Åke Ohlmarks

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Åke Ohlmarks
ÅkeOhlmarks SvD A4 1938-09-26.jpg
Biographie
Naissance
Décès
Sépulture
Nationalité
Activités
Autres informations
A travaillé pour

Åke Ohlmarks, né le 3 juin 1911 à Kristianstad (Suède) et mort le 6 juin 1984 à Brescia (Italie), est un historien, écrivain et traducteur suédois.

Biographie[modifier | modifier le code]

Il a notamment traduit Shakespeare, Dante, Nostradamus, les Eddas et le Coran en suédois. Sa traduction du Seigneur des anneaux, parue en 1959-1961, a été sévèrement critiquée par J. R. R. Tolkien et une majorité des lecteurs suédois pour les libertés qu'elle prend avec les noms de personnages et de lieux, ainsi que le style général du roman.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Anders Stentström, « Tolkien in Swedish Translation : from Hompen to Ringarnas herre », dans Thomas Honegger, Translating Tolkien : Text and Film, Walking Tree Publishers, coll. « Cormarë Series » (no 6), (ISBN 978-3-905703-16-0)