Saison 3 de Xena, la guerrière

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Saison 3 de Xena, la guerrière

Série Xena, la guerrière
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Diff. originale 29 septembre 199719 mai 1998
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Liste des épisodes de Xena, la guerrière

Cet article présente le guide des épisodes de la troisième saison de la série télévisée Xena, la guerrière.

Distribution[modifier | modifier le code]

Personnages principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]


Épisode 1 : Les Furies[modifier | modifier le code]

Titre original
The Furies
Numéro
47 (3-01)
Première diffusion
Scénario
R. J. Stewart
Réalisation
Gilbert Shilton
Invités
  • Darien Takle : Cyrène
  • Celi Fonsesca : Tisiphone
  • Graciele Heredia : Megaera
  • Asa Lindh : Alecto
  • Craig Walsh-Wrightson : Prêtre Lysis
  • Hudson Leick : Callisto (vision)
Résumé
Arès, avec le concours des Sylphides, condamne Xena à la folie et la persécution éternelle jusqu'à ce qu'elle venge la mort de on père, l'ironie du sort fait de sa mère la meurtrière. Gabrielle demeure la seule chose qui la rattache à la réalité...
Commentaires
  • Un clin d’œil à la célèbre réplique d’Apocalypse Now.
  • C’est la toute première fois que l’on entend le prénom de la mère de Xena, Cyrène.
  • On peut entre-apercevoir Callisto un bref instant lorsque Xena se bat contre ses démons.
  • On peut noter une erreur, les créatures qu’Arès emploie pour persécuter et pourchasser Xena sont au fait des Érinyes et non pas des Sylphides qu’un, verra plus tard dans l’épisode 5.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Xena's sanity was not harmed during the production of this motion picture. The Furies, however, will be opening their own lap-dancing variety show off-off-off Broadway soon » (La santé mentale de Xena n’a pas été heurtée durant la production de cet épisode. Les Furies, par contre monteront bientôt un spéctacle de lap-dance sur les planche de Broadway) [3]
  • Créatures et personnages légendaires : Arès, Érinyes

Épisode 2 : Un Jour Sans Fin[modifier | modifier le code]

Titre original
Been There, Done That (trad. litt. : « Etre ici et faire cela »)
Numéro
48 (3-02)
Première diffusion
Scénario
Hilary J. Bader
Réalisation
Andrew Merrifield
Invités
  • John McKee : Seigneur Menos
  • Norman Fairley : Seigneur Lycost
  • Deverik Williams : Tybelus
  • Rebekah Davies : Hermia
  • Norman Forsey : Casca
Résumé
Xena revit tous les jours la même journée, jusqu'à ce qu'elle trouve un moyen de rendre au temps son cours normal...
Commentaires
  • Clin d’œil au film culte Un jour sans fin.
  • La rivalité des Menos et Lycost rappelle celle des Capulet et Montaigu.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «The rooster was not harmed during the production of this motion picture, although his feathers were severely ruffled. However, a little gel and mousse straightened out the mess.» (Le coq n’a pas été blessé Durant le tournage de cet épisode, par contre son plumage a été froissé. Néanmoins, un peu de gel et de mousse se sont redressés lors du chaos) [4]

Épisode 3 : Les Mercenaires[modifier | modifier le code]

Titre original
The Dirty Half-Dozen (trad. litt. : « La demi-douzaines de salopards »)
Numéro
49 (3-03)
Première diffusion
Scénario
Steven L. Sears
Réalisation
Rick Jacobson
Invités
  • Katrina Hobbs : Glaphyra
  • Charles Mesure : Darnelle
  • Jon Brazier : Walsim
  • Stephen Ure : Monlik
  • Jonno Roberts : Agathon
Résumé
Alors qu'Arès dote un chef militaire d'armures en acier inattaquable, Xena s'entoure de quatre criminels qu'elle entraîne et à qui elle décide de donner une seconde chance, comme celle qu'elle avait eue elle aussi...
Commentaires
  • Le titre et la trame de l’épisode s’inspirent du film Les Douze Salopards.
  • Créatures et personnages légendaires : Agathon

Épisode 4 : Une vieille ennemie[modifier | modifier le code]

Titre original
The Deliverer (trad. litt. : « Le libérateur »)
Numéro
50 (3-04)
Première diffusion
Scénario
Steven L. Sears
Réalisation
Oley Sassone
Invités
  • Jennifer Ward-Lealand : Boadicea
  • Meighan Desmond : Discorde
  • Catherine Boniface : Meridian
Résumé
En Grande-Bretagne, Xena et Gabrielle partent prêter main forte à une ancienne alliée qui se bat contre César. Un voyage qui changera la vie de Gabrielle à tout jamais...
Commentaires
  • Gabrielle ôte sa première vie.
  • Créatures et personnages légendaires : Discorde, Boadicée

