Les Nouvelles Aventures de Winnie l'ourson

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Les Nouvelles Aventures de Winnie l'ourson

Titre original The New Adventures of Winnie the Pooh
Autres titres
francophones
Le Monde magique de Winnie l'ourson (en DVD)
Genre série d'animation /
familiale /
de comédie
Création Mark Zaslove
Production Walt Disney Television Animation
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Disney Channel (1988)
ABC (1988-1991)
Nb. de saisons 4
Nb. d'épisodes 50 (82 segments)
Durée 26 minutes
Diff. originale 10 janvier 19887 octobre 1991

Les Nouvelles Aventures de Winnie l'ourson (The New Adventures of Winnie the Pooh) est une série télévisée d'animation américaine en 50 épisodes de 26 minutes (82 segments), créée par Mark Zaslove d'après le personnage imaginé par Alan Alexander Milne, produite par Walt Disney Television Animation, diffusée initialement à partir du 10 janvier 1988 sur Disney Channel[1] puis entre le 10 septembre 1988 et le 7 octobre 1991 sur le réseau ABC[1].

En France, la série a été diffusée à partir du 8 janvier 1989 dans Spécial Disney sur TF1, au Québec sur Radio-Canada.

La série a été rediffusée sur ABC à partir du 4 janvier 1997[1]. La plupart des épisodes de la série sont ressortis en DVD entre 2004 et 2005 sous le titre Le Monde magique de Winnie l'ourson (8 vol.).

Synopsis[modifier | modifier le code]

Cette série met en scène les mésaventures du célèbre ourson Winnie et de ses amis Tigrou, Porcinet, Bourriquet, Coco Lapin et Maître Hibou, imaginées par un garçonnet, Jean-Christophe, à qui appartiennent ces animaux qui ne sont en réalité que des jouets.

Épisodes[modifier | modifier le code]

Première saison (1988-1989)[modifier | modifier le code]

  1. À chacun son monstre (Pooh Oughta Be In Pictures)
  2. Amis pour la vie (Friend In Deed)
  3. Bourriquet est triste (Donkey For a Day)
  4. Un feu de camp peu ordinaire (There's No Camp Like Home)
  5. Les maboules du ballon (Ballonatics)
  6. Coco Lapin, papa poule (Find Her, Keep Her)
  7. Le Porcinet qui devient roi (The Piglet Who Would Be King)
  8. Prisonnier du désordre (Cleanliness Is Next To Impossible)
  9. La grande attaque du pot de miel (The Great Hunny Pot Robbery)
  10. Tigrou perd ses rayures (Stripes)
  11. Le cadeau d'anniversaire (Monkey See, Monkey Do Better)
  12. Quelle vie de baby-sitter ! (Babysitter Blues)
  13. Lapin à vendre (How Much Is That Rabbit In The Window?)
  14. Rien qu'une dent (Nothing But the Tooth)
  15. Autant en emporte le vent (Gone With The Wind)
  16. La légende du shérif Porcinet (Paw And Order)
  17. Un amour de presse-livres (Trap As Trap Can)
  18. Un pisteur piégé (Hunny For A Bunny)
  19. Le sauveur masqué (The Masked Offender)
  20. Un fantôme qui balance (Things That Go Piglet In The Night)
  21. Sept ans de malheur (Luck Amok)
  22. Les protège-oreilles magiques (Magic Earmuffs)
  23. L'ourson magique (The Wishing Bear)
  24. Des invités très spéciaux (The Rats Who Came To Dinner)
  25. Le roi des animaux (King Of The Beasties)
  26. Mon héros (My Hero)
  27. Les plumes de Maître Hibou (Owl Feathers)
  28. Un énorme animal (A Very, Very Large Animal)
  29. Comme un poisson hors de l'eau (Fish Out Of Water)
  30. Une peur noire (Lights Out)
  31. Une pointure de tigre (Tigger's Shoes)
  32. Bourriquet est populaire (The « New » Eeyore)
  33. L'emploi du temps de Coco Lapin (Party Poohper)
  34. Tigrou est dans le bain (The Old SwitcheRoo)
  35. Moi et mon ombre (Me And My Shadow)
  36. La chasse à la coupe (To Catch a Hiccup)
  37. Des bulles à en perdre la boule (Bubble Trouble)
  38. Coco Lapin prend ses marques (Rabbit Marks The Spot)
  39. Au revoir monsieur Winnie (Good Bye Mr. Pooh)
  40. Le jour de Porcinet (GroundPiglet Day)
  41. Tout est bien qui finit bien (Alls Well That Ends Wishing Well)
  42. Un détective particulier (Tigger, Private Ear)

