Saison 1 de Once Upon a Time

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Saison 1 de Once Upon a Time

Logo original de la série.

Logo original de la série.


Série Once Upon a Time
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine ABC
Diff. originale 23 octobre 201113 mai 2012
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Liste des épisodes de Once Upon a Time

Cet article présente les vingt-deux épisodes de la première saison de la série télévisée américaine Once Upon a Time.

Généralités[modifier | modifier le code]

La série est diffusée le dimanche à 19 h au Canada[1], et 20 h aux États-Unis.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Il était une fois dans une foret enchanté, vivaient les personnages de contes que nous connaissons. Ou que nous pensions connaitre. Un jour, a cause d'une terrible malédiction, ils se retrouvèrent coincés dans un monde où toutes leurs fins heureuses leur furent enlevées, notre monde. Une seule personne peut rompre la malédiction : la fille de Blanche Neige et du Prince Charmant, produit d'un véritable amour.

De nos jours, dans une bourgade du Maine appelée Storybrooke, Emma Swan, une jeune femme au passé trouble, est embarquée pour un merveilleux et tragique voyage par Henry, le fils qu'elle a abandonné 10 ans plus tôt…

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Note : Ici sont listés les acteurs considérés comme principaux par leur cachet.

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Invités[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Il Était une Fois[modifier | modifier le code]

Jennifer Morrison interprète Emma Swan.
Jennifer Morrison interprète Emma Swan.
Titre original
Pilot (trad. litt. : « Pilote »)
Numéro
1 (1-01)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis et Adam Horowitz
Réalisation
Mark Mylod
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,93 millions de téléspectateurs[22] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,76 million de téléspectateurs[23] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,57 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités
Résumé
Le jour de ses 28 ans, Emma Swann reçoit la visite d'Henry, le fils qu'elle a abandonné dix ans plus tôt. Elle accepte de le raccompagner chez lui, à Storybrooke, et écoute son histoire : selon lui, les habitants de sa ville sont des personnages de contes de fées enfermés dans notre monde. Là-bas, Emma fait la connaissance de Regina Mills, la mère adoptive d'Henry et maire de la ville. Inquiète pour son fils, Emma décide de rester quelque temps afin de s'assurer qu'il va bien. L'horloge de la ville, arrêtée depuis toujours, se remet alors en marche.
Conte(s) associé(s)
Blanche Neige et les Sept Nains
Commentaires
Once Upon a Time a obtenu les meilleures audiences pour la saison 2011 / 2012 sur le taux des 18-49 ans pour une nouvelle série dramatique[25].

Épisode 2 : Le Sort Noir[modifier | modifier le code]

Lana Parrilla interprète Regina Mills / la Reine.
Lana Parrilla interprète Regina Mills / la Reine.
Titre original
The Thing You Love Most (trad. litt. : « La chose que vous aimez le plus »)
Numéro
2 (1-02)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis et Adam Horowitz
Réalisation
Greg Beeman
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,74 millions de téléspectateurs[26] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,44 million de téléspectateurs[27] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,5 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités
Résumé
Regina, qui voit en Emma une menace, tente de lui faire quitter la ville par tous les moyens, mais Emma persiste. Elle soupçonne aussi Mr Gold d'être au courant de sa véritable identité. Dans le monde des contes, la Reine veut reprendre le Sort noir (un sort qu'elle avait échangé au cours d'un accord avec Maléfique) pour mettre en marche sa malédiction. Cependant, ce sort est si puissant qu'il requiert, de la part de celui qui le lance, le sacrifice du cœur de la personne qu'il aime le plus au monde ; dans le cas de Regina, il s'agit de son père Henry. On découvre ainsi l'origine du prénom de son fils.
Commentaires
Cet épisode est centré sur La Reine.

Épisode 3 : Le Pont des Trolls[modifier | modifier le code]

Joshua Dallas interprète Jonh Doe/ David Nolan / James, le Prince charmant.
Joshua Dallas interprète Jonh Doe/ David Nolan / James, le Prince charmant.
Titre original
Snow Falls (trad. litt. : « La neige tombe »)
Numéro
3 (1-03)
Première diffusion
Scénario
Liz Tigelaar
Réalisation
Dean White
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,45 millions de téléspectateurs[28] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,73 million de téléspectateurs[29] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,36 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités

Faustino Di Bauda (Walter, Dormeur)

Résumé
Henry, persuadé que John Doe, l'homme dans le coma, est en réalité le Prince Charmant, demande à Mary Margaret de lui faire la lecture d'un conte. Sceptique au premier abord, elle accepte, puis voit la main de l'inconnu bouger. Parallèlement, dans le monde des contes de fées, le Prince Charmant rencontre Blanche-Neige pour la première fois.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Blanche-Neige.

