Saison 3 de Castle

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Saison 3 de Castle

Logo original de la série.

Logo original de la série.


Série Castle
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine ABC
Diff. originale 20 septembre 201016 mai 2011
Nb. d'épisodes 24

Chronologie

Liste des épisodes de Castle

Cet article présente les vingt-quatre épisodes de la troisième saison de la série télévisée américaine Castle.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Richard Castle, un célèbre écrivain de romans policiers, en a assez de narrer les exploits de son héros, Derrick Storm. À la surprise générale, il décide de le faire tuer dans son tout dernier livre. C'est lors de la soirée organisée par son éditeur qu'il est contacté par le lieutenant de police Kate Beckett. Celle-ci, lectrice assidue de la série des Derrick Storm, est chargée d'enquêter sur une série de meurtres qui copient ceux imaginés par Castle dans certains de ses romans. L'affaire résolue, Castle obtient de son ami le maire l'autorisation de participer, en tant que consultant, aux prochaines enquêtes du lieutenant Beckett. La personnalité de la jeune femme le fascine et il voit en elle l'héroïne d'une nouvelle série de romans policiers, Nikki Hard (Nikki Heat en V. O.)…

Au fur et à mesure de leurs enquêtes communes, R.Castle et K.Beckett tomberont progressivement amoureux l'un de l'autre, tout en cherchant à dissimuler leurs sentiments.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Invités[modifier | modifier le code]

Diffusions[modifier | modifier le code]

La diffusion francophone a débuté :

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Présumé coupable[modifier | modifier le code]

Titre original
A Deadly Affair (trad. litt. : « Une liaison mortelle »)
Numéro
35 (3-01)
Code de production
301
Première diffusion
Scénario
Andrew W. Marlowe
Réalisation
Rob Bowman
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,70 millions de téléspectateurs[8] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,92 million de téléspectateurs[9] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 5,17 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Beckett n'a plus de nouvelles de Castle depuis qu'il est parti dans les Hamptons avec Gina il y a plusieurs mois, pour écrire son deuxième roman de Nikki Hard. Alors, quand Beckett et son équipe, à la poursuite d'un meurtrier, pénètrent dans un appartement, la dernière chose qu'ils s'attendent à voir c'est bien Castle, l'arme au poing, penché sur le corps d'une femme morte. Même si le romancier clame son innocence, Beckett n'a pas d'autre choix que de l'arrêter pour suspicion d'assassinat.
Commentaires
  • Le premier épisode de cette saison a été suivi par près de 12 millions de téléspectateurs sur ABC, aux États-Unis. Face à cette audience, la chaîne a commandé 2 épisodes supplémentaires pour la saison.

Épisode 2 : Mort par prédiction[modifier | modifier le code]

Titre original
He's Dead, She's Dead (trad. litt. : « Il est mort, elle est morte »)
Numéro
36 (3-02)
Code de production
303
Première diffusion
Scénario
Moira Kirland
Réalisation
John Terlesky
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,08 millions de téléspectateurs[11] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,82 million de téléspectateurs[12] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 4,78 millions de téléspectateurs (première diffusion), en 2e partie de soirée.
Invités
Résumé
Quand une célèbre voyante est assassinée, Beckett et Castle cherchent son assassin tout en débattant avec animation sur l'existence des capacités extra-sensorielles. Les preuves se multiplient des deux côtés, surtout quand arrive une lettre de la victime, écrite le jour où elle a été tuée et prédisant sa propre mort. Mais ne serait-ce pas l'oeuvre d'un tueur habile qui espère brouiller les pistes ?

Épisode 3 : Rencontre avec le passé[modifier | modifier le code]

Titre original
Under the Gun
Numéro
37 (3-03)
Code de production
302
Première diffusion
Scénario
Alexi Hawley
Réalisation
Bryan Spicer
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,83 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,8 million de téléspectateurs[15] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 5,01 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Quand un document codé est découvert suite au meurtre d'un prêteur sur gages, l'imagination de Castle s'envole tandis que Beckett reste plus réaliste. Pour compliquer les choses, le duo voit débarquer l'ancien partenaire de Beckett, maintenant reconverti en chasseur de primes.

