Wikipédia:Atelier typographique/janvier 2010

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

an mil ou an mille[modifier le code]

Conviendrait-il de renommer l’article An mil en An mille ? Bonne année à tous les wikipédiens. Alphabeta (d) 1 janvier 2010 à 21:36 (CET)

Voir Discussion:An mil#Renommage en An mille pour l'origine de cette question.--Chrono1084 (d) 1 janvier 2010 à 21:43 (CET)


Pour plus de sûreté je recopie ici ce qui se trouve dans Discussion:An mil#Renommage en An mille :

Je propose de renommer l'article en an mille car même si la pratique d'écrire an mil est suivie par un certain nombre d'auteurs, elle ne l'est pas par d'autres, est déconseillée par l'Académie française et le lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale dit à la p. 117 que : « [...] mille peut s'écrire mil s'il est suivi, mais non précédé, d'autres nombres, [...] c'est-à-dire dans les millésimes de 1001 à 1999. Mais cet usage est réservé aux textes purement littéraires et même spécialisés : pièces d'archives, actes notariés, poésie. Mil est archaïque. »--Chrono1084 (d) 6 décembre 2009 à 23:35 (CET)

Mon Petit Larousse 2010 possède dans sa deuxème partie un entrée (à la lettre M) « mille ou mil (an), année que les historiens du XVIIe au XIXes., pensaient avoir été attendue par les chrétiens d’Occident dans la terreur de la fin du monde [...] ». Alphabeta (d) 1 janvier 2010 à 20:21 (CET)

PCC Alphabeta (d) 1 janvier 2010 à 21:48 (CET)


Je recopie aussi ce que j’ai mis dans WP:DR : « Point d’avancement : je préfère An mil (parce que cette forme a la faveur des historiens : G. Duby notamment) à An mille ; mais les normes Wikipédia feraient plutôt écrire An 1000 ou 1000. Mais alors pourquoi ces deux articles aux titres synonymes (An mil=An mille=An 1000 et 1000 ? Y a-t-il doublon ? Alphabeta (d) 3 janvier 2010 à 20:39 (CET) » PCC Alphabeta (d) 2 février 2010 à 17:57 (CET)


Autre source donnée par Jastrow (d · c · b) dans Wikipédia:Demande de renommage (où les discussions sont régulièrement effacées) : http://www.langue-fr.net/spip.php?article18 . PCC Alphabeta (d) 3 janvier 2010 à 20:05 (CET)


Je recopie encore cela depuis Discussion:An mil#Renommage en An mille :

Dans la bibliographie, "mil" apparaît 5 fois contre 3 pour "mille"...
Marvoir (d) 2 janvier 2010 à 17:36 (CET)

PCC Alphabeta (d) 5 janvier 2010 à 15:01 (CET)

Effectivement, la lecture de l’article Bibliographie sur l'an mil est instructive... Cordialement. Alphabeta (d) 5 janvier 2010 à 15:03 (CET)

Apostrophe ou non ?[modifier le code]

Bonjour,

On trouve sur wikipédia plusieurs orthographes pour les toponymes ou patronymes à consonance africaine tels que Ndjamena (orthographié N'Djamena dans l'introduction), Denis Sassou-Nguesso (on retrouve là aussi N'Guesso) ou Laurent D'Jaffo. De nombreux autres exemples sont orthographiés soit avec une apostrophe entre les deux premières lettres, soit avec ces deux dernières accolées. Ma question est : existe t-il une règle, une convention à ce sujet, ou est-ce du cas par cas ? Cordialement, Buff [blablater] 3 janvier 2010 à 16:54 (CET)

Pour les noms de personnes, ça m’a l’air au coup par coup, à voir l’article N'Diaye... Alphabeta (d) 5 janvier 2010 à 17:49 (CET)
Et pareil pour M'Bow. Alphabeta (d) 5 janvier 2010 à 17:58 (CET)


Et pour l’état civil français c’est aussi au coup par coup, voir :

Alphabeta (d) 7 janvier 2010 à 19:19 (CET)

Crédit agricole Indosuez?[modifier le code]

Bonjour,

Hercule me dit que agricole s'écrit avec une minuscule au motif qu'il s'agit d'un adjectif.

Il s'appuie sur les conventions typographiques applicables aux "organismes et associations".

De fait, je n'ai pas vu de conventions dédiées aux sociétés commerciales (ni aux marques).

Il me semble que pour celles-ci le caractère de nom propre l'emporte sur le caractère d'adjectif. Hercule me confirme qu'Indosuez n'étant pas une adjectif conserve sa majuscule.