Épisode 4 : Le Prix à Payer[modifier | modifier le code]

Robert Carlyle interprète M. Gold / Rumpelstiltskin.
Robert Carlyle interprète M. Gold / Rumpelstiltskin.
Titre original
The Price of Gold (trad. litt. : « Le prix de l'or »)
Numéro
4 (1-04)
Première diffusion
Scénario
David H. Goodman
Réalisation
David Solomon
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,36 millions de téléspectateurs[30] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,60 million de téléspectateurs[31] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,09 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma est embauchée par M. Gold afin de retrouver Ashley Boyd, une jeune femme enceinte. Elle accepte, sans savoir qu'Ashley a promis son enfant à M. Gold, et qu'elle a fui pour pouvoir le garder. Emma la retrouve et la conduit à l’hôpital où elle donne naissance à une petite fille. Pour qu'Ashley et Sean puissent garder l'enfant, Emma fait à son tour un pacte avec Mr Gold. Dans le monde des contes, Cendrillon a également passé un marché avec Rumplestiltskin. On découvre également que Regina a une liaison avec le shérif Graham, qui se trouve être le Chasseur.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Cendrillon.

Épisode 5 : La Petite Voix de la Conscience[modifier | modifier le code]

Raphael Sbarge interprète Archie Hopper / Jiminy Cricket.
Raphael Sbarge interprète Archie Hopper / Jiminy Cricket.
Titre original
That Still Small Voice (trad. litt. : « Cette même petite voix »)
Numéro
5 (1-05)
Première diffusion
Scénario
Jane Espenson
Réalisation
Paul Edwards
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,69 millions de téléspectateurs[33] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,44 million de téléspectateurs[34] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 3,1 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Invités
Résumé
Le shérif Graham fait d'Emma son adjointe contre l'avis de Regina. À Storybrooke, le sol tremble et une fosse géante apparaît. Henry, curieux, se met en danger lorsqu'il décide d'explorer le gouffre pour voir si son contenu peut lier les habitants de Storybrooke au monde féérique. Il se retrouve coincé à cause d'un éboulement avec Archie (Jiminy Cricket). Parallèlement, dans le monde des contes de fées, Jiminy Cricket aspire à quitter l'entreprise familiale pour devenir la personne qu'il veut être. À la fin, on découvre le cercueil que les 7 nains avaient fabriqué pour Blanche-Neige (Mary-Margaret Blanchard) dans la fosse[35].
Commentaires
Cet épisode est consacré à Jiminy Cricket et un peu Gepetto

Épisode 6 : Le Berger[modifier | modifier le code]

Ginnifer Goodwin interprète Mary Margaret Blanchard / Blanche-Neige.
Ginnifer Goodwin interprète Mary Margaret Blanchard / Blanche-Neige.
Titre original
The Shepherd (trad. litt. : « Le berger »)
Numéro
6 (1-06)
Première diffusion
Scénario
Andrew Chambliss et Ian Goldberg
Réalisation
Victor Nelli
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,66 millions de téléspectateurs[36] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,56 million de téléspectateurs[37] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,8 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Invités
Résumé
David est confus quand il doit choisir entre quitter sa femme Kathryn pour Mary Margaret, ou rester avec elle malgré ses sentiments pour Mary Margaret. Il choisit finalement Mary Margaret mais juste avant d'aller la retrouver, tous ses souvenirs reviennent et il choisit donc Kathryn. Parallèlement, dans le monde des contes de fées, le Prince Charmant est mis au défi pour ramener la tête d'un dragon en échange d'or. La véritable identité du Prince James est révélée.
Conte(s) associé(s)
Le Prince et le Pauvre
Commentaires
Cet épisode est centré sur le Prince Charmant.

