Tessa à la pointe de l'épée

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Tessa à la pointe de l'épée

Description de l'image  Tessa a la pointe de l'epee.jpg.
Titre original Queen of Swords
Genre Série d'aventures,
western
Création David Abramowitz
Acteurs principaux Tessie Santiago
Anthony Lemke
Paulina Gálvez
Valentine Pelka
Elsa Pataky
Peter Wingfield
Tacho González
Musique Philip Stanger
John Herberman
Pays d'origine Drapeau du Canada Canada
Drapeau de l'Espagne Espagne
Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau de la France France
Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Chaîne d'origine syndication
Global
Nb. de saisons 1
Nb. d'épisodes 22
Durée 45 minutes
Diff. originale 7 octobre 20002 juin 2001

Tessa à la pointe de l'épée (Queen of Swords) est une série télévisée d'aventure en coproduction Canada, Espagne et Royaume-Uni créée par David Abramowitz et diffusée entre le 7 octobre 2000 et le 2 juin 2001 en syndication aux États-Unis et sur le réseau Global au Canada.

En France, elle a été diffusée à partir du 21 juillet 2002 sur M6 puis rediffusé sur Série Club et TF6.

Synopsis[modifier | modifier le code]

En 1817, une jeune aristocrate espagnole, Tessa Alvarado (Tessie Santiago), revient dans la Californie espagnole après la mort de son père et trouve sa maison en ruine, et le domestique de son père réduit au vol pour survivre. La ville où elle est née est dirigée par un gouverneur militariste qui abuse de son pouvoir. Le revers de l'état de son endroit de naissance et le meurtre de son père, le destin de Tessa lui est révélé dans un rêve mystérieux où son père vient lui parler de son meurtre, de son or caché et de son "Ange Vengeur". Elle prendra les armes pour protéger les gens du gouverneur de la ville et venger la mort de son père. Tessa le fera déguisée derrière un masque, en devenant cet "Ange Vengeur": la Reine des épées.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Invités[modifier | modifier le code]

Bo Derek, David Carradine, Lee Sung-hi, Cyrielle Clair, Elizabeth Gracen, et Ralf Moeller.

Acteurs britanniques ayant joué des rôles d'espagnols : Valentine Pelka (le colonel Montoya), Ed Stoppard (ambassadeur Ramirez), Grant Russell (Oncle Alejandro), Freddy Douglas (Ramon), Dan Fredenburgh (Tedora Selvera), Richard Clifford (The Viceroy), Steve Emerson (Padre Quinterra), Stephen Billington (Bernardo), Oliver Haden (Leonardo), Alex Hassell (Andreo Rey), Neil Newbon (Anton), Frank Barrie (Gonzalo), et Darrell D'Silva (Armando). Yasmin Bannerman a joué un esclave noir (Agatha) et Burt Kwouk a joué un prêtre guerrier japonais. D'autres acteurs britanniques inclus Peter Wingfield (le docteur Helm), James Innes-Smith (Latham), Edward Hughes (Ian Latham), Michael Culkin (Edward Wellersley), Simon MacCorkindale (Capitaine Charles Wentworth), Amanda Batty (Camila Wentworth), et Darren Tighe (Fenner).

Épisodes[modifier | modifier le code]

  1. Le destin de Tessa (Destiny)
  2. Danger de mort (Death to the Queen)
  3. L'épidémie (Fever)
  4. Vengeance (Vengeance)
  5. L'ombre du témoin (The Witness)
  6. Mon meilleur ennemi (Duel with a Stranger)
  7. Rebelles (Running Wild)
  8. Au nom du père (Honor thy Father)
  9. Reine contre reine (Counterfeit Queen)
  10. Le Serpent (The Serpent)
  11. Le pacte (The Pact)
  12. L'émissaire (The Emissary)
  13. Les secrets du passé (Kidnapped)
  14. Pour l'honneur (The Uncle)
  15. La fuite (Runaways)
  16. La corde au cou (The Hanged Man)
  17. Amour volé (The Return)
  18. Faux semblants (The Pretender)
  19. Un cœur trop grand (Takes a Thief)
  20. Le dragon (The Dragon)
  21. Face à face (End of Days)
  22. Trahison (Betrayed)

