Symboles typographiques japonais
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
|
|
Cette page contient des caractères spéciaux.
Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode.
|
Cet article recense des caractères typographiques japonais qui ne sont pas inclus dans les kanjis ni les kanas.
Sommaire |
[modifier] Marques d'itération
Article détaillé : Marque d'itération.
Cette liste recense les marques d'itération japonaises, symboles permettant d'éviter la répétition d'un ou plusieurs caractères.
| Symbole | Code JIS | Unicode | Nom(s) | Utilisation |
|---|---|---|---|---|
| 々 | 2139 | U+3005 | Noma (ノマ) Kuma Kurikaeshi (繰り返し) Dō no jiten (同の字点) |
Marque d'itération de kanji. |
| 仝 | 2138 | U+4EDD | Dō no jiten (同の字点) | Marque d'itération de kanji. |
| ヽ | 2152 | U+30FD | Katakanagaeshi (かたかながえし) Kurikaeshi (くりかえし) |
Marque d'itération de katakana. |
| ヾ | 2153 | U+30FE | Katakanagaeshi (かたかながえし) Kurikaeshi (くりかえし) |
Marque d'itération de katakana avec dakuten. |
| ゝ | 2154 | U+309D | Hiraganagaeshi (ひらがながえし) Kurikaeshi (くりかえし) |
Marque d'itération d'hiragana. Par exemple, はは (haha) peut être écrit はゝ. |
| ゞ | 2136 | U+309E | Hiraganagaeshi (ひらがながえし) Kurikaeshi (くりかえし) |
Marque d'itération d'hiragana avec dakuten. Par exemple, はば (haba) peut être écrit はゞ. |
| 〃 | 2137 | U+3003 | Nonoten (ノノ点) | Dito. Appelé nonoten à cause de sa ressemblance avec un double katakana ノ (no). |
| 〱 | Aucun | U+3031 | Marque verticale d'itération de kana. | |
| 〲 | U+3032 | Marque verticale d'itération de kana avec dakuten. | ||
| 〳 | U+3033 | Kunojiten (くの字点) | Marque d'itération utilisée en écriture verticale. Signifie la répétition des deux kana précédents (ou plus). | |
| 〵 | U+3035 | |||
| 〴 | U+3034 | Kunojiten (くの字点) | Kunojiten avec dakuten. | |
| 〵 | U+3035 |
[modifier] Parenthèses et guillemets
Parenthèses et guillemets japonais (kakko, 括弧).
| Symbole | Code JIS | Unicode | Nom(s) | Utilisation |
|---|---|---|---|---|
| 「」 | 2156 2157 |
U+300C U+300D |
Kagi (鉤, « crochet ») Kagikakko (鉤括弧, « parenthèse crochet ») |
Guillemets japonais usuels. |
| 『』 | 2158 2159 |
U+300E U+300F |
Kagi (鉤) Nijūkagikakko (二重鉤括弧, « double crochet ») |
Version japonaise des guillemets doubles, utilisée couramment pour indiquer les titres d'ouvrages. |
| () | 2169 216A |
Pāren (パーレン) Kakko (括弧) Marugakko (丸括弧, « parenthèse arrondie ») Shōkakko (しょう括弧) |
||
| 〔〕 | 216C 216E |
U+3014 U+3015 |
Kikkō (亀甲, « carapace de tortue ») | Utilisés pour insérer des commentaires dans une citation. |
| [] | 216D 216E |
Kakko Kagikakko (かぎかっこ) |
||
| {} | 216F 2170 |
Burēsu (ブレース, brace) Namikakko (波括弧, « parenthèse vague ») Nakakakko (中括弧, « parenthèse médiane ») |
||
| 〈〉 | 2171 2172 |
U+3008 U+3009 |
Kakko Yamakakko (山括弧, « parenthèse colline ») Gyume (ギュメ) Yamagata (山がた) |
Le terme gyume est une version japonaise de « guillemet ». |
| 《》 | 2173 2174 |
U+300A U+300B |
Kakko Nijūyamakakko (二重山括弧, « double parenthèse colline ») Nijūgyume (二重ギュメ) Nijūyamagata (二重山がた) |
|
| 【】 | 2179 217A |
U+3010 U+3011 |
Kakko Sumitsukikakko (すみつきかっこ) |
Utilisés pour les titres, par exemple dans les définitions de dictionnaires. |
| 〖〗 | Aucun | U+3016 U+3017 |
||
| 〘〙 | Aucun | U+3018 U+3019 |
||
| 〚〛 | Aucun | U+301A U+301B |
[modifier] Signes phonétiques
Signes phonétiques japonais (hatsuonkigō, 発音記号).