Épisode 7 : Le Cœur du Chasseur[modifier | modifier le code]

Jamie Dornan interprète le shérif Graham / le chasseur de Blanche-Neige.
Jamie Dornan interprète le shérif Graham / le chasseur de Blanche-Neige.
Titre original
The Heart Is a Lonely Hunter (trad. litt. : « Le cœur est un chasseur solitaire »)
Numéro
7 (1-07)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis et Adam Horowitz
Réalisation
Dave Barrett
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,92 millions de téléspectateurs[38] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,60 million de téléspectateurs[39] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,86 millions de téléspectateurs[40] (première diffusion)
Invités
Résumé
Le shérif Graham pense qu'il est fou lorsqu'il se met à rêver d'un loup, puis qu'il le voit lorsqu'il est éveillé. Parallèlement, dans le monde féérique, la Reine engage un chasseur pour tuer Blanche-Neige. De retour à Storybrooke, lorsqu'Emma et Graham s'embrassent, ce dernier a une vision de son passé. Lorsqu'elle découvre leur liaison amoureuse, Regina a une réaction qui cause une lourde perte dans la petite ville du Maine.
Commentaires
Cet épisode est centré sur le chasseur.

Épisode 8 : Le Ténébreux[modifier | modifier le code]

Titre original
Desperate Souls (trad. litt. : « Âmes désespérées »)
Numéro
8 (1-08)
Première diffusion
Scénario
Jane Espenson
Réalisation
Michael Waxman
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,35 millions de téléspectateurs[41] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,30 million de téléspectateurs[42] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,77 millions de téléspectateurs[40] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors qu'Emma et Sidney se lancent dans la course à la succession de Graham au poste de shérif, Regina et M. Gold choisissent chacun leur camp. Parallèlement dans le monde des contes de fées, Rumpelstiltskin, simple berger connu pour sa couardise, cherche par tous les moyens à protéger son propre fils de la guerre.
Commentaires
Cet épisode est centré sur l'histoire de Rumpelstiltskin.

Épisode 9 : Hansel et Gretel[modifier | modifier le code]

Titre original
True North (trad. litt. : « Le vrai nord »)
Numéro
9 (1-09)
Première diffusion
Scénario
David H. Goodman et Liz Tigelaar
Réalisation
Dean White
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,83 millions de téléspectateurs[43] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,51 million de téléspectateurs[44] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,65 millions de téléspectateurs[40] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma fait tout pour que deux enfants orphelins ne se retrouvent pas en famille d'accueil et recherche donc leur père biologique. Dans le monde féerique, la Reine envoie Hansel et Gretel chez une sorcière maléfique afin de récupérer quelque chose qui lui appartient. Lorsque les enfants reviennent avec l'objet, une pomme, la Reine offre de les adopter, mais les enfants refusent. La Reine les envoie donc dans l'immense forêt du royaume. On découvre également que c'est la Reine qui a kidnappé leur père. Emma retrouve le père des enfants mais il refuse de prendre soin d'eux, mais change d'idée en les voyant. Un inconnu arrive à Storybrooke.
Commentaires
Conte associé : Hansel et Gretel

Épisode 10 : Le Vol de la Colombe[modifier | modifier le code]

Titre original
7:15 A.M (trad. litt. : « h 15 »)
Numéro
10 (1-10)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis, Adam Horowitz, Daniel T. Thomsen
Réalisation
Ralph Hemecker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,33 millions de téléspectateurs[47] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada :
    • CTV Two : 0,74 million de téléspectateurs[48] (première diffusion)
    • CTV Montréal et CTV Northern Ontario : N/D
  • Drapeau de la France France : 2,96 millions de téléspectateurs[49] (première diffusion)
Invités
Résumé
Mary Margaret et David continuent de s'éviter même si leurs sentiments l'un envers l'autre sont de plus en plus forts. Dans le monde des contes de fées, Blanche-Neige et le Prince Charmant ont toujours des pensées chacun à l'égard de l'autre bien que le mariage de ce dernier avec la fille du roi Midas approche à grands pas. Charmant écrit une lettre à Blanche qui dit que si elle l'aime, elle doit aller le rejoindre avant le mariage, ce qu'elle fait. Le roi George la met en prison, puis elle s'évade avec Grincheux et Furtif, deux des 8 nains, mais Furtif se fait tuer par les soldats, réduisant le nombre de nains à 7. Le roi dit à Blanche de dire au Prince qu'elle ne l'aime pas. Pour ne pas souffrir de cet amour impossible, Blanche-Neige prend une décision qui pourrait la changer définitivement, elle décide de boire la potion qui efface tous souvenirs de James.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Blanche Neige.