Épisode 4 : Duel à l'ancienne[modifier | modifier le code]

Titre original
Punked (trad. litt. : « Piégé »)
Numéro
38 (3-04)
Code de production
304
Première diffusion
Scénario
David Grae
Réalisation
Rob Bowman
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,66 millions de téléspectateurs[17] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,66 million de téléspectateurs[18] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 4,7 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Castle et Beckett se penchent sur l'assassinat d'un jeune mathématicien, abattu avec une balle vieille de 200 ans. La théorie de Castle concernant cette affaire inclut un voyage dans le temps, particulièrement quand une DeLorean entre en scène.
Commentaires
Un hommage a été rendu à Stephen J. Cannell producteur des séries L'Agence tous risques, 21 Jump Street en autres.

Épisode 5 : Anatomie d’un assassinat[modifier | modifier le code]

Titre original
Anatomy of a Murder (trad. litt. : « Anatomie d’un assassinat »)
Numéro
39 (3-05)
Code de production
305
Première diffusion
Scénario
Terence Paul Winter
Réalisation
John Terlesky
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,95 millions de téléspectateurs[20] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,74 million de téléspectateurs[21] (première diffusion)
Invités
Résumé
Les mystères abondent lorsque lors d'un enterrement des porteurs funéraires font tomber un cercueil étonnamment lourd qui laisse apparaître une jeune femme morte aux côtés du défunt. Quand Castle et Beckett apprennent que la victime était médecin, leur enquête les mène dans le monde des amourettes de l'hôpital. Pendant ce temps, la relation de Castle et Gina est mise à mal quand cette dernière essaie de se lier avec Alexis.

Épisode 6 : Triple tueur[modifier | modifier le code]

Titre original
3XK
Numéro
40 (3-06)
Code de production
307
Première diffusion
Scénario
David Amann
Réalisation
Bill Roe
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,32 millions de téléspectateurs[23] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,28 million de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités
Résumé
Quand une jeune femme est retrouvée morte dans une ruelle, tous les indices présents sur place laissent à penser qu'elle est une victime du serial killer appelé le Triple Tueur. Ce dernier avait déjà terrorisé New York quatre ans plus tôt avant de disparaître mystérieusement. Castle et Beckett se battent contre le temps afin d'arrêter le meurtrier avant qu'il ne fasse d'autres victimes.
Commentaires
Lee Tergesen (qui a joué dans la série Code Lisa et Oz) interprète Marcus Gates, un violent criminel, suspect principal dans l’enquête du serial killer. Michael Mosley (qui a joué dans la série Scrubs),interprète l’ancien compagnon de cellule de Gates.

Épisode 7 : Célèbre à tout prix[modifier | modifier le code]

Titre original
Almost Famous (trad. litt. : « Presque célèbre »)
Numéro
41 (3-07)
Code de production
306
Première diffusion
Scénario
Elizabeth Davis
Réalisation
Felix Alcala
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,27 millions de téléspectateurs[26] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,92 million de téléspectateurs[27] (première diffusion)
Invités
Résumé
Répondant à un appel d'urgence pour le meurtre d'un policier, Castle et Beckett sont choqués quand, en arrivant sur place, ils découvrent que la victime n'était pas un flic mais un strip-teaseur déguisé. Cet assassinat les entraîne dans le monde des clubs et des acteurs.
Commentaires

Épisode 8 : Sous haute tension[modifier | modifier le code]

Titre original
Murder Most Fowl
Numéro
42 (3-08)
Code de production
308
Première diffusion
Scénario
Matt Pyken
Réalisation
Bryan Spicer
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,83 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,7 million de téléspectateurs[30] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors qu'ils enquêtaient sur l'assassinat d'un électricien du métro New-Yorkais trouvé mort dans Central Park, Castle et Beckett découvrent l'enlèvement choquant et violent d'un jeune garçon. Tout en luttant contre la montre, l'équipe doit découvrir le motif de ce kidnapping, livrer un meurtrier à la justice et sauver des vies innocentes.
Commentaires
Quand Castle parle de Ben par rapport au rat, il fait référence au film d’horreur Ben de Phil Karlson sorti en 1972.

