Saison 2 d'Earl

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Saison 2 de Earl)
Aller à : navigation, rechercher

Cet article présente le guide des épisodes de la saison 2 de la série télévisée Earl (My name is Earl).

Épisode 1 : Les caprices de Joy [modifier | modifier le code]

Titre original
Very Bad Things
Numéro
25 (2-01)
Première diffusion
Scénario
Micheal Pennie
Réalisation
Marc Buckland
Invités
Résumé
Earl assiste à une énième dispute entre Joy et Darnell. Il se rappelle alors du n° 183 de sa liste : « N'ai jamais pris le parti de Joy ». À l'époque où ils étaient mariés, il ne prenait en effet jamais parti pour Joy. Dans cet épisode, Joy et Darnell s'achète une tv intégrée dans un meuble mais elle est bien trop grande pour rentrer chez eux. Le magasin ne veut pas leur rembourser. Les ennuis ne font que commencer...

Épisode 2 : Juste une danse[modifier | modifier le code]

Titre original
Jump For Joy
Numéro
26 (2-02)
Première diffusion
Scénario
Vali Chandrasekaran
Réalisation
Chris Koch
Invités
Résumé
Earl doit trouver une importante somme d'argent, pour payer la caution de Joy. Il va donc chez Richard Chubby, propriétaire d'une boîte de strip-tease. Ce dernier est d'accord pour prêter l'argent, à condition que Catalina revienne danser dans son club.

Épisode 3 : Monstres, je vous aime[modifier | modifier le code]

Titre original
Sticks & Stones
Numéro
27 (2-03)
Première diffusion
Scénario
Danielle Sanchez-Witzel
Réalisation
Marc Buckland
Invités
Résumé
Earl décide de s'attaquer au n° 92 de sa liste : « S'est moqué de Maggie Lester parce qu'elle avait de la moustache ». Earl et Randy lui rendent donc visite. Elle travaille maintenant pour une foire où elle est « L'incroyable femme à barbe ». Pendant ce temps, Joy a quelques ennuis avec la justice.

Épisode 4 : Un chat est un chat[modifier | modifier le code]

Titre original
Larceny of a Kitty Cat
Numéro
28 (2-04)
Première diffusion
Scénario
Hilary Winston
Réalisation
Millicent Shelton
Invités
Résumé
Earl décide de se concentrer sur le n° 56 de sa liste : il doit restituer un chat qu'il avait kidnappé, il y a plusieurs années, pour que Joy gagne un concours de beauté... pour chats.

Épisode 5 : Sexe & rock'n'roll[modifier | modifier le code]

Titre original
Van Hickey
Numéro
29 (2-05)
Première diffusion
Scénario
J.B. Cook
Réalisation
Craig Zisk
Invités
Résumé
Earl tente de se rattraper auprès de Tom Sparks, un vieil homme qu'il avait engagé comme chanteur pour son groupe de rock avant de le renvoyer avant même la première représentation au Crabe Tambouille...

Épisode 6 : Le signe divin[modifier | modifier le code]

Titre original
Made A Lady Think I Was God
Numéro
30 (2-06)
Première diffusion
Scénario
Bobby Bowman
Réalisation
Lev L. Spiro
Invités
Résumé
C'est au tour du n° 12 de la liste de Earl : « J'ai fait croire à une femme que j'étais Dieu ». Il se faisait en effet passer pour Dieu et parlait à Millie Banks à travers un talkie-walkie qui interférait avec son sonotone.

Épisode 7 : Qui est Harry Monroe ?[modifier | modifier le code]

Titre original
Mailbox
Numéro
31 (2-07)
Première diffusion
Scénario
John Hoberg et Kat Likkel
Réalisation
Michael Fresco
Invités
Résumé
Catalina accepte d'aider Earl pour le n° 75 de sa liste : quand Earl habitait au camping avec Joy, lui et son frère Randy avaient transformé une boîte aux lettres en poubelle. Catalina et Earl découvrent que 2 lettres ne sont pas arrivées à destination. La première avait été écrite par un amoureux transi, et la seconde concerne Darnell.