Épisode 5 : L'espoir de Gabrielle[modifier | modifier le code]

Titre original
Gabrielle's Hope
Numéro
51 (3-05)
Première diffusion
Scénario
R. J. Stewart
Réalisation
Andrew Merrifield, Charles Siebert
Invités
  • Mark Clare : Eochaid
  • Peter Feeney : Caswallawn
  • Robert Harte : Goewin
  • Bert Keiller : Cadbury
  • Michelle Huirama : Sylphide#1
  • Nicola Brown : Sylphide#2
  • Catherine Boniface : Meridian (vision)
Résumé
Gabrielle est tombée enceinte lors de sa rencontre avec le démon Dahak. Mais l'enfant auquel elle donne naissance, et qu'elle nomme Hope, est loin d'être un ange...
Commentaires
  • Comme mentionner dans les commentaires du premier épisode, les créatures qui recherchent l’enfant de Gabrielle sont les vrais Sylphides.
  • On peut noter un clin d’œil à la légende d'Arthur quand Xena retire l'épée de la roche.
  • Créatures et personnages légendaires : Sylphides

Épisode 6 : La Dette 1/2[modifier | modifier le code]

Titre original
The Debt - Part 1
Numéro
52 (3-06)
Première diffusion
Scénario
R. J. Stewart, Robert Tapert
Réalisation
Oley Sassone
Invités
Résumé
Xena est mandée en Chine pour éliminer quelqu'un, ce qu'elle accepte à la grande surprise de Gabrielle. Mais pour Xena, il s'agit moins de redevenir celle qu'elle était autrefois, un assassin, que de régler de vieilles affaires...
Commentaires
  • On peut noter deux clins d’œil, le premier au film Apocalypse Now quand Xena émerge de l’eau le couteau entre les dents ; le second au film Les Aventuriers de l'arche perdue quand elle fait face à des chinois portant deux sabres et finit par tuer le dernier au Chakram.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : « No Frock Tarts were killed during the production of this motion picture, although they wish they had been ». (Aucunes robes chinoises n’ont été blessées durant le tournage de cet épisode, bien qu’elles y rêvent) [5]

Épisode 7 : La Dette 2/2[modifier | modifier le code]

Titre original
The Debt - Part 2
Numéro
53 (3-07)
Première diffusion
Scénario
R. J. Stewart, Robert Tapert
Réalisation
Oley Sassone
Invités
Résumé
Trahie par Gabrielle, Xena est emprisonnée par le Dragon Vert et promise à une mort certaine. Elle s'y remémore sa rencontre avec Lao-Ma, qui lui a donné la chance de tourner une nouvelle page de sa vie...
Commentaires
  • Gabrielle trahie Xena pour l’empêcher de tuer bien la princesse guerrière tue presque tous ses ennemis depuis sa rédemption.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : « Xena's and Gabrielle's relationship suffered another blow (although Gabrielle doesn't know it yet) during the production of this motion picture » (La relation entre Xena et Gabrielle a essuie un autre coup dur bien [bien que Gabrielle ne le sait pas encore] durant le tournage de cet épisode)[6].

Épisode 8 : Le Roi des Assassins[modifier | modifier le code]

Titre original
The King of Assassins
Numéro
54 (3-08)
Première diffusion
Scénario
Nora Kay Foster, Adam Armus
Réalisation
Robert G. Tapert
Invités
  • Gina Torres : Cléopâtre
  • Jonathon Hendry : Pontius
  • Larry Keating : Seigneur de guerre assassiné
  • Nerida Nichols : Femme de chambre
Résumé
Joxer tente de déjouer le complot de son frère jumeau de Jett d’assassiner Cléopâtre ; c'est sans compter sur Xena, Gabrielle ou Autolycus...
Commentaires
  • Joxer aurait donc deux frères, Jett et Jesse.
  • Créatures et personnages légendaires : Cléopâtre

Épisode 9 : Prêtresse ou guerrière ?[modifier | modifier le code]