Épisode 9 : La vérité est ailleurs[modifier | modifier le code]

Titre original
Close Encounters of the Murderous Kind (trad. litt. : « Rencontres du meurtre type »)
Numéro
43 (3-09)
Code de production
309
Première diffusion
Scénario
Shalisha Francis
Réalisation
Bethany Rooney
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,98 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,7 million de téléspectateurs[33] (première diffusion)
Invités
Résumé
Après que le corps d'une éminente astrophysicienne victime d'une décompression explosive ait été trouvé dans sa voiture, Castle plaisante en théorisant qu'elle a peut-être été tuée dans l'espace. Alors que Beckett et lui approfondissent la vie de la victime, ils sont confrontés à des preuves qui pointent vers l'impossible : un enlèvement par des extraterrestres.
Commentaires

Épisode 10 : L’Ombre du passé[modifier | modifier le code]

Titre original
Last Call (trad. litt. : « Dernier appel »)
Numéro
44 (3-10)
Code de production
310
Première diffusion
Scénario
Scott Williams
Réalisation
Bryan Spicer
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,63 millions de téléspectateurs[35] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,71 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
Invités
Résumé
Lorsque le corps d'un docker propriétaire d'un bar est retrouvé flottant dans l'East River, l'enquête de Castle et Beckett les conduit dans des tunnels oubliés et des passages secrets où ils découvrent un trésor resté intact depuis l'époque de la prohibition.

Épisode 11 : Dans la peau de Nikki[modifier | modifier le code]

Titre original
Nikki Heat
Numéro
45 (3-11)
Code de production
312
Première diffusion
Scénario
David Grae
Réalisation
Jeff Bleckner
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,61 millions de téléspectateurs[38] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,69 million de téléspectateurs[39] (première diffusion)
Invités
Résumé
Le livre de Castle intitulé Vague de chaleur va être adapté au cinéma et Natalie Rhodes, l'actrice qui doit interpréter Nikki Hard, rejoint l'équipe pour quelques jours suite à l'invitation de Beckett afin de mieux comprendre le personnage qu'elle va jouer. Alors que la police enquête sur l'assassinat d'une entremetteuse de grande classe, Natalie joue le jeu à l'extrême en se transformant en portrait craché de Beckett, à la consternation de celle-ci et au plus grand plaisir de Castle.
Commentaires
  • Après le record d'audience de près de 10 millions de téléspectateurs sur la chaîne ABC, celle-ci a commandé une quatrième saison pour la série.

Épisode 12 : Abracadabra ![modifier | modifier le code]

Titre original
Poof, You're Dead (trad. litt. : « Et hop, vous êtes mort »)
Numéro
46 (3-12)
Code de production
311
Première diffusion
Scénario
Terri Edda Miller
Réalisation
Millicent Shelton
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,05 millions de téléspectateurs[41] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,78 million de téléspectateurs[42] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,11 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Lorsque le propriétaire du magasin Drake's Magic Shop est retrouvé noyé dans le célèbre réservoir d'eau d'Houdini, Castle et Beckett pénètrent dans le monde de la magie pour trouver son assassin. Dans le cadre de leur enquête, le duo rencontre le grand magicien Tobias Strange. Parallèlement, la relation amoureuse entre Esposito et Lanie est découverte.

Épisode 13 : Knockdown[modifier | modifier le code]

Titre original
Knockdown (trad. litt. : « Coup bas »)
Numéro
47 (3-13)
Code de production
313
Première diffusion
Scénario
Will Beall
Réalisation
Thomas J. Wright
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,08 millions de téléspectateurs[44] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,85 million de téléspectateurs[45] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 5,83 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
De vieilles blessures sont rouvertes quand l'inspecteur à la retraite qui s'est occupé du dossier sur l'homicide de Mme Beckett vient voir Kate avec de nouvelles informations. Malheureusement, il se fait abattre avant d'avoir pu lui dire ce qu'il sait. L'enquête sur sa mort conduit à une conspiration vieille de plusieurs décennies qui pourrait expliquer qui était derrière l'assassinat de la mère de Beckett et pourquoi. Avec de tels enjeux et tant d'émotions, le partenariat entre Castle et Beckett passe au niveau suivant.

