Shary Bobbins

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Shary Bobbins
Saison 8
Épisode no 13

Titre original Simpsoncalifragilisticexpiala
(Annoyed Grunt)cious
Titre québécois Shary Bobbins
Code de production 3G03
1re diffusion aux É.-U. 7 février 1997
1re diffusion en France 27 décembre 1997
Tableau noir Je ne cacherai pas le Prozac de la maîtresse
Gag du canapé Le canapé est vide. Homer essaye d'ouvrir la porte d'entrée qui est coincée.
Scénariste Al Jean et Mike Reiss
Réalisateur Chuck Sheetz
Chronologie
Précédent La Montagne en folie Itchy, Scratchy et Poochie Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 8
Liste des épisodes des Simpson

Shary Bobbins (Simpsoncalifragilisticexpiala(Annoyed Grunt)cious) est le 13e épisode de la saison 8 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Résumé[modifier | modifier le code]

Marge a trop de travail à la maison. Au dîner, Lisa mange sa soupe et découvre un long cheveu bleu dedans. Marge se rend compte qu'elle perd ses cheveux. Elle va donc consulter le docteur Hibbert qui conclut que le stress peut en être la cause. Pour se « déstresser », elle suggère d'embaucher une nounou.

Après, en avoir vu quelques-unes, Marge choisit Shary Bobbins qui correspond parfaitement aux critères qu'elle recherche. Cette nounou s'avère en plus, avoir quelques petits pouvoirs magiques.

Invités[modifier | modifier le code]

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • Homer s'apprête à dire « Mary Poppins » mais Shary Bobbins l'interrompt pour éviter d'enfreindre les droits d'auteur comme Donald Duck et Mickey Mouse.
  • L'histoire, le titre et le personnage principal sont des références à Mary Poppins ; l'épisode reprend aussi des éléments importants du film.
  • Le titre original de cet épisode fait référence au titre de la chanson Supercalifragilisticexpialidocious du film Mary Poppins. Plusieurs chansons de cet épisode sont d'ailleurs des parodies de chansons de ce film : The Perfect Nanny, The Life I Lead, A Spoonful of Sugar, Feed the Birds et une scène coupée où Patty et Selma chantent leur version de la chanson I Love to Laugh.
  • La scène où Marge perd ses cheveux avec la chanson Hair fait référence au film Hair.
  • Une référence est faite à l'écrivain Norman Mailer lorsque Bart évoque des magazines pornographiques.
  • Homer dit qu'il a vu Madame Doubtfire et croit que certains des candidats pour être la nounou sont des hommes.
  • L'imagination d'Homer fait référence aux court métrage musicaux des débuts de Mickey mettant en scène Mickey, Minnie et des animaux de la ferme. On y entends Turkey in the straw c'est une des musiques fréquemment utilisées dans ces court métrages, dont Steamboat Willie.
  • Dans l'épisode du Itchy et Scratchy Show Reservoir Cats, la scène où Itchy coupe l'oreille de Scratchy fait référence au film Reservoir Dogs. La scène avec le même cadre, les mêmes angles de caméra et la même musique Stuck in the Middle With You chanté par Stealers Wheel. À la fin, Itchy et Scratchy dansent de la même façon que dans Pulp Fiction. On voit également le réalisateur Quentin Tarantino à la fin de l'épisode.
  • Dans la scène où Willie joue à l'homme-orchestre dans le parc municipal (référence à Mary Poppins), il chante « I'm an idiot », sur l'air de Maniac, chanson de la bande originale de Flashdance chantée par Michael Sembello. À la fin il se jette un seau d'eau sur la tête, c'est une référence au clip de la chanson.
  • Au début de l'épisode, Krusty présente une émission dont les initiales sont KKK, référence au Ku Klux Klan.