Titre original
Warrior... Priestress... Tramp (trad. litt. : « Guerrière…Prêtresse….Vagabonde »)
Numéro
55 (3-09)
Première diffusion
Scénario
Adam Armus, Nora Kay Foster
Réalisation
Robert Ginty
Invités
  • Macgregor Cameron : Bailius
  • Matty J. Ruys : Dexon
  • Ted Clark : Thoracles
  • Megan Nicol : Vierge d’Hestia #1
Résumé
Leah, une prêtresse du temple d'Hestia, et sosie de Xena, est en danger; quelqu'un tente de lui substituer Meg l'autre sosie de Xena et tenancière d'une maison close. Xena mène l'enquête...
Commentaires
  • Cet épisode s’inscrit dans la lignée des sosies de Xena ; après la princesse Diane ( Les deux princesses) et Meg (Le mystère des trois princesses), on découvre la troisième sosie de Xena, prêtresse Leah.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : « Despite another Xena look-alike, the gene pool (or rather gene puddle) was not harmed during the production of this motion picture » (Malgré l’autre sosie de Xena, l’héritage génétique [jeu de mot entre pool piscine et puddle marre] n’a pas été blessé lors du tournage de cet épisode.) [7]

Épisode 10 : Le défi[modifier | modifier le code]

Titre original
The Quill Is Mightier (trad. litt. : « La plume est plus puissante »)
Numéro
56 (3-10)
Première diffusion
Scénario
Hilary J. Bader
Réalisation
Andrew Merrifield
Invités
  • Lawrence Makoare : Leader des barbares
  • Stephen Hall : Thelonius
  • Peter Mason : Billius
  • John McKee : Scaberus
  • Paul Norell : Colporteur
  • Ranald Hendriks : Moine
  • Jean Hyland : Prêtresse
Résumé
À la suite d'un sort jeté par Aphrodite, tout ce que Gabrielle écrit sur ses parchemins devient réalité. Gabrielle y voit une chance inespérée de faire le bien, mais cela aura des conséquences involontaires...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «No naked Gabrielles were harmed during the production of this motion picture. » (Aucunes Gabrielle nues n’ont été blessées lors du tournage de cet épisode) [8]
  • Créatures et personnages légendaires : Aphrodite

Épisode 11 : Instincts maternels[modifier | modifier le code]

Titre original
Maternal Instincts
Numéro
57 (3-11)
Première diffusion
Scénario
Chris Manheim
Réalisation
Mark Beesley
Invités
  • Jeff Boyd : Kaleipus
  • Danielle Cormack : Ephiny
  • Amy Morrison : Hope / Fayla
  • Reece Rocewyk : Xenan
  • David Taylor : Solan
Résumé
Sur les terres des Centaures, Gabrielle tombe par hasard sur Hope, l'enfant diabolique. Celle-ci a bien grandi, libère Callisto de sa prison et tous deux s'attaquent à un proche de Xena...
Commentaires
  • La statuette de loup est l’œuvre e Senticules, personnage apparu dans Solstice d'hiver.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Xena and Gabrielle's relationship was harmed during the production of this motion picture » (La relation entre Xena et Gabrielle a essuie un autre coup dur bien durant le tournage de cet épisode)[9].
  • On peut noter les prémices de la séparation imminente entre Xena et Gabrielle lors du générique de fin du 7e de la saison en cours (voir commentaires).

Épisode 12 : Amertume[modifier | modifier le code]

Titre original
The Bitter Suite (trad. litt. : « Un suite amère »)
Numéro
58 (3-12)
Première diffusion
Scénario
Steven L. Sears, Chris Manheim
Réalisation
Oley Sassone
Invités
  • Daniel Sing : Ming T'ien
  • Willa O'Neill : Lila
  • David Taylor : Solan
Résumé
Xena en veut beaucoup à Gabrielle qui sombre dans la folie, elle tentera à plusieurs reprises de la tuer. Xena et Gabrielle s'affrontent suite à la mort de Solan, tué par Hope. Guidées par Callisto, elles se retrouvent dans un monde bien étrange...
Commentaires
  • Episode atypique, en effet c’est le premier épisode chantant de la série.
  • Le titre original est un jeu de mot entre Suite et Sweet.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «The musical genre was not harmed during the production of this motion picture. In fact, the Producers sincerely hope you were A-MUSE-D by this episode.  » (Le genre musical n’a pas été blessé lors du tournage de cet épisode. À vrai dire, les producteurs sont sincèrement ravis que vous vous êtes a-MUSÉ-s) [10]

Épisode 13 : Seule contre tous[modifier | modifier le code]