Épisode 11 : Le Génie[modifier | modifier le code]

Giancarlo Esposito interprète le Génie puis le Miroir magique / Sydney Glass.
Giancarlo Esposito interprète le Génie puis le Miroir magique / Sydney Glass.
Titre original
The Fruit of the Poisonous Tree (trad. litt. : « Le fruit de l'arbre vénéneux »)
Numéro
11 (1-11)
Première diffusion
Scénario
Ian Goldberg et Andrew Chambliss
Réalisation
Bryan Spicer
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,91 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,58 million de téléspectateurs[51] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,89 millions de téléspectateurs[49] (première diffusion)
Invités
Résumé
Sidney, en colère contre Regina qui l'a renvoyé, demande de l'aide à Emma pour trouver des éléments qui pourraient servir à prouver que Regina fraude ; mais leurs découvertes ne tournent pas à leur avantage. Dans le monde féérique, le roi Léopold, père de Blanche-Neige, rencontre un Génie qui lui accorde trois vœux.
Commentaires
Conte associé : Aladdin et la Lampe magique. Cet épisode est centré sur le miroir magique / le Génie de la lampe.

Épisode 12 : La Belle et la Bête[modifier | modifier le code]

Emilie de Ravin interprète Belle.
Emilie de Ravin interprète Belle.
Titre original
Skin Deep (trad. litt. : « Superficiel »)
Numéro
12 (1-12)
Première diffusion
Scénario
Jane Espenson
Réalisation
Milan Cheylov
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,65 millions de téléspectateurs[52] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,55 million de téléspectateurs[53] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,98 millions de téléspectateurs[54] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma garde un œil sur M. Gold après que la maison de ce dernier a été cambriolée, au cas où celui-ci tenterait de faire justice lui-même. Pendant ce temps, Mary Margaret, Ruby et Ashley se préparent pour une soirée entre filles pour la Saint-Valentin. Dans le monde féérique, Belle sacrifie sa liberté en échange de la paix pour son village après une guerre contre les ogres. Elle va donc habiter avec Rumplestiltskin et ils tombent amoureux l'un de l'autre mais Rumple, sachant que l'amour peut lui faire perdre ses pouvoirs, la renvoie chez elle pour les garder. De retour à Storybrooke, davantage de mystères apparaissent autour de Regina. On découvre qu'elle garde Belle dans une cellule au sous-sol de l'hôpital.
Commentaires
Conte associé : La Belle et la Bête. Cet épisode est centré sur Rumplestiltskin et Belle.

Épisode 13 : Le Chevalier d'Or[modifier | modifier le code]

Titre original
What Hapenned to Frederick (trad. litt. : « Ce qui est arrivé à Frédérick »)
Numéro
13 (1-13)
Première diffusion
Scénario
David H. Goodman
Réalisation
Dean White
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,84 millions de téléspectateurs[55] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,50 million de téléspectateurs[56] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,9 millions de téléspectateurs[54] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors que son amour pour Mary Margaret est de plus en plus fort, David met fin à son mariage avec Kathryn, mais hésite à lui en révéler la véritable raison. Dans le monde des contes, le Prince Charmant, qui est toujours à la recherche de Blanche-Neige, trouve une aide inattendue auprès d'Abigaël. Pour la remercier de sa compréhension, James accepte de risquer sa vie pour lui ramener l'homme qu'elle aime.
Commentaires
Cet épisode est centré sur le Prince James.

Épisode 14 : Nova et Rêveur[modifier | modifier le code]

Lee Arenberg interprète Rêveur puis Grincheux / Leroy.
Lee Arenberg interprète Rêveur puis Grincheux / Leroy.
Titre original
Dreamy (trad. litt. : « Rêveur »)
Numéro
14 (1-14)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis et Adam Horowitz
Réalisation
David Solomon
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,67 millions de téléspectateurs[57] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,45 million de téléspectateurs[58] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,9 millions de téléspectateurs[59] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alliés improbables, Mary Margaret et Leroy travaillent ensemble pour aider les sœurs de Storybrooke à vendre des bougies lors du festival de la Mine. Leroy fait une promesse à sœur Astrid sans être certain qu'il puisse l'honorer. Emma enquête sur la mystérieuse disparition de Kathryn. Dans le monde féérique, Grincheux vit un amour impossible avec la fée Nova. On découvre également que les nains sont tous orphelins, car ils naissent dans des œufs.
Commentaires
Cet épisode est centré sur les nains et particulièrement Grincheux / Leroy.

