Al-Ghafir

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

40e sourate du Coran
Le pardonneur
Le Coran, livre sacré de l'islam.
Le Coran, livre sacré de l'islam.
Informations sur cette sourate
Titre original الغافر, Al-Ghafir
Titre français Le pardonneur
Ordre traditionnel 40e sourate
Ordre chronologique 60e sourate
Période de proclamation Période mecquoise
Nombre de versets (ayat) 85
Nombre de subdivisions (rukus) 9
Ordre traditionnel
Ordre chronologique

Al-Ghafir (arabe : الغافر, français : "Le pardonneur") est le nom traditionnellement donné à la 40e sourate du Coran, le livre sacré de l'Islam. Elle comporte 85 versets. Rédigée en arabe comme l'ensemble de l'œuvre religieuse, elle fut proclamée durant la période mecquoise.

Il est noté que cette sourate est parfois nommé 'al-Mu'min (arabe : سورة المؤمن, français : "Le croyant") mais non privilégié car se confondant avec le nom de la sourate 23 : al-Mu'minun

Origine du nom[modifier | modifier le code]

Bien que le titre ne fasse pas directement partie du texte coranique[1], la tradition musulmane a donné comme nom à cette sourate Le pardonneur[2].

période de proclamation[modifier | modifier le code]

Selon la tradition musulmane, contestée par certaines recherches universitaires, cette sourate a été proclamée pendant la période mecquoise, c'est-à-dire schématiquement durant la première partie de l'histoire de Mahomet avant de quitter La Mecque[3]. Les savants musulmans s'accordent pour dire que cette sourate occupe la 60e place dans l'ordre chronologique[4].

Résumé[modifier | modifier le code]

Interprétations[modifier | modifier le code]

Cette sourate commence par le sigle « H. M. – Hâ – Mîm » qui marque le début d'une série de sept sourates (40 à 46) communément appelées les H. M. – Hâ – Mîm.

Hadiths liés à cette sourate[modifier | modifier le code]

Galerie[modifier | modifier le code]

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. André Chouraqui, Le Coran, traduction et commentaires, 1990, p. 15.
  2. André Chouraqui, Le Coran : L'appel, France, Robert Laffont, , 625 p. (ISBN 2221069641)
  3. Blachère R., Le Coran, 1966, p. 103
  4. André Chouraqui, Le Coran : L'appel, Robert Laffont, , 625 p. (ISBN 2221069641)