Titre original
One Against an Army (trad. litt. : « Un seul contre une armée »)
Numéro
59 (3-13)
Première diffusion
Scénario
Gene O'Neill, Noreen Tobin
Réalisation
Paul Lynch
Invités
  • Douglas Kamo : Dorian
  • Nick Kemplen : Phidippidès
Résumé
Lorsque les Perses envahissent la Grèce, les éclaireurs tombent sur Xena qui leur livre une bataille féroce pour sauver les Athéniens ainsi que la vie de Gabrielle qui a été touchée par une flèche empoisonnée...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Gabrielle's ankle was harmed during the production of this motion picture » (La cheville de Gabrielle a été blessée lors du tournage de cet épisode) [11]
* Créatures et personnages légendaires : Phidippidès, Guerres Médiques

Épisode 14 : Le pardon[modifier | modifier le code]

Titre original
Forgiven (trad. litt. : « Pardonnée »)
Numéro
60 (3-14)
Première diffusion
Scénario
R. J. Stewart
Réalisation
Garth Maxwell
Invités
  • Shiri Appleby : Tara
  • Brett Coutts : Micah
  • Mervyn Smith : Dorus
  • Wade Jackson : Wayan
Résumé
Xena et Gabrielle tente de retrouver l'urne d'Apollon volée, mais elles tombent sur Tara, une roturière bien décidée à remplacer Gabrielle auprès de Xena...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «No street-talking, cat-fighting, barroom-brawling juvenile delinquents were harmed during the production of this motion picture » (Aucun parlé de rue, combat de chatte, rixe de bar de délinquants juvénile n’ont été blessés durant le tournage de cet épisode) [12]

Épisode 15 : Les escrocs[modifier | modifier le code]

Titre original
King Con (trad. litt. : « Roi de l’escroquerie »)
Numéro
61 (3-15)
Première diffusion
Scénario
Chris Manheim
Réalisation
Janet Greek
Invités
  • Patrick Fabian : Rafe
  • Cameron Rhodes : Eldon
  • Stig Eldred : Titus
  • Justin Curry : Leo
  • Robert McMullen : Croupier
Résumé
Joxer est victime d'une escroquerie qui le conduit à un passage à tabac. Xena et Gabrielle s'associent alors à deux escrocs pour obtenir lui vengeance...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «No Con Men were conned during the production of this motion picture. » (Aucun escroc n’a été escroqué durant le tournage de cet épisode) [13]

Épisode 16 : Vacances romaines[modifier | modifier le code]

Titre original
When in Rome (trad. litt. : « À Rome »)
Numéro
62 (3-16)
Première diffusion
Scénario
Steven L. Sears
Réalisation
John Laing
Invités
  • Matthew Chamberlain : Crassus
  • Jeremy Callaghan : Pompée
  • Tamati Rice : Vercinix
  • Grant Triplow : Brutus
  • Katrina Browne : Mendala
Résumé
Pour sauver Vercinix, Xena et Gabrielle sont à nouveau amenées à combattre César. Pour cela, elles capturent Crassus pour l'échanger contre le prisonnier et ainsi affaiblir le Triumvirat.
Commentaires
  • La capture de Vercinix ferait référence à celle de Vercingétorix
  • Gabrielle ôte sa deuxième vie.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Caesar's Palace war not harmed during the production of this motion picture. However, Crassus and the gladiators went down for the count » (Le palais de César n’a pas été détruit lors du tournage de cet épisode, par contre, Crassus et les gladiateurs sont allés au tapis) [14]
  • Créatures et personnages légendaires : Crassus, Pompée

Épisode 17 : Souvenirs, souvenirs[modifier | modifier le code]

Titre original
Forget Me Not (trad. litt. : « Ne m’oublie pas moi »)
Numéro
63 (3-17)
Première diffusion
Scénario
Hilary J. Bader
Réalisation
Charlie Haskell
Invités
  • Jan Hellriegel : Prêtresse de Mnémosyne
  • Mark Webley : Un garde du temple
  • Lana Garland : Jeune femme
Résumé
Pour mettre fin aux tourments que lui causent ses souvenirs, Gabrielle s'en remet à Mnémosyne, la déesse de la mémoire. Mais sa méthode implique d'effacer les bons souvenirs-dont Xena...
Commentaires
  • L’épisode lève un peu le voile sur la vérité des sentiments de Gabrielle envers Xena, ainsi que le fait qu’elle soit arrivée en Chine avant elle.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Xena and Joxer were not forgotten during the production of this motion picture » (Xena et Joxer n’ont pas été oubliés lors du tournage de cet épisode.) [15]
  • Créatures et personnages légendaires : Mnémosyne

Épisode 18 : La femme aux bijoux[modifier | modifier le code]