Épisode 15 : Le Grand Méchant Loup[modifier | modifier le code]

Meghan Ory interprète Le Petit Chaperon Rouge /scarlette/le grand méchant loup/ Ruby.
Meghan Ory interprète Le Petit Chaperon Rouge /scarlette/le grand méchant loup/ Ruby.
Titre original
Red Handed (trad. litt. : « Flagrant délit »)
Numéro
15 (1-15)
Première diffusion
Scénario
Jane Espenson
Réalisation
Ron Underwood
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,29 millions de téléspectateurs[60] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,51 million de téléspectateurs[61] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,9 millions de téléspectateurs[59] (première diffusion)
Invités
Résumé
Après une querelle avec sa grand-mère, Ruby démissionne du restaurant. Elle est alors engagée par Emma comme assistante du shérif. Emma continue de poser des questions à David à propos de Kathryn, tandis que Ruby progresse dans l'enquête au détriment de Mary Margaret. Dans le monde féérique, le Petit Chaperon rouge rencontre Blanche-Neige et elles parviennent à trouver la véritable identité du dangereux loup.
Commentaires
Conte associé : Le petit chaperon rouge. Cet épisode est centré sur Scarlette / Ruby / le grand méchant loup.

Épisode 16 : Le Chemin des Ténèbres[modifier | modifier le code]

Titre original
Heart of Darkness (trad. litt. : « Cœur des ténèbres »)
Numéro
16 (1-16)
Première diffusion
Scénario
Andrew Chambliss et Ian Goldberg
Réalisation
Dean White
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,69 millions de téléspectateurs[63] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,25 million de téléspectateurs[64] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,7 millions de téléspectateurs[59] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma arrête Mary Margaret pour le meurtre de Kathryn. Dans le monde des contes de fées, le Prince Charmant tente d'arrêter Blanche-Neige, toujours sous l'emprise de la potion de Rumplestiltskin, qui s'apprête à tuer la Reine.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Blanche-Neige.

Épisode 17 : Le Chapelier Fou[modifier | modifier le code]

Titre original
Hat Trick (trad. litt. : « Coup du chapeau »)
Numéro
17 (1-17)
Première diffusion
Scénario
Vladimir Cvetko et David H. Goodman
Réalisation
Ralph Hemecker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,82 millions de téléspectateurs[66] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,34 million de téléspectateurs[67] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,81 millions de téléspectateurs[68] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors qu'elle est à la recherche de Mary Margaret qui a disparu, Emma se fait enlever par un homme dont la passion pour les chapeaux le rend presque fou, convaincu qu'il vient du monde des contes de fées. Dans le monde féerique, la Reine persuade un magicien de lui rendre service une dernière fois afin de l'aider à voler quelque chose à la Reine de Cœur au Pays des Merveilles.
Commentaires
Conte associé : Alice au pays des merveilles. Cet épisode est centré sur Jefferson / le Chapelier fou.

Épisode 18 : Daniel[modifier | modifier le code]

Bailee Madison interprète Blanche-Neige jeune.
Bailee Madison interprète Blanche-Neige jeune.
Titre original
The Stable Boy (trad. litt. : « Le garçon d'écurie »)
Numéro
18 (1-18)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis et Adam Horowitz
Réalisation
Dean White
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,36 millions de téléspectateurs[70] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,41 million de téléspectateurs[71] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,71 millions de téléspectateurs[68] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma est toujours à la recherche de preuves pouvant innocenter Mary Margaret du meurtre de Kathryn. Elle reçoit l'aide d'August mais a du mal à lui faire confiance. Dans le monde féerique, avant que la méchanceté ne s'empare d'elle, Regina doit faire un choix entre soit trahir sa mère Cora en épousant Daniel, le valet de ferme dont elle est amoureuse, ou épouser un roi qu'elle n'aime pas. L'élément déclencheur de la haine de la Reine envers Blanche-Neige est révélé.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Regina / la méchante Reine.

Épisode 19 : Le Bon Fils[modifier | modifier le code]

Titre original
The Return (trad. litt. : « Le retour »)
Numéro
19 (1-19)
Première diffusion
Scénario
Jane Espenson
Réalisation
Paul Edwards
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,08 millions de téléspectateurs[73] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,47 million de téléspectateurs[74] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,5 millions de téléspectateurs[68] (première diffusion)
Invités
Résumé
M. Gold veut découvrir la véritable identité d'August tandis qu'Emma confronte Regina sur son implication dans l'enlèvement de Kathryn. David quant à lui, s'excuse auprès de Mary Margaret et essaie de tout faire pour qu'elle lui pardonne. Dans le monde féerique, Rumplestiltskin prétend être prêt à se débarrasser de ses pouvoirs afin de redevenir l'homme gentil qu'il était si son fils trouve une façon sûre pour lui de s'en départir.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Rumplestiltskin et Baelfire.