Épisode 14 : Grosses Infortunes[modifier | modifier le code]

Titre original
Lucky Stiff (trad. litt. : « Macchabée chanceux »)
Numéro
48 (3-14)
Code de production
314
Première diffusion
Scénario
Alexi Hawley
Réalisation
Emile Levisetti
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,26 millions de téléspectateurs[47] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,8 million de téléspectateurs[48] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,21 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Quand Castle et Beckett enquêtent sur l'assassinat brutal d'un gagnant de la loterie, les suspects ne manquent pas, qu'ils soient envieux ou furieux envers la victime, qui venait d'emménager dans un appartement de luxe. Alors que les policiers émettent des idées fantaisistes en imaginant ce qu'ils feraient s'ils gagnaient le gros lot, Martha se retrouve réellement confrontée à cette décision quand elle hérite d'une somme d'argent qu'elle ne pense pas mériter.

Épisode 15 : Avis contraire[modifier | modifier le code]

Titre original
The Final Nail (trad. litt. : « Le clou final »)
Numéro
49 (3-15)
Code de production
315
Première diffusion
Scénario
Moira Kirland
Réalisation
John Terlesky
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,75 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,75 million de téléspectateurs[51] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,47 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Castle et Beckett se retrouvent en conflit sur une affaire qui implique un ami avec qui Castle était à l'école et qui apparaît comme le principal suspect dans l'assassinat de sa femme. Alors que l'équipe tente de résoudre ce crime, Castle se rend compte qu'une de ces deux terribles choses doit être vraie : soit Beckett est sur le point d'arrêter un homme innocent, soit son vieil ami est un tueur de sang-froid.

Épisode 16 : Piégés[modifier | modifier le code]

Titre original
Setup (trad. litt. : « Installation »)
Numéro
50 (3-16)
Code de production
316
Première diffusion
Scénario
David Amann
Réalisation
Rob Bowman
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,99 millions de téléspectateurs[53] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,71 million de téléspectateurs[54] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,3 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors que Castle et Beckett enquêtent sur l'homicide d'un chauffeur de taxi qui a apparemment été tué suite à un vol, ils découvrent que la victime était impliquée dans un mystérieux complot, avec des conséquences inimaginables. Comme les enjeux sont énormes, l'agent fédéral Mark Fallon reprend l'enquête. Ensemble, Fallon, Beckett et Castle doivent se démener pour découvrir la vérité avant qu'il ne soit trop tard.
Commentaires
  • Cet épisode ainsi que le suivant (Menace sur New York) forment une seule et même histoire. La narration ainsi que le rythme sont une référence à 24 heures chrono.

Épisode 17 : Menace sur New York[modifier | modifier le code]

Titre original
Countdown (trad. litt. : « Compte à rebours »)
Numéro
51 (3-17)
Code de production
317
Première diffusion
Scénario
Andrew W. Marlowe
Réalisation
Bill Roe
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,11 millions de téléspectateurs[55] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,28 millions de téléspectateurs[56] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,5 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors que le temps presse, Castle et Beckett doivent mettre de côté leurs différents avec l'agent Fallon pour éviter une catastrophe dans la ville.
Commentaires
  • Cet épisode ainsi que le précédent (Piégés) forment une seule et même histoire. La narration ainsi que le rythme sont une référence à 24 heures chrono.
  • Approximativement au 3/4 de l’épisode, Esposito cite deux noms, Evan Bauer et Jack Cochran ; en prenant le nom du premier et le prénom du second, il est possible d'obtenir Jack Bauer, le personnage principal de 24 heures chrono.