Deuxième saison (1989)[modifier | modifier le code]

  1. Une Saint-Valentin particulière (Un-Valentine's Day)
  2. La forteresse de Coco Lapin (No Rabbit's A Fortress)
  3. Le monstre de Franken Winnie (The Monster FrankenPooh)
  4. Où est donc passé Porcinet ? (Where Oh Where Has My Piglet Gone?)
  5. Winnie apprend à voler (Up, Up And Awry)
  6. La légende de Bourriquet (Eeyore's Tail Tale)
  7. Les trois petits Porcinets (Three Little Piglets)
  8. Le trophée (Prize Piglet)
  9. Il faut rattraper le temps (Fast Friends)
  10. La lune de miel (Pooh Moon)
  11. Le jour de récolte (Caws And Effect)

Troisième saison (1990)[modifier | modifier le code]

  1. Le message dans la bouteille (Oh, Bottle)
  2. La famille de Maître Hibou (Owl In The Family)
  3. Un appétit perdu (Sham Pooh)
  4. Un rêve ensoleillé (Rock-A-Bye Pooh Bear)
  5. Quel est le score de Winnie ? (What's the Score, Pooh?)
  6. Les invités de Tigrou (Tigger's House Guest)
  7. Coco Lapin prend des vacances (Rabbit Takes A Holiday)
  8. Bourriquet jardine (Eeyi Eeyi Eeyore)
  9. Le ciel de Winnie (Pooh Skies)
  10. Poisson d'avril (April Pooh)
  11. La guerre des abeilles (To Bee Or Not To Bee)
  12. Le chevalier inoubliable (A Knight To Remember)
  13. Tigrou est la mère des inventions (Tigger Is The Mother Of Invention)
  14. La chasse à la bestiole (The Bug Stops Here)
  15. L'ultime tunnel (Easy Come, Easy Gopher)
  16. Le jagular de printemps (Invasion Of The Pooh Snatcher)
  17. Tigrou a perdu sa langue (Tigger Got Your Tongue?)
  18. Bienvenue Kessie (A Bird In The Hand)

Quatrième saison (1991)[modifier | modifier le code]

  1. Ce n'était qu'un rêve (Sorry, Wrong Slusher)
  2. Jean-Christophe grandie (Grown, But Not Forgotten)
  3. Un après-midi de chien (Pooh Day Afternoon)
  4. Le bon, la brute et le tigrou (The Good, The Bad, And The Tigger)
  5. On n'est jamais mieux ailleurs qu'à la maison (Home Is Where The Home Is)
  6. Lucie, ma pelle (Shovel, Shovel Toil And Trouble)
  7. La tête dans les nuages (Cloud, Cloud Go Away)
  8. Winnie le sage (The Wise Have It)
  9. Le rêve impossible (To Dream the Impossible Scheme)
  10. Porcinet poète (Piglet's Poohetry)
  11. Un joli filet de voix de Maître Hibou (Owl's Well That Ends Well)

Distribution[modifier | modifier le code]

Voix originales[modifier | modifier le code]

Source : d'après John Grant[2] et Bill Cotter[3]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

Selon John Grant, la série poursuit clairement les moyens métrages produits par le studio depuis les années 1960, regroupés dans le film Les Aventures de Winnie l'ourson (1977)[2]. Au fur et à mesure de la production, l'histoire est de plus en plus Disney et de moins en moins associable à Alan Alexander Milne malgré le travail du scénariste Bruce Talkington pour consulter l'œuvre de Milne régulièrement afin d'en conserver l'esprit et la logique[2].

La série a été diffusée le samedi matin sur ABC pour la saison 1988-1989 puis associée aux Gummi l'année suivante[4]. Pour la saison 1990-1991, Winnie est à nouveau seul jusqu'en 1993 puis elle revient pour la saison 1995-1996[4]. À partir de 1992, la série ne fait que rediffuser les épisodes existants dans un ordre différent[4]. Bill Cotter préfère lister les épisodes par ordre alphabétique au lieu de première diffusion ou de production[4].

À la fin de la série, le moyen-métrage Winnie l'Ourson: Noël à l'unisson (1991) a été produit comme un épisode spécial par Walt Disney Animation France, dont c'est la première production[4].

La série a reçu plusieurs distinctions dont deux Emmy Awards en 1989 et 1990 et deux Humanitas Awards.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]