Épisode 20 : La Promesse de Pinocchio[modifier | modifier le code]

Tony Amendola interprète Marco / Geppetto.
Tony Amendola interprète Marco / Geppetto.
Titre original
The Stranger (trad. litt. : « L'étranger »)
Numéro
20 (1-20)
Première diffusion
Scénario
Ian Goldberg et Andrew Chambliss
Réalisation
Gwyneth Horder-Payton
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,20 millions de téléspectateurs[76] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,41 million de téléspectateurs[77] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,85 millions de téléspectateurs[78] (première diffusion)
Invités
Résumé
August amène Emma à un endroit où elle pourrait trouver des réponses à ses questionnements et trouver une façon de battre Regina. Alors que Mary Margaret recommence à travailler, Regina met à l'oeuvre un plan pour séduire David. Dans le monde des contes de fées, alors que la malédiction orchestrée par la Méchante Reine est sur le point de prendre forme, Geppetto est d'accord pour construire une armoire qui pourrait sauver la fille de Blanche-Neige et du Prince Charmant à la condition que son propre fils puisse s'y abriter et soit aussi sauvé.
Conte(s) associé(s)
Pinocchio
Commentaires
Cet épisode est centré sur Geppetto et Pinocchio.

Épisode 21 : La Pomme Empoisonnée[modifier | modifier le code]

Titre original
Apple Red as Blood (trad. litt. : « Pomme rouge comme le sang »)
Numéro
21 (1-21)
Première diffusion
Scénario
Jane Espenson et David H. Goodman
Réalisation
Milan Cheylov
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,95 millions de téléspectateurs[79] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,60 million de téléspectateurs[80] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,8 millions de téléspectateurs[78] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma tente de quitter Storybrooke avec Henry, mais celui-ci la force à revenir dans la ville. Durant ce temps, Regina concocte un plan pour se débarrasser d'Emma pour toujours. Malheureusement, c'est Henry qui en est la victime et tombe dans le coma. Dans le monde des contes de fées, Blanche Neige demande l'aide de ses amis afin de sauver le Prince Charmant d'abord du roi George puis de la Méchante Reine.
Commentaires
Cet épisode est centré sur Blanche-Neige et Regina.

Épisode 22 : Le Véritable Amour[modifier | modifier le code]