Épisode 8 : Sauvons la planète[modifier | modifier le code]

Titre original
Robbed A Stoner Blind
Numéro
32 (2-08)
Première diffusion
Scénario
Kat Likkel
Réalisation
Marc Buckland et John Hoberg
Invités
Résumé
Earl et Randy décident de rayer le n° 26 : il y a quelques années ils avaient dévalisé la maison d'un fumeur de marijuana. Ils le retrouvent dans une communauté hippie écolo et acceptent d'y rester toute une semaine.

Épisode 9 : Faites vos jeux[modifier | modifier le code]

Titre original
Born a Gamblin Man
Numéro
33 (2-09)
Première diffusion
Scénario
Victor Fresco
Réalisation
Chris Koch
Invités
Résumé
Sur les bancs de l'école, Earl volait chaque jour les sandwiches de Kenny James. Pour se racheter, il décide de lui rendre ses 274 sandwiches. Pendant ce temps, Joy suit une thérapie pour gérer sa colère.

Épisode 10 : L'amour est plus fort (1re partie)[modifier | modifier le code]

Titre original
South of the Border: Part Uno
Numéro
34 (2-10)
Première diffusion
Scénario
Michael Pennie
Réalisation
Michael Fresco
Invités
Résumé
À cause de l'égoïsme d'Earl, Catalina s'est fait arrêter et expulser. Randy et lui décident alors de se rendre au Mexique afin de la ramener.

Épisode 11 : L'amour est plus fort (2e partie)[modifier | modifier le code]

Titre original
South of the Border: Part Dos
Numéro
35 (2-11)
Première diffusion
Scénario
Danielle Sanchez-Witzel
Réalisation
Marc Buckland
Invités
Résumé
Earl et Randy retrouvent finalement Catalina dans son village natal. Mais sa famille refuse de la laisser partir sans que Earl ait subi quelques épreuves du mariage.

Épisode 12 : Vu à la télé[modifier | modifier le code]

Titre original
Our 'Cops' Is On!
Numéro
36 (2-12)
Première diffusion
Scénario
Timothy Stack
Réalisation
Ken Wittingham
Invités
Résumé
C'est un dimanche où tout le monde s'ennuie au Crab Tambouille. Mais Randy découvre qu'il y a une rediffusion d'un ancien épisode de Cops : une émission de télé-réalité dont un épisode avait été tourné à Camden County et dans lequel on voyait les "aventures illégales" de Joy, Randy et Earl...

Épisode 13 : La chasse au trésor[modifier | modifier le code]

Titre original
Buried Treasure
Numéro
37 (2-13)
Première diffusion
Scénario
Patrick McCarthy et Erika Kaestle
Réalisation
Eyal Gordin
Invités
Résumé
Il y a quelques années, Earl, Joy et Randy avaient volé de l'argenterie à la bibliothèque de Camden et enterré leur butin près de la caravane. Aujourd'hui, Earl décide de le déterrer mais s'aperçoit qu'il n'y est plus.
Commentaires
Cet épisode montre le point de vue des personnages principaux avec à chaque fois leurs impressions en voix off et un panneau avec leur nom, comme au début de chaque épisode où on voit Earl.

Épisode 14 : L'oraison funèbre[modifier | modifier le code]

Titre original
Kept A Guy Locked In A Truck
Numéro
38 (2-14)
Première diffusion
Scénario
Kat Likkel et John Hoberg
Réalisation
Eyal Gordin
Invités
Résumé
Earl cherche à se racheter d'un homme, aujourd'hui décédé, qu'il avait enfermé dans un camion. De leur côté, Randy et Catalina, récemment mariés, cherchent un appartement.

Épisode 15 : La touche française[modifier | modifier le code]

Titre original
Foreign Exchange Student
Numéro
39 (2-15)
Première diffusion
Scénario
Mike Marino
Réalisation
Marc Buckland
Invités
Résumé
Earl essaie de se faire pardonner de Pierre, un étudiant français d'un programme d'échange, dont il s'était moqué quand il était au collège.