Quel est votre avis?Bmathis (d) 17 janvier 2010 à 23:14 (CET)

Il a parfaitement raison, on écrit ici agricole sans majuscule, car ce n'est qu'un adjectif. Indosuez est un nom propre et prend donc logiquement une majuscule, et le mot crédit en prend une lui aussi pour la simple et bonne raison qu'il est à la première place du nom. Agrafian (me parler) 18 janvier 2010 à 09:26 (CET)

Hercule (d · c · b) et Agrafian Hem Rarko (d · c · b) sont de bon conseil : il faut écrire Crédit agricole Indosuez : agricole est un adjectif postposé et prend donc la minuscule ; Indosuez est un nom propre, celui de la société issue de la réunion de la Banque de l’Indochine et de la compagnie qui a possédé jusqu’en 1956 le fameux canal de Suez. Alphabeta (d) 18 janvier 2010 à 16:29 (CET)

Oui, si l'adjectif avait été placé avant le premier substantif, on lui aurait mis une majuscule à lui aussi. Agrafian (me parler) 18 janvier 2010 à 16:32 (CET)

Et je viens de vérifier dans les historiques : c’est Céréales Killer (d · c · b) (que l’on peut utilement consulter) qui a renommé Crédit Agricole en Crédit agricole : cela remonte au 29 juillet 2005 à 14:47... Alphabeta (d) 18 janvier 2010 à 16:36 (CET)

Bmathis (d · c · b) a raison de mettre le doigt sur un problème : le cas des sociétés commerciales ne semble pas (vraiment) traité dans Wikipédia:Conventions typographiques et Usage des majuscules en français... Alphabeta (d) 18 janvier 2010 à 16:46 (CET)

Mais le cas de la Société générale et celui du Crédit agricole ont déjà été réglés dans l’Atelier typographique, voir :
Wikipédia:Atelier typographique/décembre 2007#Société générale .
Alphabeta (d) 18 janvier 2010 à 16:55 (CET)

Bonjour à tous,

L'argument de l'adjectif ne donne pas seulement Crédit agricole Indosuez, mais aussi Société générale Asset Management, Essilor international, Technic informatique, et s'il s'applique à d'autres langues il donnerait aussi Eurofins scientific, Calyon financial, sociétés très françaises, ou encore Fiat ferroviaria.

Il est vrai qu'au moment où l'Imprimerie nationale a édicté ses conventions typographiques, il n'y avait ni sociétés commerciales, ni marques : la question ne se posait pas. Je veux bien aussi que le Larousse, né en 1868, écrive "la Société générale", surtout si celle-ci avait adopté à cette époque cette graphie pour elle-même (aujourd'hui l'entreprise se désigne elle-même Société Générale, avec un G majuscule, et sans article défini devant). Quant à l'usage journalistique, souvent mis en avant, qu'en est-il vraiment? On trouvera autant d'articles écrivant "Société Générale" que d'autres écrivant "Société générale" ; qu'est-ce que cela prouve, si ce n'est l'inattention du journaliste ? Les fautes d'orthographe abondent de toutes manières dans la presse.

J'ajoute qu'on pourrait demander leur avis aux autres francophones pas forcément sensibles à l'héritage que nous devons à l'illustre imprimerie. Est-ce un correcteur canadien qui a remplacé, en 2007, par une minuscule le R de Banque Royale du Canada, mais a oublié la société Canadien Pacifique?

Pourtant il existe de nombreux cas où plusieurs versions orthographiques sont acceptées, tel le mot "événement" qu'on peut maintenant écrire "évènement".

Aussi la question n'est-elle pas en définitive de savoir si la convention du "nom propre composé" ne pourrait être tolérée à côté de la convention de "l'adjectif"? N'est-il pas possible de demander que les articles écrivant avec une majuscule la première lettre de chaque mot d'un nom propre composé ne soient corrigés d'autorité, notamment par un programme automatique? Merci.Bmathis (d) 24 janvier 2010 à 14:45 (CET)

Si je comprend bien votre argumentaire : Je ne comprend pas les règles typographiques en usage sur Wikipédia[1], et en tout cas elles ne me plaisent pas. Donc je suis pour qu'on les ignore à partir de maintenant, en oubliant tout ce qui s'est fait sur Wikipédia depuis sa création[2]. C'est bien ça ?
Pour votre gouverne, le Larousse est encore publié de nos jours, et régulièrement mis à jour (une fois par an). Tenter de décridibiliser cette source au motif que ce dictionnaire édite depuis plus d'un siècles est parfaitement ridicule.
  1. « Pour les noms d’organismes ou d’associations dans une langue autre que le français, on appliquera les conventions typographiques de la langue.  »
  2. Wikipédia:Conventions typographiques n'est pas un essai personnel, mais une recommandation
  3. --Hercule Discuter 24 janvier 2010 à 15:53 (CET)

    Bonjour,

    comment devraient être nommés ces deux articles ?