Kristin Bauer interprète Maléfique.
Kristin Bauer interprète Maléfique.
Titre original
A Land Without Magic (trad. litt. : « Une terre sans magie »)
Numéro
22 (1-22)
Première diffusion
Scénario
Edward Kitsis et Adam Horowitz
Réalisation
Dean White
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,66 millions de téléspectateurs[82] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,53 million de téléspectateurs[83] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,8 millions de téléspectateurs[78] (première diffusion)
Invités
Résumé
Emma et Regina font équipe afin de sauver la vie d'Henry : Regina guide Emma dans l'antre de la sorcière Maléfique, transformée en dragon. Emma l'affronte et récupère la potion du Véritable Amour que le Prince Charmant avait caché dans la tête du dragon à la demande de Rumplestiltskin. Dans le monde féerique, le Prince Charmant est déterminé à s'échapper des griffes de la Méchante Reine pour pouvoir être avec Blanche-Neige.
Commentaires
Cet épisode est centré sur le Prince Charmant.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) « Once Upon a Time sur CTV »
  2. (en) « Eion Bailey Heading to Storybrooke », consulté le 14 octobre 2011
  3. Nellie Andreeva, « TV BITS: Giancarlo Esposito To Join ABC Series, Howie Mandel To Produce Reality Format, Ben Silveran To Publish Comic », Deadline.com, PMC,‎ juillet 18, 2011 (consulté le 18 juillet 2011)
  4. (en) « TV CASTINGS: ‘Southland’, ‘GCB’ & ‘Once Upon A Time’ Add Recurring Players », consulté le 1er août 2011
  5. a et b (en) « Falling Skies star Jessy Schram is Once Upon a Times' Cinderella », consulté le 15 août 2011
  6. (en) « ABC's Once Upon a Time Gets Lost, Taps Alan Dale For Royal Role », consulté le 25 août 2011
  7. (en) « Once Upon a Time Casts Lost's Emilie de Ravin As Belle », consulté le 8 novembre 2011
  8. (en) « True Bloods' Kristin Bauer Guest Starring on ABC's Once Upon a Time », consulté le 27 septembre 2011
  9. (en) « Once Upon a Time Scoop: A Deadwood Alum Is Coming to Town », consulté le 3 octobre 2011
  10. (en) « Once Upon a Time Bewitched By Buffy Alum Emma Caulfield », consulté le 10 octobre 2011
  11. (en) « Once Upon a Time Crowns Richard Schiff as Snow White's Royal Father », consulté le 26 octobre 2011
  12. (en) « Once Upon a Time Finds Its Gaston! », consulté le 5 décembre 2011
  13. (en) « 'Angel' Star Amy Acker Lands Guest Role on 'Once Upon a Time' », consulté le 19 décembre 2011
  14. (en) « Captain America’s Sebastian Stan Heads to Once Upon a Time », consulté le 25 janvier 2012
  15. (en) « 'Once Upon a Time' scoop: 'Alice in Wonderland' episode planned with Roger Daltrey », consulté le 7 février 2012
  16. (en) « Once Upon a Time Scoop: Barbara Hershey Cast as Evil Queen's Mother », consulté le 31 janvier 2012
  17. (en) « Nikita's Noah Bean Lands 'Stable' Gig », consulté le 7 février 2012
  18. (en) « Development Update: Tuesday, February 7, 2012 », consulté le 7 février 2012
  19. a et b « Douze séries arrivent en 2012 sur BeTV » consulté le 5 juin 2012
  20. « Once upon a time : le conte de fées moderne le samedi 1er décembre sur M6 » consulté le 14 novembre 2012
  21. Page de l'émission sur le site d'Addik TV.
  22. Boby, « Succès pour Once Upon a Time qui fait mieux que Desperate Housewives, The Good Wife et CSI Miami », sur audiencesUSA.com,‎ 24 octobre 2011
  23. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 17 au 23 octobre 2011 sur Bbm.ca
  24. a, b et c « Coup d’envoi réussi pour Once upon a time sur M6 », sur Toutelatele.com,‎ 2 décembre 2012
  25. « Top saison 2011 / 2012 » sur Audienceusa.com, consulté le 26 août 2012
  26. Boby, « Once Upon a Time confirme son succès ; très mauvais début pour Allen Gregory sur FOX », sur audiencesusa.com,‎ 31 octobre 2011
  27. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 24 au 30 octobre 2011 sur Bbm.ca
  28. Boby, « Desperate Housewives, The Good Wife et CSI Miami faible ; Once Upon a Time continue son succès », sur audiencesusa.com,‎ 7 novembre 2011
  29. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 31 octobre au 6 novembre 2011 sur Bbm.ca
  30. (en) « Sunday final ratings », sur Zap2It.com,‎ 15 novembre 2011 (consulté le 15 novembre 2011)
  31. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 7 au 13 novembre 2011 par BBM Canada
  32. a, b et c « Once Upon A Time : Cendrillon ne peut lutter face à Miss France », sur Toutelatele.com,‎ 9 décembre 2012
  33. Boby, « Petite baisse pour Once Upon a Time ; le carré sitcom animée de la FOX au plus bas », sur audiencesUSA.com,‎ 28 novembre 2011
  34. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 21 au 27 novembre 2011 par BBM Canada
  35. http://www.once-upon-a-time.fr/
  36. Boby, « Once Upon a Time, Desperate Housewives et Pan Am au plus bas ; forte remontée pour les sitcoms de FOX », sur audiencesUSA.com,‎ 5 novembre 2011
  37. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 28 novembre au 4 décembre 2011 par BBM Canada