Épisode 16 : Le catch au féminin[modifier | modifier le code]

Titre original
Blow
Numéro
40 (2-16)
Première diffusion
Scénario
J.B. Cook
Réalisation
Victor Nelli Jr.
Invités
Résumé
Earl doit se racheter auprès de Liberty, la demi-sœur de Joy, à qui il avait volé de l'argent. Il va donc l'aider à réaliser son rève de devenir catcheuse professionnelle. Mais Joy est bien décidée à tout faire échouer.

Épisode 17 : Joyeux anniversaire[modifier | modifier le code]

Titre original
The Birthday Party
Numéro
41 (2-17)
Première diffusion
Scénario
Hilary Winston
Réalisation
Eyal Gordin
Invités
Résumé
Alors que c'est son anniversaire, Earl est assez satisfait de la façon dont il mène sa vie. Mais tout le monde lui rappelle qu'il a encore beaucoup de travail.

Épisode 18 : Pères, impairs et passe[modifier | modifier le code]

Titre original
Guess Who's Coming Out of Joy
Numéro
42 (2-18)
Première diffusion
Scénario
Greg Garcia
Réalisation
Mike Fresco
Invités
Résumé
Alors que Joy est à nouveau enceinte, Earl se remémore sa grossesse, lorsqu'ils étaient encore mariés. Il se souvient également de la façon dont son père fut à l'origine d'une de ses toutes premières bonnes actions.

Épisode 19 : Vedettes d'un soir[modifier | modifier le code]

Titre original
Harassed a Reporter
Numéro
43 (2-19)
Première diffusion
Scénario
Brad Copeland et Barbie Feldman Adler
Réalisation
Chris Koch
Invités
Résumé
Victime d'une insomnie, Earl regarde la télévision et y voit la prochaine personne auprès de laquelle il doit se racheter : une journaliste qu'il avait autrefois harcelée avec son frère.

Épisode 20 : À moi la connaissance [modifier | modifier le code]

Titre original
Two Balls, Two Strikes
Numéro
44 (2-20)
Première diffusion
Scénario
Timothy Stack, Mike Mariano et Vali Chandrasekaran
Réalisation
Michael Fresco
Invités
Résumé
À la mort de Richard Chubby, son fils Little Chubby arrive à Camden pour reprendre les affaires familiales.
Commentaires
Cet épisode renvoie à l'épisode n° 2 de cette même saison : Richard Chubby (joué par Burt Reynolds) était le patron du club de strip-tease où Catalina danse.

Épisode 21 : Le monde cruel du travail[modifier | modifier le code]

Titre original
G.E.D.
Numéro
45 (2-21)
Première diffusion
Scénario
Hunter Covington
Réalisation
Marc Buckland
Invités
Résumé
Earl se voit refuser sa demande de carte de crédit car il ne travaille pas. Il retourne alors à l'école et découvre combien le métier de professeur est difficile.

Épisode 22 : La métamorphose[modifier | modifier le code]

Titre original
Get a Real Job
Numéro
46 (2-22)
Première diffusion
Scénario
Patrick McCarthy, Erika Kaestle et Ralph Greene
Réalisation
Ken Whittingham
Invités
Résumé
Le procès de Joy pour l'affaire du camion volé arrive à grands pas. De son côté, Earl veut trouver un vrai travail.

Épisode 23 : Le grand sacrifice[modifier | modifier le code]

Titre original
The Trial
Numéro
47 (2-23)
Première diffusion
Scénario
Mike Mariano et Vali Chandrasekaran
Réalisation
Michael Fresco
Invités
Résumé
Alors que son procès va commencer, Joy demande à Earl de lui trouver des témoins de moralité. Earl et Randy emménagent dans leur nouvel appartement. Malgré son nouveau travail, sa nouvelle maison et le succès de sa liste, Earl a le sentiment qu'il lui manque quelque chose : l'amour d'une femme. L'avocate sourde de Joy est-elle celle qu'il attend ?

Articles connexes[modifier | modifier le code]