Épisode 18 : Cruel comme un soap[modifier | modifier le code]

Titre original
One Life to Lose (trad. litt. : « Une vie à perdre »)
Numéro
52 (3-18)
Code de production
318
Première diffusion
Scénario
Elizabeth Davis
Réalisation
David M. Barrett
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,03 millions de téléspectateurs[57] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,92 million de téléspectateurs[58] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,5 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Un meurtre a été commis sur le tournage de Temptation Lane un des plus longs soap-operas que New York ait connus. Sarah Cutler, la scénariste en chef, a été tuée avec une hache. Castle et Beckett vont rapidement découvrir que les drames qui se jouent en coulisses sont tout aussi scandaleux que ceux des scénarios. Par ailleurs, il s'avère que n'importe qui peut être responsable de cet assassinat.

Épisode 19 : Un homme en colère[modifier | modifier le code]

Titre original
Law and Murder (trad. litt. : « Loi et meurtre »)
Numéro
53 (3-19)
Code de production
319
Première diffusion
Scénario
Terence Paul Winter
Réalisation
Jeff Bleckner
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,56 millions de téléspectateurs[60] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,78 million de téléspectateurs[61] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,2 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Castle et Beckett enquêtent sur le meurtre d’un juré survenu en plein procès pour homicide. Durant le procès très médiatisé du meurtre de la fille d’un notable, un juré s’écroule brusquement de son siège, mort. Alors que Castle et Beckett apprennent que le juré a été empoisonné, leur enquête révèle que ce juré en apparence si innocent était impliqué dans l'affaire.
Commentaires

Épisode 20 : Tranches de mort[modifier | modifier le code]

Titre original
Slice of Death (trad. litt. : « Tranche de mort »)
Numéro
54 (3-20)
Code de production
320
Première diffusion
Scénario
Scott Williams
Réalisation
Steve Boyum
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,45 millions de téléspectateurs[62] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,95 million de téléspectateurs[63] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,36 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Un corps est retrouvé carbonisé dans le four d'une pizzeria. La victime était un journaliste d'investigation qui avait découvert que les quatre pizzerias qui se disputent le marché ont beaucoup de secrets à garder…

Épisode 21 : Eau trouble[modifier | modifier le code]

Titre original
The Dead Pool (trad. litt. : « La piscine morte »)
Numéro
55 (3-21)
Code de production
321
Première diffusion
Scénario
Matt Pyken
Réalisation
Paul Holahan
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,33 millions de téléspectateurs[65] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2 million de téléspectateurs[66] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,61 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Un nageur est retrouvé noyé dans la piscine où il s'entrainait, et l'affaire se complique quand elle réunit des stéroïdes, un trafiquant biélorusse et une famille irlandaise. Pour l'aider, Castle propose à un jeune auteur de le seconder, mais celui-ci se montre plus intéressé par Beckett que par la victime.

Épisode 22 : En quête de justice[modifier | modifier le code]

Titre original
To Love and Die in L.A. (trad. litt. : « Aimer et mourir à L.A. »)
Numéro
56 (3-22)
Code de production
322
Première diffusion
Scénario
Alexi Hawley
Réalisation
John Terlesky
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,11 millions de téléspectateurs[67] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,3 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
L'ancien mentor de Beckett est retrouvé mort à New York, mais les pistes mènent Beckett et Castle vers Los Angeles. Entre les deux côtes, l'enquête met en scène un homme d'affaires violent, des balles qui fondent et le tournage de l'adaptation de Heat Wave.
Commentaires
Dans l'est du Canada, cet épisode a été diffusé à 20 h afin de couvrir les résultats d'élections.

Épisode 23 : Mort d'une miss[modifier | modifier le code]

Titre original
Pretty Dead (trad. litt. : « Jolie morte »)
Numéro
57 (3-23)
Code de production
323
Première diffusion
Scénario
Terri Edda Miller
Réalisation
Jeff Bleckner
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,60 millions de téléspectateurs[69] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,89 million de téléspectateurs[70] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,28 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
Une reine de beauté est retrouvée morte sur la scène d'un concours prestigieux. La jeune fille de l'Illinois cachait plusieurs secrets, que Castle et Beckett découvrent. Pendant ce temps, Alexis est affectée par le départ de son petit ami pour la faculté.