  38. Adrien et Boby, « Record de saison pour The Good Wife ; Once Upon a Time chute ; 24.52 millions pour le football sur NBC », sur audiencesUSA.com,‎ 13 novembre 2011
  39. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 5 au 11 décembre 2011 par BBM Canada
  40. a, b et c « Même sans Miss France, Once Upon A Time perd des fidèles », sur Toutelatele.com,‎ 16 décembre 2012
  41. Boby, « Très belle remontée pour Once Upon a Time ; nouveau désastre pour NBC avec The Firm et Undercover Boss », sur audiencesUSA.com,‎ 9 janvier 2012
  42. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 2 au 8 janvier 2012 par BBM Canada
  43. Boby, « Les Golden Globes sables ; Desperate Housewives au plus bas ; Once Upon a Time solide », sur audiencesUSA.com,‎ 16 janvier 2012
  44. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 9 au 15 janvier 2012 par BBM Canada
  45. (en) Note de programmation spéciale sur le site de CTV
  46. Étant donné qu'il n'y a pas de station CTV Two à Montréal et à Timmins (Nord de l'Ontario), la série sera diffusée le 28 janvier 2012 à 14 h sur ces deux chaînes.
  47. « Audiences US 2011/2012: la récap' de la semaine », sur AlloCiné (consulté le 29 janvier 2012)
  48. (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 16 au 22 janvier 2012 par The Brioux Report sur Toronto.com
  49. a et b « Once Upon A Time, un événement toujours sous les 3 millions », sur Toutelatele.com,‎ 23 décembre 2012
  50. Boby, « Forte hausse pour Once Upon a Time, The Good Wife et Undercover Boss », sur audiencesUSA.com,‎ 30 janvier 2012
  51. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 23 au 29 janvier 2012 par BBM Canada
  52. Boby, « Immense carton pour les Grammy Awards qui propulsent Desperate Housewives au fond du gouffre ; bonne résistance pour Once Upon a Time », sur audiencesUSA.com,‎ 13 février 2012
  53. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 6 au 12 février 2012
  54. a et b « Près de 3 millions de fidèles pour Once Upon a Time sur M6 », sur Toutelatele.com,‎ 30 décembre 2012
  55. Boby, « Once Upon a Time et Desperate Housewives remontent ; fin de Pan Am et 500e des Simpsons », sur audiencesUSA.com,‎ 20 février 2012
  56. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 13 au 19 février 2012 par BBM Canada
  57. Boby, « Lancement raté pour GCB ; Once Upon a Time en grande forme ; The Good Wife au plus bas ; fin de saison pour Napoleon Dynamite », sur audiencesUSA.com,‎ 5 mars 2012
  58. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 27 février au 4 mars 2012 par BBM Canada
  59. a, b et c « Once upon a time : la belle Emilie de Ravin conserve ses fans », sur Toutelatele.com,‎ 6 janvier 2013
  60. Boby, « Harry's Law plus fort que Desperate Housewives ; GCB en hausse », sur audiencesUSA.com,‎ 12 mars 2012
  61. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 5 au 11 mars 2012 par BBM Canada
  62. « Titre FR et diffusion de l'épisode 16 » sur BeTV.be, consulté le 19 septembre 2012
  63. Boby, « Chute de GCB », sur audiencesUSA.com,‎ 19 mars 2012
  64. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 12 au 18 mars 2012 par BBM Canada
  65. « Titre FR et diffusion de l'épisode 17 » sur BeTV.be, consulté le 19 septembre 2012
  66. Boby, « Once Upon a Time et Harry's Law au plus bas; GCB remonte », sur audiencesUSA.com,‎ 27 mars 2012
  67. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 19 au 25 mars 2012 par BBM Canada
  68. a, b et c « Once upon a time : la saison 1 prête à s’achever sur M6 », sur Toutelatele.com,‎ 13 janvier 2013
  69. « Titre FR et diffusion de l'épisode 18 » sur BeTV.be, consulté le 19 septembre 2012
  70. Boby, « Once Upon a Time, GCB et Bob's Burger au plus bas », sur audiencesUSA.com,‎ 2 avril 2012
  71. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 26 mars au 1er avril 2012 par BBM Canada
  72. « Titre FR et diffusion de l'épisode 19 » sur BeTV.be, consulté le 19 septembre 2012
  73. Boby, « Légères hausses pour Once Upon a Time, The Good Wife et Harry's Law », sur audiencesUSA.com,‎ 23 avril 2012
  74. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 16 au 22 avril 2012 par BBM Canada
  75. « Titre FR et diffusion de l'épisode 20 » sur BeTV.be, consulté le 19 septembre 2012
  76. Boby, « The Good Wife se termine timidement; NYC 22 et GCB en danger », sur audiencesUSA.com,‎ 30 avril 2012
  77. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 23 au 29 avril 2012 par BBM Canada
  78. a, b et c « Once upon a time : la magie fait encore effet sur M6 », sur Toutelatele.com,‎ 20 janvier 2013
  79. Boby, « Meilleure audience depuis novembre pour Desperate Housewives », sur audiencesUSA.com,‎ 9 mai 2012
  80. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 30 avril au 6 mai 2012 par BBM Canada
  81. (en) ABC announces may finale dates for the 2011-12 season sur The Futon Critic
  82. Boby, « Desperate Housewives se termine sur une bonne note; Once Upon a Time en hausse », sur audiencesUSA.com,‎ 14 mai 2012
  83. [PDF] (en) Cotes d'écoute Canada anglophone semaine du 7 au 13 mai 2012 par BBM Canada