US Marshals : Protection de témoins

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

US Marshals :
Protection de témoins

Titre original In Plain Sight
Autres titres
francophones
Protection de témoins (Québec)
Genre Série policière
Création David Maples
Acteurs principaux Mary McCormack
Fred Weller
Paul Ben-Victor
Nichole Hiltz
Lesley Ann Warren
Musique Jeff Beal
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine USA Network
Nb. de saisons 5
Nb. d'épisodes 62
Durée 44 minutes
Diff. originale 1er juin 20084 mai 2012
Site web http://www.usanetwork.com/series/inplainsight/

US Marshals : Protection de témoins ou Protection de témoins au Québec (In Plain Sight) est une série télévisée américaine en 62 épisodes de 44 minutes créée par David Maples et diffusée entre le 1er juin 2008 et le 4 mai 2012 sur USA Network et au Canada sur le réseau Global.

En France, la série est diffusée depuis le 29 avril 2010 sur France 4 et est diffusée sur 13ème rue[1], au Québec, depuis le 8 janvier 2010 sur Séries+ et en Belgique, depuis septembre 2010 sur RTL-TVI.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Les agents Mary Shannon et Marshall Mann travaillent dans le très secret programme de protection des témoins, à Albuquerque, au Nouveau-Mexique, et sont chargés de protéger et de déplacer les témoins fédéraux, qu'ils soient victimes de ce qu'ils ont vu ou qu'ils aient derrière eux une carrière de criminels. Toutes ces personnes ont une chose en commun : quelqu'un veut leur mort.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

  • Titre original : In Plain Sight
  • Titre français : US Marshals : Protection de témoins
  • Titre québécois : Protection de témoins
  • Création : David Maples
  • Musique : Jeff Beal
  • Pays : Drapeau des États-Unis États-Unis
  • Langue : anglais
  • Genre : Série policière
  • Nombre d'épisodes : 62 (5 saisons)
  • Durée : 44 minutes
  • Dates de première diffusion : Drapeau des États-Unis États-Unis : 1er juin 2008
  • Version française réalisée par la société de doublage Audi'art, sous la direction artistique de Coco Noël.

Distribution[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Première saison (2008)[modifier | modifier le code]

  1. Sang rouge, peaux blanches, 1re partie (Pilot - Part 1)
  2. Sang rouge, peaux blanches, 2e partie (Pilot - Part 2)
  3. Père à part (Hoosier Daddy)
  4. Jamais en blanc (Never the Bride)
  5. Un fantôme nommé Lola (Trojan Horst)
  6. Qui veut la peau de Jay Arnstein ? (Who Shot Jay Arnstein?)
  7. Un pari sur l'avenir (High Priced Spread)
  8. Iris n'est plus ici (Iris Doesn't Live Here Anymore)
  9. À la vie, à la mort (Don of the Dead)
  10. Mourir en héros (Good Cop, Dead Cop)
  11. Témoins amoureux (To Serge With Love)
  12. Mary en ligne de mire (Stan By Me)
  13. La Ligne blanche (A Fine Meth)

Deuxième saison (2009)[modifier | modifier le code]

  1. Les Pépites Lily (Gilted Lily)
  2. Témoin amnésique (In My Humboldt Opinion)
  3. Parent à charge (A Stand-Up Triple)
  4. Déflagration (Rubble With a Cause)
  5. Jusqu'à ce que le crime nous sépare (Aguna Matatala)
  6. Fantôme du passé (One Night Stan)
  7. Couper les ponts (Duplicate Bridge)
  8. Un ami encombrant (A Frond in Need)
  9. Sur écoute (Who's Bugging Mary?)
  10. À la recherche de Miles (Miles to Go)
  11. Âmes rebelles (Jailbait)
  12. 38 ans d'absence (Training Video)
  13. Amour et Contrefaçon (Let's Get It Ahn)
  14. L'Honneur des Ashmore(Once a Ponzi Time)
  15. La Révolution dans le sang (Don't Cry For Me, Albuquerque)

Troisième saison (2010)[modifier | modifier le code]

  1. Le Seigneur de la rue (Father Goes West)
  2. Quand Mary rencontre Marshall (When Mary Met Marshall)
  3. La Femme de sa vie (Coma Chameleon)
  4. La vie n'a pas de prix (Whistle Stop)
  5. En eaux troubles (Fish or Cut Betta)
  6. Autres temps, autres mœurs (No Clemency for Old Men)
  7. Peines d'amour perdues (Love's Faber Lost)
  8. Mann, père et fils (Son of Mann)
  9. Paris illégaux (Death Becomes Her)
  10. Mort programmée (Her Days are Numbered)
  11. La Rébellion dans la peau (The Born Identity)
  12. Familles à problèmes (Witsec Stepmother)
  13. C'est l'histoire d'un prêtre (A Priest Walks Into a Bar)

