Munro, Bloom's Literary Criticism, New York, NY, 2009, 210 p. (ISBN 9781604135879)
  • (en) Brad Hooper, The fiction of Alice Munro : an appreciation, Praeger, Westport, Conn., London, 2008, 169 p. (ISBN 9780275991210)
  • (en) Carol Mazur et al., Alice Munro : An Annotated Bibliography of Works and Criticism, Scarecrow Press,‎ 2007, 472 p. (ISBN 978-0810859241)
  • (en) Robert Thacker, Alice Munro : Writing Her Lives: A Biography, McClelland & Stewart,‎ 2005, 603 p. (ISBN 9780771085147)
  • (en) Héliane Ventura (dir.), The short stories of Alice Munro, Presses de l'Université d'Angers, Angers, 2011, 217 p., N° spécial de : "Les cahiers de la nouvelle", ISSN 0294-0442, (2010) n°55, table de matières

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :