Thornton Wilder
Naissance |
Madison, Wisconsin, États-Unis |
---|---|
Décès |
(à 78 ans) Hamden, Connecticut, États-Unis |
Activité principale | |
Distinctions |
Prix Pulitzer du roman en 1928 pour Le Pont du roi Saint-Louis (The Bridge of San Luis Rey). Prix Pulitzer de l'œuvre théâtrale en 1938 et 1942. National Book Award for Fiction en 1968 pour The Eighth Day. |
Langue d’écriture | Anglais américain |
---|---|
Genres |
Thornton Niven Wilder, né le à Madison dans le Wisconsin et mort le à Hamden dans le Connecticut, est un dramaturge et romancier américain. Son chef-d'œuvre au théâtre est Our Town. Il a remporté trois prix Pulitzer et un National Book Award.
Biographie
Thornton, né le 17 avril 1897 à Madison dans le Wisconsin, est le second fils d'Isabella et d'Amos Parker Wilder, éditeur du Wisconsin State Journal[1]. Le soutien de son père à la campagne présidentielle de Theodore Roosevelt, vaut à celui-ci un poste diplomatique et conduit la famille à Hong Kong, en 1906[1]. Famille qui outre Thornton et ses parents compte quatre autres enfants, l'aîné poète et théologien Amos (1895–1993), la poétesse Charlotte (1898–1980), l'écrivaine Isabel (1900-1995) et la zoologue Janet (1910-1994)[2].
Œuvre
Romans
- The Cabala (1926) Publié en français sous le titre La Cabale, traduit par Henriette de Sarbois, Paris, Gallimard, « Du monde entier », 1955
- The Bridge of San Luis Rey (1928) (Prix Pulitzer du roman) Publié en français sous le titre Le Pont du roi Saint-Louis, traduit par Maurice Rémon, Paris, Albin Michel, collection des maîtres de la littérature étrangère, 1929 ; réédition, Paris, Nicholson and Watson, « Le Livre plastic » no 18, 1948 ; réédition, Paris, Le Livre de poche no 3486, 1973 ; réédition, Paris, Le Livre de poche. Biblio no 3094, 1988 ; réédition, Paris, Le Livre de poche no 30181, 2005 ; aussi paru dans une nouvelle traduction de Julie Vatain sous le titre Le Pont de San Luis Rey, Paris, L'Arche, 2014
- The Woman of Andros (1930), récit basé sur L'Andrienne de Térence Publié en français sous le titre La Femme d'Andros, traduit par Maurice Rémon, Paris, Michel, 1932
- Heaven's My Destination (1935) Publié en français sous le titre En voiture pour le ciel, traduit par Renée Vavasseur et Marcel Duhamel, Paris , Gallimard, 1949 ; réédition, Paris, Gallimard, Folio no 1775, 1986
- Ides of March (1948) Publié en français sous le titre Les Ides de Mars, traduit par Henriette de Sarbois, Paris, Gallimard, « Du monde entier », 1951 ; réédition, Paris, Gallimard, Folio no 1337, 1981
- The Eighth Day (1967) National Book Award
- Theophilus North (1973) Publié en français sous le titre Monsieur North, traduit par Éric Chédaille, Paris, Presses de la Renaissance, « Les Romans étrangers », 1988 ; réédition, Paris, Le Livre de poche. Biblio no 3136, 1990
Théâtre
- The Trumpet Shall Sound (1926)
- An Angel That Troubled the Waters and Other Plays (1928)
- The Long Christmas Dinner and Other Plays in One Act (1931) :
- The Long Christmas Dinner Publié en français sous le titre Un long dîner de Nöel, Paris, L'Âge nouveau no 74-75-76, juin-juillet-août 1952
- Queens of France
- Pullman Car Hiawatha
- Love and How to Cure It
- Such Things Only Happen in Books
- The Happy Journey to Trenton and Camden
- The Long Christmas Dinner
- Our Town (1938) (Prix Pulitzer) Publié en français sous le titre Notre petite ville, traduit par Julie Vatain, Paris, L'Arche, « Scène ouverte », 2012
- The Merchant of Yonkers (1938)
- The Skin of Our Teeth (1942) (Prix Pulitzer)
- The Matchmaker (1954) (nouvelle version révisée de la pièce The Merchant of Yonkers) Publié en français sous le titre La Marieuse, traduit par Louis Ducreux, Paris, L'Avant-Scène, 1959
- Childhood (1960)
- Infancy (1960)
- Plays for Bleecker Street (1962)
- The Alcestiad: A Life in the Sun (1977)
- The Collected Short Plays of Thornton Wilder, volume I (1997), publication posthume
Autres publications
- James Joyce, 1882-1941 (1944)
- Joyce and the Modern Novel (1957)
- American Characteristics and Other Essays (1979), publication posthume
- Journals of Thornton Wilder, 1939-1961 (1985), publication posthume
- The Letters of Gertrude Stein and Thornton Wilder (1997), publication posthume
- The Collected Translations and Adaptations of Thornton Wilder (2000), publication posthume
- A Tour of the Darkling Plain: The Finnegans Wake Letters of Thornton Wilder And Adaline Glasheen.1950-1795 (2001), publication posthume établie Joshua A. Gaylord
Scénario
- 1940 : Une petite ville sans histoire (Our Town), film américain de Sam Wood, adaptation de Wilder d'après sa propre pièce éponyme, avec William Holden, Martha Scott et Fay Bainter
- 1943 : L'Ombre d'un doute (Shadow of a Doubt), film américain réalisé par Alfred Hitchcock, adaptation en collaboration par Wilder d'une histoire originale de Gordon McDonell, avec Teresa Wright et Joseph Cotten
- Références Scénaristiques
ANGELA, 15 ans: avec Claire Danes (Série télévisée)-Épisode 17:
Trahison en vidéo
Prix et distinctions notables
- Prix Pulitzer du roman pour Le Pont du roi Saint-Louis (The Bridge of San Luis Rey) en 1928.
- Prix Pulitzer de l'œuvre théâtrale en 1938 et 1942.
- National Book Award for Fiction en 1968 pour The Eighth Day.
Références
- Shuman, p. 1628 ss
- Dominique Auzias, Chicago, Grands lacs, Paris, Nouvelles éd. de l'Université, DL 2011, p. 75-76.
Sources
- R. Baird Shuman, Great American writers : twentieth century, New York, Marshall Cavendish, 2002.
Liens externes
- (en) Biographie et bibliographie
- « Thornton Wilder » (présentation), sur l'Internet Movie Database
- Naissance à Madison (Wisconsin)
- Naissance en avril 1897
- Militaire américain de la Première Guerre mondiale
- Militaire américain de la Seconde Guerre mondiale
- Étudiant de l'université Yale
- Étudiant de l'université de Princeton
- Professeur à l'université Harvard
- Dramaturge américain du XXe siècle
- Écrivain américain du XXe siècle
- Décès en décembre 1975
- Décès au Connecticut
- Décès à 78 ans
- Lauréat du National Book Award
- Lauréat du prix Pulitzer