Same de Kildin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Crystal Clear app fonts.svg Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation…), consultez la page d’aide Unicode.
Same de Kildin
самь кӣлл sam’ kīll
Pays Russie
Région Péninsule de Kola
Nombre de locuteurs 753
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-2 smi[1]
ISO 639-3 sjd
IETF sjd

Le same de Kildin est une langue same parlée par environ 600 personnes dans la péninsule de Kola (oblast de Mourmansk, Russie). Le same de Kildin est écrit en alphabet cyrillique.

Distribution géographique[modifier | modifier le code]

Distribution du same dans la péninsule de Kola : le same de Kildin est en vert, le carélien en jaune et le russe en rouge.

Le same de Kildin est parlé par environ 600 personnes[2] dans la péninsule de Kola mais les locuteurs sont concentrés autour de Lovozero. Le same de Kildin est le same de groupe de l'Est avec le plus de locuteurs, cependant ses perspectives sont sombres. Le same d'Akkala, un same du groupe de l'Est est considéré comme proche du same de Kildin, à tel point qu'on le considère parfois comme un dialecte du same de Kildin.

Système d'écriture[modifier | modifier le code]

Le same de Kildin est la seule langue same à utiliser un alphabet cyrillique. L'alphabet cyrillique du same de Kildin a été approuvé officiellement en 1937.

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з Һ һ
/a/ /a/* /b/ /v/ /ɡ/ /d/ /je/ /jo/ /ʒ/ /z/ /ʰ/
И и Й й Ҋ ҋ Ј ј К к Л л Ӆ ӆ М м Ӎ ӎ Н н Ӊ ӊ
/i/ /j/ /j̊/ /k/ /l/ /l̥/ /m/ /m̥/ /n/ /n̥/
Ӈ ӈ О о П п Р р Ҏ ҏ С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц
/ŋ/ /ɔ/ /p/ /r/ /r̥/ /s/ /t/ /u/ /f/ /x/ /ts/
Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Ҍ ҍ Э э Ӭ ӭ Ю ю Я я
/tʃ/ /ʃ/ /ʃtʃ/ /ɨ/ /j/ * /e/ /e/* /ju/ /ja/

ҍ et les lettres suivies de * suivent les lettres palatalisées д, т et н.

Les voyelles longues sont marquées par le macron (¯) au-dessus de la voyelle (et au-dessus du tréma dans le cas des lettres ӓ et ӭ).

Les lettres ӓ, ҋ/ј, ӆ, ӎ, ӊ, ӈ, ҏ, ъ, ь, ҍ et ӭ ne se présentent pas en initial dans un mot, soit parce qu'elles servent de marqueur pour la consonne précédente (exemples : ӓ, ъ), soit que le son qu'elle représente ne puisse servir au début d'un mot (exemple : ӆ). Ces lettres ne sont donc pas utilisées en majuscule, sauf pour les textes entièrement en majuscules.

La lettre h se trouve au milieu d'un mot avant les lettres к, п, т, ц et ч. Elle marque la préaspiration (en). La lettre est toujours en minuscule, même dans les textes écrits entièrement en majuscule. Dans une autre version de l'orthographe, la préaspiration est notée par l'apostrophe '.

Ҋ et ј sont deux lettres qui désignent le même son, la consonne spirante palatale voisée, et elles sont utilisées alternativement.

La lettre щ se trouve uniquement dans les mots empruntés au russe.

Phonologie[modifier | modifier le code]

Valeurs des voyelles du same de Kildin :

Monophtongue
  antérieure centrale postérieure
longue courte longue courte longue courte
fermée ӣ и ы̄ ы ӯ у
moyenne э̄ э о̄ о
ouverte   а̄ а

Référence[modifier | modifier le code]

  1. code générique
  2. Recensement russe de 2002.

Liens internes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]