Un souvenir d'enfance de Léonard de Vinci

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Un souvenir d'enfance de Léonard de Vinci
Auteur Sigmund Freud
Genre Psychanalyse
Version originale
Titre original Eine Kindheitserinnerung des Leonardo da Vinci
Langue originale Allemand
Pays d'origine Drapeau de l'Autriche Autriche
Lieu de parution original Vienne
Date de parution originale 1910
Version française
Traducteur Marie Bonaparte (première traduction)
Lieu de parution Paris
Date de parution 1927

Un souvenir d'enfance de Léonard de Vinci est un ouvrage de Sigmund Freud dont le titre original est Eine Kindheitserinnerung des Leonardo da Vinci. Il est publié en 1910, dans une traduction de Marie Bonaparte, puis d'autres traductions suivent, notamment en 1927 aux éditions Gallimard, puis dans les Œuvres complètes de Freud-Psychanalyse (OCF.P). Une version bilingue, en allemand et en français, paraît en 1991, en Folio, dans une traduction d'Odile et André Bourguignon et de Janine Altounian.

Le livre de Freud[modifier | modifier le code]

Freud, dans cet essai, s'efforce d'explorer l'inconscient de Léonard de Vinci, en mettant en relation son destin pulsionnel, sa créativité d'artiste et les empêchements de l'expression de celle-ci, notamment du point de vue de l'inachèvement des œuvres d'art dont il était coutumier, et sa vie amoureuse.

Le rêve de Léonard de Vinci[modifier | modifier le code]

Freud fonde une partie de l'analyse qu'il fait, dans son essai consacré à Léonard de Vinci, d'un rêve que celui-ci a rapporté sur l'assertion que l'oiseau dont celui parlait était un vautour.

« Il me semble avoir été destiné à m'occuper tout particulièrement du vautour, car un de mes premiers souvenirs d'enfance est, qu'étant encore au berceau, un vautour vint à moi, m'ouvrit la bouche de sa queue avec laquelle il me frappa plusieurs fois entre les lèvres. »

Or, il est possible que Freud ait été victime d'une erreur de traduction, comme en fait l'hypothèse l'historien de l'art, Eric Maclagan[1] dès 1923 et que l'oiseau dont Léonard de Vinci parlait à propos de son rêve n'était pas un vautour mais un milan. Or Freud, fait un long développement sur la figure maternelle et le vautour et y trouve des éléments qui selon lui évoqueraient l'homosexualité de Vinci.

Plan du livre (chez Gallimard)[modifier | modifier le code]

  1. L'attrait des oiseaux, préface par Jean-Bertrand Pontalis
  2. Note liminaire
  3. Un souvenir d'enfance de Léonard de Vinci
    1. Chapitre I
    2. Chapitre II
    3. Chapitre III
    4. Chapitre IV
    5. Chapitre V
    6. Chapitre VI
  4. Appendice : deux notices par Jean-Pierre Maïdani-Gérard
    I. Sur le thème iconographique de Santa Anna Metterza
    II. Le contexte du « souvenir d'enfance » d'après les manuscrits originaux
  5. Bibliographie
  6. Index

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Traductions françaises[modifier | modifier le code]

Études sur le Léonard de Freud[modifier | modifier le code]

  • Guy Rosolato, « Léonard et la psychanalyse », in Critique, 201, février 1964, p. 139-163. (cité dans la bibliographie de J.-P. Maïdani-Gérard 3 / sur Léonard et la psychanalyse « appliquée » )
  • S. Viderman, La construction de l'espace analytique, Paris, Denoël, 1970, p. 144-164 et Le céleste et le sublunaire, Paris, PUF, 1977, p. 153-169 (cité dans la bibliographie de J.-P. Maïdani-Gérard 3 / sur Léonard et la psychanalyse « appliquée » )
  • Maurice Dayan (cité dans la bibliographie de J.-P. Maïdani-Gérard 3 / sur Léonard et la psychanalyse « appliquée » ):
    • « Le fantasme et l'événement », in Psychanalyse à l'université, t. IV, no 13, Paris, PUF, décembre 1978, p. 5-58 (Critique de Viderman)
    • Dans: Inconscient et réalité, Paris, PUF, 1985.
  • André Green (cité dans la bibliographie de J.-P. Maïdani-Gérard 3 / sur Léonard et la psychanalyse « appliquée » ):
    • HAMLET et Hamlet, une interprétation psychanalytique de la représentation, Paris, Balland, 1982
    • « Voir et penser dans le Carton de londres de Léonard de Vinci » in Revue Université Louvain, CESPR, 4, 1988.
    • Révélations de l'inachèvement, Léonard de Vinci, Paris, Flammarion, 1992.
  • Jean-Pierre Maïdani-Gérard, Léonard de Vinci: mythologie ou théologie?, Paris, PUF, 1994 (ISBN 2-13-045529-8)
  • Roseline Bonnellier, « Traduction et psychanalyse: attention en libre/égal suspens ou la métaphore de l'Oiseau, sur le « vautour » du Léonard de Freud », Cliniques méditerranéennes, 85-2012 sur « La pensée magique », Toulouse, Érès, 2012, p. 147-162 (ISSN 0762-7491)
  • René Pommier, Freud et Léonard de Vinci. Quand un déjanté décrypte un géant, Kimé, 2014

Références[modifier | modifier le code]

  1. Eric Maclagan, dans le Burlington Magazine for Connoisseurs, no 42, 1923, p. 54-57. Lire aussi : Meyer Schapiro, « Leonardo and Freud : an art-historical study » (Journal of the History of Ideas, no 17, 1956, p. 147-178)

Lien externe[modifier | modifier le code]