Titre original
Fins, Femmes and Gems (trad. litt. : « Nageoire, femmes et bijoux »)
Numéro
64 (3-18)
Première diffusion
Scénario
Robert Tapert, Adam Armus, Nora Kay Foster
Réalisation
Josh Becker
Invités
  • Lawrence Makoare : Maecenus
  • Renee Schuda : Xena jeune
  • Callum Gallagher : Lyceus jeune
Résumé
Alors qu'un précieux diamant est en vadrouille, Aphrodite lance d'étranges sorts à Xena, Gabrielle et Joxer pour les décourager de le récupérer...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Joxer's dignity was slightly harmed during the production of this motion picture. However, Gabrielle's pink nightie was restored to its original condition » (La dignité de Joxer fut légèrement blessée lors du tournage de cet épisode, Néanmoins, le négligé de Gabrielle fut remis à son état) [16]

Épisode 19 : Le raz de marée[modifier | modifier le code]

Titre original
Tsunami
Numéro
65 (3-19)
Première diffusion
Scénario
Chris Manheim
Réalisation
John Laing
Invités
  • Stephen Tozer : Thadeus
  • Angela Marie Dotchin : Soraya
  • Todd Rippon : Macon
  • Toby Fisher : Petrodes
  • Stephen Hall : Le capitaine
Résumé
L'Etna entre en éruption, provoquant un raz de marée qui fait couler le bateau sur lequel se trouve Xena, Gabrielle et Autolycus...
Commentaires
  • L’acteur Todd Rippon qui interprète Macon a interprété le rôle de Goliath dans Mon Ami Goliath
  • Une erreur est à noter, Gabrielle et Soraya insufflent de l’air dans des gourdes pour respirer mais il s’agit surtout de Co2.
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «No Cast or Crew were singing "Tanks for the Memories" during the production of this motion picture. However, the phrase "Strike the Set" was given new meaning » (Aucuns member du casting ou de l’équipage chantaient - Tanks for Memories - lors du tournage de cet épisode, parcontre, le sens de la phrase - Démonter le décor - a bien changé) [17]

Épisode 20 : La statue[modifier | modifier le code]

Titre original
Vanishing Act (trad. litt. : « Acte d’escamotage »)
Numéro
66 (3-20)
Première diffusion
Scénario
Terry Winter
Réalisation
Andrew Merrifield
Invités
  • Jon Brazier : Tarsus
  • John O'Leary : Adar
  • Adrian Keeling : Le Général
Résumé
Des voleurs s'attaquent à une statue démesurément grande. Autolycus, inquiet de perdre son titre de roi des voleurs, convainc Xena de l'aider à mettre la main sur la statue…

Épisode 21 : La Cérémonie 1/2[modifier | modifier le code]

Titre original
Sacrifice - Part 1
Numéro
67 (3-21)
Première diffusion
Scénario
Steven L. Sears
Réalisation
David Warry-Smith
Invités
  • Renée O’connor : Hope
  • Jodie Rimmer : Séraphine
  • Stephen Ure : Werfner
  • Elizabeth Pendergrast : Atropos (parques)
  • Micaela Daniel  : Lachesis (parques)
  • Samantha Adriaanse : Clotho (parques)
Résumé
Séraphine, une amie de Gabrielle, est sur le point d'être sacrifiée sur l'autel pour donner vie à une déesse, Hope...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «No Pulsing Cocoons were hatched during the production of this motion picture. What you witnessed was purely a reenactment » (Aucuns cocoons n’ont éclos Durant le tournage de cet episode. Ce que vous avez-vous était purement une reconstitution) [18]
  • Créatures et personnages légendaires : Parques

Épisode 22 : La Cérémonie 2/2[modifier | modifier le code]

Titre original
Sacrifice - Part 2
Numéro
68 (3-22)
Première diffusion
Scénario
Paul Robert Coyle
Réalisation
Rick Jacobson
Invités
  • Jodie Rimmer : Séraphine
  • Stephen Ure : Werfner
  • Elizabeth Pendergrast : Atropos (parques)
  • Micaela Daniel  : Lachesis (parques)
  • Samantha Adriaanse : Clotho (parques)
  • Jeremy James Wood : Disciple de Dahak #1
  • Roussel Dubois : Disciple de Dahak #2
Résumé
Hope, qui est née de nouveau, a maintenant les mêmes traits que Gabrielle. Avec Arès, elle s'apprête à ramener le démon Dahak sur Terre. Xena n'a alors pas d'autre choix que d'accepter l'aide de Callisto pour tuer Hope...
Commentaires
  • Lors du générique de fin, on peut lire ceci : «Gabrielle finally went off the deep end during the production of this motion picture » (Gabrielle s’est finalement piqué une crise durant le tournage de cet épisode)[19]

Références[modifier | modifier le code]