Épisode 24 : La Traque[modifier | modifier le code]

Titre original
Knockout (trad. litt. : « Coup de grâce »)
Numéro
58 (3-24)
Code de production
324
Première diffusion
Scénario
Will Beall
Réalisation
Rob Bowman
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,93 millions de téléspectateurs[72] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,93 million de téléspectateurs[73] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 6,79 millions de téléspectateurs (première diffusion)
Invités
Résumé
L'affaire de la mort de la mère de Beckett resurgit quand le dernier policier est tué en prison et que son tueur s'évade. Beckett comprend vite qu'il y a un troisième homme, mais Castle a peur de voir cette traque mal finir.

Informations sur le coffret DVD[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Le 30 septembre 2010, suite au décès de Stephen J. Cannell, les personnages choisissent de laisser une chaise vide à leur table de poker pour honorer sa mémoire, pour un an.
  2. a, b, c et d « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 9 février 2011
  3. « La saison 3 de Castle dès le 11 mai 2011 » consulté le 29 avril 2011
  4. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x et y « Diffusion sur France 2 et autres titres FR » consulté le 27 août 2011
  5. « Programmation et horaires d'automne 2010 de CTV et /A\ », consulté le 3 juin 2010
  6. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w et x « Retour de la série en Belgique avec la s03 » consulté le 29 avril 2011
  7. Horaire du vendredi 25 novembre 2011, Séries+
  8. (en) Rosario Calabria, « Broadcast TV Ratings for Monday, September 27, 2010 », Your Entertainment Now,‎ 28 septembre 2010 (consulté le 7 mars 2012)
  9. « Audience du 1er épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  10. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 13 février 2011
  11. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Castle Adjusted Down; Chuck, Rules, Hawaii Five-0, 90210 Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 28 septembre 2010 (consulté le 29 septembre 2010)
  12. « Audience du 2e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  13. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 1er février 2011
  14. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Castle, Lie to Me, 90210 Adjusted Down; House, How I Met Your Mother, Mike & Molly, Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 5 octobre 2010 (consulté le 5 octobre 2010)
  15. « Audience du 3e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  16. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 16 février 2011
  17. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Castle, Dancing Adjusted Down; How I Met Your Mother, Two And A Half Men, 90210 Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 12 octobre 2010 (consulté le 13 octobre 2010)
  18. « Audience du 4e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  19. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 23 février 2011
  20. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Castle, Lie to Me Adjusted Down; How I Met Your Mother, DWTS, Two and a Half Men, Mike & Molly Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 19 octobre 2010 (consulté le 19 octobre 2010)
  21. « Audience du 5e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  22. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 2 mars 2011
  23. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Castle Adjusted Down, Still Beats Five-0; Dancing, Rules, Men, Mike & Molly, Lie, 90210 Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 26 octobre 2010 (consulté le 26 octobre 2010)
  24. « Audience du 6e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  25. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 9 mars 2011
  26. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Castle Adjusted Down Slightly; Chuck Holds », TV by the Numbers,‎ 2 novembre 2010 (consulté le 2 novembre 2010)
  27. « Audience du 7e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  28. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 16 mars 2011
  29. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Dancing, Castle, Mike & Molly, Rules, Men Adjusted Down; Lauer GWB Interview, 90210 Up », TV by the Numbers,‎ 9 novembre 2010 (consulté le 9 novembre 2010)
  30. « Audience du 8e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  31. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 22 mars 2011
  32. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Mike & Molly, Lie to Me Adjusted Down; How I Met Your Mother Up », TV by the Numbers,‎ 16 novembre 2010 (consulté le 17 novembre 2010)
  33. « Audience du 9e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  34. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 29 mars 2011
