Xavier (prénom)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Xavier

Genre Masculin
Fêté le
Origine
Signification Maison neuve
Variantes
Diminutifs
Xav

Xavier est un prénom masculin, du basque etcheberri qui signifie maison neuve[1].

Étymologie[modifier | modifier le code]

C'est le nom d'une ville de Navarre, Javier, dans laquelle naquit saint François Xavier, missionnaire catholique du XVIe siècle.

Tout comme Chantal, c'est un nom de famille devenu prénom après la canonisation de saint François Xavier en 1622 (promulgation de la bulle en 1623). Ce prénom se prononce [gzavje][2] ou [ksavje][3].

Après diverses transformations vocaliques, Etxeberri est devenu Jaberri, qui a donné Xabi ou Xabier[4] en basque, Javier en espagnol, Xavier en portugais, catalan, français et anglais et Xavie ou Zavàe en poitevin [5].

On trouve les formes féminines Xavière et Xavièra[6].

C'est un prénom qui a commencé à se répandre au XVIIIe siècle dans les pays européens et catholiques. En France, il a commencé à se vulgariser au milieu du XXe siècle et c'est vers 1975 qu'il a connu le plus de succès. Depuis, il est devenu un prénom classique.

Variantes[modifier | modifier le code]

  • Diminutif français : Xav

Xavier comme nom de personne ou prénom[modifier | modifier le code]

Saint[modifier | modifier le code]

Prénom[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Philippe Oyhamburu (trad. Oscar Barahona, préf. Jean-Baptiste Orpustan), Euskal deituren hiztegia : dictionnaire des patronymes basques / diccionario de apellidos vascos, Ossas-Suhare, Hitzak, , 788 p. (ISBN 2908132028 et 9782908132021, OCLC 492166722)
  2. Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, Peeters, Louvain-la-Neuve, 1994, p. 104.
  3. « E. Russell Webb: Voice alternation as passive lenition: R in French », sur bop.unibe.ch (consulté le )
  4. (eu) Gizonezkoen ponte-izenak [PDF] (Liste de prénoms basques masculins), base de données d'Onomastique de l'Académie de la langue basque ou Euskaltzaindia, avec la graphie académique actuelle ainsi qu'éventuellement l'équivalent du prénom français et espagnol. Recherches complémentaires en basque sur l'origine du prénom.
  5. http://issuu.com/poitoucharentes/docs/calendrier-parlanjhe2015/1?e=0/10524568 fêté le 3 décembre
  6. Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des prénoms, Paris, Larousse, , 675 p. (ISBN 978-2-03-583728-8), p. 641.

Source[modifier | modifier le code]