Quatrième saison (2011)[modifier | modifier le code]

  1. L'Art du changement (The Art of Steal)
  2. Fou allié (Crazy Like a Witness)
  3. L'Amour au temps du Colorado (Love in the Time of Colorado)
  4. Une vie de mensonges (Meet the Shannons)
  5. Escroc indésirable (Second Crime Around)
  6. L'habit ne fait pas le témoin (Something A-Mish)
  7. Sans foie ni loi (I'm a Liver Not a Fighter)
  8. Un divorce et un blanchiment (Shiva on the Roof)
  9. Un frère encombrant (The rolling stones)
  10. La Musique dans l’âme (Girls interrupted)
  11. Provo-cation (Provo-Cation)
  12. Un témoin à terme (A Womb with a view)
  13. Procès à risque (Something Borrowed, Something Blew Up)

Cinquième saison (2012)[modifier | modifier le code]

Cette saison a été diffusée dès le 16 mars 2012[2], qui est sa dernière et ne contient que 8 épisodes.

  1. Le réseau asocial (The Anti-Social Network)
  2. Quatre marshals et un bébé (Four Marshals and a Baby)
  3. Tous les chemins mènent au témoin (Reservations, I've Got a Few)
  4. Le paradoxe du choix (The Merry Wives of WITSEC)
  5. La reine de la nuit (Drag Me to Hell)
  6. La médaille de Mary (The Medal of Mary)
  7. Dernier coup de maître (Sacrificial Lam)
  8. Ne dis pas adieu (All's Well That Ends)

Production[modifier | modifier le code]

Tournage[modifier | modifier le code]

La série est tournée à Albuquerque, au Nouveau-Mexique, et dans ses environs pendant l'automne et l'hiver. La plupart des figurants de la série vivent à Albuquerque.

La chaîne USA Network a décidé de réduire le nombre d'épisodes de la saison 3 de 16 à 13, parce que la série perd un de ses showrunner pour des raisons médicales. La chaîne annonce aussi que la saison se terminera avec un cliffhanger, avec l'épisode A Priest Walks Into a Bar. L'épisode final de la saison 3 est attendu pour le 30 juin 2010.

Audiences[modifier | modifier le code]

Le pilote de la série a été regardé par 5,3 millions de téléspectateurs américains, ce qui en fait l'audience la plus élevée pour une série de la chaîne, depuis Psych : Enquêteur malgré lui en 2006[3].

Depuis, la série fait une audience moyenne de 5,22 millions de téléspectateurs américains[4].

Le premier épisode de la saison trois attira 3,81 millions de téléspectateurs, ce qui ne surprend pas puisque l'émission est revenu à l'antenne dans un temps hors de la norme.

Produits dérivés[modifier | modifier le code]

Sortie en DVD[modifier | modifier le code]

  • US Marshals : Protection de témoins - Saison 1 (1er juin 2010)
  • US Marshals : Protection de témoins - Saison 2 (14 septembre 2010)
  • US Marshals : Protection de témoins - Saison 3 (24 mai 2011)
  • US Marshals : Protection de témoins - Saison 4 (24 juillet 2012)

Autour de la série[modifier | modifier le code]

Tous les épisodes ont quelques points en commun. Ainsi, tous commencent par une séquence montrant comment un témoin fédéral s'est retrouvé dans le programme de protection des témoins. Et durant tout l'épisode, Mary coche une liste de chose à faire posée sur le tableau de bord de sa voiture (une Ford Probe).

Le 15 juin 2008, l'actrice Mary McCormack a été la guest star de l'épisode Contract de la série New York, section criminelle qui passe sur la même chaîne juste avant US Marshals. Dans cet épisode, elle interprète son propre rôle et le personnage de l'inspecteur Mike Logan, interprété par Chris Noth, fait référence au sujet de ce qu'il y a à faire un dimanche à 22h à Albuquerque, ville où se passe l'action de US Marshals.

Comme les vrais membres de l'United States Marshals Services, Mary Shannon et Marshal Mann porte un Glock 23 à la ceinture et un Glock 27 au niveau du tibia.

Quatre acteurs de la série À la Maison-Blanche, à savoir Joshua Malina comme récurrent, puis Richard Schiff, Allison Janney, et enfin Bradley Whitford se retrouvent dans le casting additionnel de la série. Ils y retrouvent Mary McCormack, qui a tenu pendant trois saisons le rôle du commandant Kate Harper, conseillère adjointe à la sécurité nationale, dans À la Maison-Blanche, ainsi qu'Aaron Ashmore, qui a également participé aux deux séries.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]