    Je pencherais pour Union sportive des Forces armées et Union sportive Valenciennes Olympic, mais je ne suis pas sûr de moi. Quel est votre avis ?

    Cordialement,

    --Hercule Discuter 19 janvier 2010 à 15:32 (CET)

    Moi aussi. Alphabeta (d) 19 janvier 2010 à 16:33 (CET)
    Ok, je me lance --Hercule Discuter 3 février 2010 à 21:51 (CET)

    Les chasseurs de futurs, Les Chasseurs de futurs ?[modifier le code]

    Bonjour. J'ai créé l'article Les chasseurs de futurs. Si j'ai bien lu les conventions j'aurais dû le nommer Les Chasseurs de futurs, avec un C majuscule, c'est juste ? Un autre détail me gène : Le titre complet sur le livre (que je possède) est YACHTS ET YACHTSMEN puis en dessous LES CHASSEURS DE FUTURS puis en dessous 1870-1914, alors, c'est un peu le bazar ! Il avait été édité pour le compte du Conservatoire international de la plaisance, qui n'existe plus, et devait peut-être s'inscrire dans une collection dont un des thèmes aurait été Yachts et Yachtsmen, qui de ce fait ne ferait pas partie du titre ? C'est flou. Merci de me donner votre avis. --Michel Barbetorte (d) 22 janvier 2010 à 14:27 (CET)

    Pas de problème, il est normal de nommer ce bouquin Les Chasseurs de futurs. Le reste est à préciser dans l'article. --Michel Barbetorte (d) 23 janvier 2010 à 14:23 (CET)
    Merci. --Michel Barbetorte (d) 23 janvier 2010 à 14:23 (CET)

    Titre d'exposition[modifier le code]

    Bonjour,

    Je me pose la question du titre correct pour l'article Le Beau XVIe Siècle. Le sujet est une exposition. Quelles sont les règles de typo dans ce cas ? Celles des oeuvres (soit Le Beau XVIe siècle si je ne m'abuse) ?

    --Hercule Discuter 25 janvier 2010 à 00:29 (CET)

    Si c’était un bouquin il faudrait écrire Le Beau XVIe Siècle ou Le Beau Seizième Siècle avec des majuscules au substantif et aux adjectifs qui le précèdent. Cordialement. Alphabeta (d) 3 février 2010 à 19:25 (CET)
    Ok, le nom actuel doit être le bon alors --Hercule Discuter 3 février 2010 à 21:54 (CET)

    Bonjour, Je me pose moi aussi la question. Que doit-on écrire pour un nom d'exposition ? En général, quoi. Doit-on considérer qu'une exposition est une œuvre et soumettre les noms d'exposition aux règles pour les titres/noms d'œuvres ? Sinon ???? Parce que, Hercule, tu ne réponds pas vraiment à cette question. Pour info : je rédige des articles avec des noms d'œuvre, des noms d'artistes (dont certains sont des alias), et des noms d'édition, avec aussi des noms de collections (collection -nom de séries de livres- chez un éditeur et... collections privées, par exemple : "Collection Flaubert", ou de musée -collection musée de Neuilly-), des noms de musées -comportant ou non des noms propres,... Ah tiens : oui. Si quelqu'un peut donc m'indiquer (aussi, ou indépendamment) les règles posant question (les noms d'œuvres, je crois savoir une fois pour toutes --> italiques, majuscules au substantif et au PREMIER adjectif... et au premier article si celui-ci commence le titre). Noms d'expo, alias d'artistes (ou autres personnes), noms de musée comportant des noms propres, et sans noms propres ou noms de ville, noms des maisons d'édition et des collections, noms de collections (d'objets d'art), ... et ce qui est le mieux pour des guillemets imbriqués, genre une personne A citée par X, citant une autre personne Y qui aurait cité une œuvre comme "spécialement" (guillemets aussi ?) intéressante, qu'elle aurait vue dans le catalogue "Idées" de la collection Daumas, éditions Trucmuche... ben oui... :( :(

    Voila qui m'arrangerait bien. J'ai un peu de mal. Les pages que je "corrige" n'obéissent pas à une règle constante.

    Alors, des bonnes âmes à mon secours ? (et tant qu'à faire, des règles valables aussi ailleurs que Wikipedia, si elles diffèrent). BIZ à tous