Vocabulaire de l'argot français contemporain
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
|
Cet article est une ébauche concernant la linguistique.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
|
|
Cet article ou cette section est sujet à caution car il ne cite pas suffisamment ses sources. (octobre 2008)
Pour rendre l'article vérifiable, signalez les passages sans source avec {{Référence nécessaire}} et liez les informations aux sources avec les notes de bas de page. (modifier l'article)
|
Le vocabulaire de l'argot français contemporain est formé de différentes manières :
- à l'instar de l'argot classique, par troncation et resuffixation (par exemple -os : musicien -> musicos, se casser -> cassos ; -oche : valise -> valoche, télé -> téloche et en français contemporain des cités (FCC) (cf. réf. Goudaillier) chicha [verlan de haschisch] -> chichon ; reunoi [verlan de noir] -> reunous ; taspé [verlan de pétasse] -> taspèche).
- à l'instar de l'argot classique, par usage d'emprunts linguistiques (kif (haschisch), vient de l'arabe).
- par verlanisation (femme -> meuf, énervé -> vénère, sac -> keus, arabe -> beur -> rebeu), un procédé déjà connu en argot classique (jobard -> barjot ).
[modifier] Annexes
[modifier] Bibliographie
- Lexik des Cités (Collectif - Septembre 2007)
- Jean-Pierre Goudaillier, Comment tu tchatches-Dictionnaire du français contemporain des cités, Maisonneuve & Larose, Paris, 1997 (1ère éd.), 1998 (2ème éd.), 2001 (3ème éd.)
- Louis-Jean Calvet, L'argot, Presses Universitaires de France, coll. « Que sais-je ? », Paris, 1994
- Eliane Girard et Brigitte Kernel, Le vrai langage des jeunes expliqué aux parents (qui n'y entravent rien), Albin Michel, Paris, 1996