Musique[modifier | modifier le code]

  • La musique a été composée par Phillip Stanger
  • Rédacteur en chef musical : Kevin Banks
  • Musique supplémentaire : John Herberman
  • Le thème de la série chanté par Jose Feliciano
  • Composé par Spencer Proffer et Steve Plunkett (BMI)
  • Seul le dernier couplet est dans le titre d'ouverture. La version complète non publiée en anglais est disponible sur youtube [2] chanté par José Feliciano avec Spencer Proffer et Steve Plunkett et une vidéo promotionnelle de José Feliciano en espagnol, mais plus jamais publié [3] filmé par Tom Laurie à La Texas Hollywood Studios, Tabernas, Almeria, en Espagne.

Notes de production[modifier | modifier le code]

Pueblo Spanish et Texas Hollywood
Alcazaba (Almeria) Cour supérieure
  • Directeur de la photographie Alwnyn Kumst utilisé Super 16mm[1]. qui est un format grand écran légèrement plus petit aspect de 16:9.
  • Tourné principalement à Texas Hollywood, Almérie, et l'entourant désert de Tabernas avec des emplacements côtiers à proximité de San José Almérie et le premier épisode "Destiny" à la Alcazaba (Almería)[2] les bâtiments de l'Ouest sont également utilisés pour la série avec la prison occidental servant de la prison espagnole et l'un des grands bâtiments occidentaux a été transformé en une scène sonore contenant les quartiers d'habitation des deux Senorita Alvarado et le colonel Montoya[3].

DVD[modifier | modifier le code]

  • Au Japon, la série a été publiée entre juillet et novembre en 2004 par Happinet image. Il y avait dix DVD disponibles au total. Il y avait deux épisodes par DVD combinés en un seul film 85 minutes avec un titre d'ouverture et une liste double crédit à la fin. Ils n'étaient généralement dans aucun ordre particulier et les deux épisodes manquants sont The Pretender et Thief. Les DVD ne sont pas coupées Region 2 avec la bande sonore originale anglaise, le doublage japonais, et Japonais sous-titres 4:3 Recadrage (vidéo), NTSC, avec Dolby Digital son.
  • En France, la série a été publiée en 2006 par Elephant Films sous le titre « Sous le Signe de L'Épée ». Les DVD ne sont pas coupées sur un code région multirégion dans un coffret 6 DVD avec la bande sonore originale anglaise, le doublage français, et sous-titres français, 16:9 écran comme il a été filmé, en PAL avec Dolby Digital. Les épisodes sont dans l'ordre de production[4].
  • En Amérique, bootleg, multiregion, 11 coffrets DVD ont été créés et vendus par des particuliers. La plupart étaient dans une culture (pan and scan) 4 / 3, copie de la VHS ensemble original. Aucune de ces ont été jugés, ni licence.

Litige[modifier | modifier le code]

En 2001, Sony s'est vu refuser sa demande d'injonction visant à empêcher la distribution de l'émission de télévision "Queen of Swords"[5]. Sony avait allégué que le programme a violé son droit d'auteur et des droits de marque de Zorro. (Sony a récemment produit et distribué le film "Le Masque de Zorro", avec Antonio Banderas et Catherine Zeta-Jones.) Zorro est un personnage fictif créé à l'origine par Johnson McCulley. Les droits du film ont été vendus à Douglas Fairbanks Sr. qui a joué dans un certain nombre de films Zorro dont le film muet "The Mark of Zorro ". Les droits d'auteur de l'œuvre originale et du film "The Mark of Zorro" ont maintenant expiré.

Sony a soutenu que la "Reine des Epées" est trop semblable à son film : "Le Masque de Zorro". La Cour a rejeté, estimant que les deux ne sont pas similaires en ce qui concerne le droit d'auteur. Ce cas illustre la façon dont il peut être difficile de prouver la violation de droits lorsqu'un autre parti crée un matériel basé sur une histoire du domaine public.

Références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]