  35. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: 'Hawaii Five-0,' '90210,' '2.5 Men' Adjusted Up; 'Skating With The Stars,' 'Castle' Down », TV by the Numbers,‎ 7 décembre 2010 (consulté le 8 décembre 2010)
  36. « Audience du 10e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  37. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 5 avril 2011
  38. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: 'Two And A Half Men' Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 4 janvier 2011 (consulté le 4 janvier 2011)
  39. « Audience du 11e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  40. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 13 avril 2011
  41. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: No Adjustments », TV by the Numbers,‎ 11 janvier 2011 (consulté le 11 janvier 2011)
  42. « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  43. « Titre FR et diffusion de l'épisode sur TSR1 » consulté le 19 avril 2011
  44. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: 'Chuck' Drops, But Only a Little; No Change for 'Lie To Me' or 'Castle' », TV by the Numbers,‎ 25 janvier 2011 (consulté le 26 janvier 2011)
  45. « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  46. « Titre FR et diffusion de l'épisode sur TSR1 » consulté le 29 avril 2011
  47. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: No Ratings Adjustments For 'Chuck' or 'The Chicago Code'; 'Mike & Molly' Adjusted Down », TV by the Numbers,‎ 8 février 2011 (consulté le 8 février 2011)
  48. « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  49. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 3 mai 2011
  50. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: No 18-49 Adjustments For 'Mad Love,' 'Chuck' Or Any Other Shows », TV by the Numbers,‎ 15 février 2011 (consulté le 15 février 2011)
  51. « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  52. « Titre FR et diffusion sur TSR1 » consulté le 10 mai 2011
  53. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: 'The Bachelor' and 'Hawaii Five-0' Adjusted Up; No Adjustment for 'Chuck' », TV by the Numbers,‎ 23 février 2011 (consulté le 23 février 2011)
  54. « Audience du 16e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  55. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: 'The Bachelor,' 'The Cape' Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 1 mars 2011 (consulté le 1 mars 2011)
  56. « Audience du 17e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  57. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: "Castle" ; "The Chicago Code" Adjusted Down; "Dancing Stars"; "How I Meet Your Mother" Adjusted Up; "Chuck" Stays Low », TV by the Numbers,‎ 22 mars 2011 (consulté le 22 mars 2011)
  58. « Audience du 18e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  59. a et b « Diffusion des épisodes 19 & 20 sur TSR1 » consulté le 21 septembre 2011
  60. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: 'Castle' Adjusted Down, Still A Season High; 'Dancing With The Stars' Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 29 mars 2011 (consulté le 29 mars 2011)
  61. « Audience du 19e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  62. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: 'Castle' Adjusted Down; 'Harry's Law,' 'Dancing' Adjusted Up + NCAA Championship », TV by the Numbers,‎ 5 avril 2011 (consulté le 5 avril 2011)
  63. « Audience du 20e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  64. a et b « Diffusion des épisodes 21 & 22 sur TSR1 » consulté le 28 septembre 2011
  65. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: 'Dancing With The Stars,' 'Hawaii Five-0' Adjusted Up; 'Castle' Adjusted Down », TV by the Numbers,‎ 12 avril 2011 (consulté le 13 avril 2011)
  66. « Audience du 21e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  67. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: 'Dancing With The Stars,' 'How I Met Your Mother,' 'Mike & Molly,' 'Hawaii Five-0' Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 3 mai 2011 (consulté le 3 mai 2011)
  68. a et b « Diffusion des épisodes 23 & 24 sur TSR1 » consulté le 4 octobre 2011
  69. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: 'Chuck,' 'Dancing,' 'House,' 'Mother,' 'Mad Love,' 'Mike & Molly' Adjusted Up », TV by the Numbers,‎ 10 mai 2011 (consulté le 10 mai 2011)
  70. « Audience du 23e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)
  71. Horaire du vendredi 4 mai 2012, Séries+
  72. (en) Robert Seidman, « Monday Final Ratings: 'Dancing,' 'Hawaii Five-0,' 'How I Met Your Mother,' 'Mad Love,' 'Mike & Molly' Adjusted Up; 'The Chicago Code' Adjusted Down », TV by the Numbers,‎ 18 mai 2011 (consulté le 18 mai 2011)
  73. « Audience du 24e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 janvier 2014)