| Symbole | Code JIS | Unicode | Nom(s) | Utilisation |
|---|---|---|---|---|
| っ | 2443 | U+3063 | Sokuon (促音) | Double le son de la consonne suivante. Par exemple, かた (/kata/) devient かった (/kat:a/). |
| ー | 213C | U+30FC | Chōon (長音) Bōsen (棒線) |
Indique un son voyelle long. Souvent utilisé avec les katakana. |
| ゛ | 212B | U+309B | Dakuten (濁点) Nigori (濁り) Tenten |
Utilisé avec les hiragana ou les katakana pour indiquer un son voisé. Par exemple, ce signe diacritique change ta en da et shi en ji. |
| ゜ | 212C | U+309C | Handakuten (半濁点) Handaku (半濁) |
Utilisé avec les hiragana ou les katakana pour indiquer un changement depuis le son « h » vers le son « p ». |
[modifier] Signes de ponctuation
Signes de ponctuation japonais (kutōten, 句読点).
| Symbole | Code JIS | Unicode | Nom(s) | Utilisation |
|---|---|---|---|---|
| 。 | 2123 | U+3002 | Kuten (句点, « point ») Maru (丸, « petite balle ») |
Indique la fin d'une phrase. |
| 、 | 2122 | U+3001 | Tōten (読点, « point de lecture ») | Équivalent japonais de la virgule. |
| ・ | 2126 | U+30FB | Nakaguro (中黒) Potsu (ぽつ) Nakaten (中点, « point médian ») |
Utilisé pour séparer des éléments d'une liste ou pour signaler le début et la fin de mots d'origine étrangère. |
[modifier] Autres signes
| Symbole | Code JIS | Unicode | Nom(s) | Utilisation |
|---|---|---|---|---|
| 〆 | 213A | U+3006 | Shime (しめ) | Utilisé pour écrire shime dans shimekiri (échéance), etc. |
| 〜 | 2141 | U+301C | Nyoro (にょろ) Naishi (ないし) Nami (波, « vague ») Kara (から) |
Utilisé pour signifier une durée, comme dans 月〜金曜日, « de lundi à vendredi ». Souvent remplacé par un tilde (~, U+FF5E) en écriture horizontale ou sur les ordinateurs. |
| ... | Aucun | U+2026 | Tensen (点線, « ligne de points ») | |
| ヶ | Aucun | U+30F6 | Version simplifiée du kanji 箇, utilisé pour indiquer un nombre de mois (一ヶ月, un mois) ou dans des noms de lieux. | |
| ※ | 21A6 | U+203B | Kome (米, « riz ») Komejirushi (米印, « symbole de riz ») |
Utilisé dans les notes [1]. |
| * | 2196 | U+FF0A | Hoshijirushi (星印, « symbole étoilé ») Asuterisuku (アステリスク, astérisque) |
Utilisé dans les notes [2]. |
| 〽 | Aucun | U+303D | Ioriten (庵点) | Utilisé pour indiquer le début de la partie chantée d'une chanson [3]. |
| 〓 | 222E | U+3013 | Geta kigō (ゲタ記号) | Nom dérivé de geta, un type de chaussure japonaise. Utilisé lorsqu'un caractère ne peut pas être affiché sur un ordinateur. |
[modifier] Symboles spécifiques
| Symbole | Code JIS | Unicode | Nom(s) | Utilisation |
|---|---|---|---|---|
| 〒 | 2229 | U+3012 | Yūbin (郵便) | Utilisé pour indiquer les postes sur les cartes, ou imprimé avant les codes postaux. |
| 〶 | Aucun | U+3036 | Variante du précédent caractère. | |
| 〠 | Aucun | U+3020 | Variante du précédent caractère. | |
| 〄 | Aucun | U+3004 | Jisumāku (ジスマーク, JIS mark) Nihon kougyou kikaku (日本工業規格, JIS) |
Indique qu'un produit est conforme au Japanese Industrial Standard. |
| Ⓧ | Aucun | U+24CD | ||
| Ⓨ | Aucun | U+24CE |