Rite byzantin
Le rite byzantin ou rite constantinopolitain est le rite liturgique employé par les Églises orthodoxes, et par certaines Églises catholiques orientales.
Historique
Le rite byzantin provient de la synthèse entre l'ancien rite cathédral de l'Église de Constantinople, tombé en désuétude à partir du Xe siècle, et la forme monastique du rite de l'Église de Jérusalem, lui-même tombé en désuétude à partir des croisades[1].
Caractéristiques
Le rite byzantin comporte, à l'instar des autres familles liturgiques comme le rite romain différents éléments qui le constitue. À savoir la Divine Liturgie qui est la célébration de l'eucharistie ; les sept mystères ou sacrements qui sont le baptême, la chrismation ou la confirmation et l'eucharistie pour les trois sacrements de l'initiation, la pénitence et l'onction qui sont les deux sacrements de guérison et finalement le couronnement ou mariage et l'ordination qui sont les deux sacrements du service ; la Liturgie des Heures formée des matines, des vêpres, des vigiles et des autres heures ; une année liturgique comportant un calendrier avec des cycles fixes et mobiles des périodes de jeûnes, de fêtes et de commémorations. Il y a aussi des services dits mineurs tels que les bénédictions, consécrations d'églises, exorcisme, etc[2].
Tous les services liturgiques sont consignés dans des ouvrages formé de l'ordinaire qui contient les parties fixes et invariables ainsi que du propre qui contient les parties spécifiques à la célébration en cours. Pour la liturgie des Heures, le livre utilisé est l'Horologion. Pour le cycle mobile, trois livres sont servis : le Triodion pour le temps de carême, le Pentecostarion pour la période de Pâques et de la Pentecôte ainsi que l'Octœchos pour le reste du temps. Pour les commémorations et fêtes, il y a douze livres, un par mois, appelés Menaion qui contiennent les textes propres à chaque célébration[2].
Aménagement des églises
Langue liturgique
Plusieurs langues liturgiques sont utilisées :
- le grec ancien, et le grec de la koiné.
- le slavon
- le roumain
- le géorgien
- l'arménien classique
et les langues des pays où est célébrée la Liturgie, l'Église ayant pour principe, quand c'est possible, de célébrer en langue vernaculaire.
Liturgie eucharistique
Trois liturgies sont utilisées dans le Rite Byzantin. La « Liturgie de saint Jean Chrysostome » est la liturgie habituellement employée. Deux autres liturgies sont également célébrées pendant l'année liturgique, la « Liturgie de saint Basile de Césarée » (célébrée dix fois pendant l'année), et la « Liturgie de saint Grégoire dite des saints dons présanctifiés »[1] (célébrée pendant le Grand Carême). La célébration de la Liturgie de saint Jacques est également en usage dans certaines Églises byzantines, par exemple lors de la fête de saint Jacques « frère du Seigneur ».
Exemple de Divine Liturgie de saint Jean Chrysostome : film, intégrale de la Divine Liturgie de Pentecôte à Bruxelles (en français), célébrée en la paroisse saint Silouane l'Athonite et saint Martin de Tours
Calendrier et année liturgique
Le calendrier julien a longtemps été le seul utilisé. Il reste encore en usage dans plusieurs Églises :
- l'Église orthodoxe de Jérusalem
- l'Église orthodoxe de Russie
- l'Église orthodoxe géorgienne
- l'Église orthodoxe arménienne
- l'Église orthodoxe serbe (qui utilisa avant la Seconde Guerre mondiale le calendrier julien corrigé)
- la République monastique du Mont Athos
D'autres Églises ont adopté un calendrier ressemblant (à court terme seulement [2]) au calendrier grégorien. Ce nouveau calendrier est utilisé pour les fêtes fixes, suite à une décision d'un synode partiellement pan-orthodoxe qui eut lieu en mai 1924 à Constantinople. Il est appelé « nouveau calendrier » ou plus exactement « calendrier julien corrigé ». Elles conservent cependant le calendrier julien pour déterminer la date de Pâques. L'abandon du calendrier julien a provoqué des schismes dans plusieurs de ces Églises avec l'apparition des vieux-calendaristes.
Celles qui adoptèrent le « calendrier julien corrigé » furent :
- l'Église orthodoxe de Constantinople ;
- l'Église orthodoxe d'Alexandrie ;
- l'Église orthodoxe d'Antioche;
- l'Église orthodoxe de Chypre ;
- l'Église orthodoxe de Grèce ;
- l'Église orthodoxe roumaine ;
- l'Église orthodoxe polonaise ;
- l'Église orthodoxe tchèque et slovaque ;
- l'Église orthodoxe bulgare (qui l'a adopté en 1968) ;
- l'Église orthodoxe de Finlande est la seule Église locale à n'utiliser que le calendrier julien corrigé.
Art sacré
- les Icônes
- les statues, anciennement du moins
Musique
Comme dans toutes églises orthodoxes l'utilisation d'instruments de musique est totalement proscrit. L'accompagnement musical se fait donc exclusivement par Chorale[3], à l'exception de l'église orthodoxe éthiopienne qui utilise lors des messes un (des) tambour(s) et l'église apostolique arménienne qui elle utilise l'orgue (lors de certaines célébrations).
Variantes
Le rite ukrainien en usage dans l'Église grecque-catholique ukrainienne est un variante latinisée du rite byzantin.
Le rite russe ancien utilisé par les Orthodoxes vieux-croyants a également des caractéristiques propres [3].
Notes et références
- Voir par exemple J.F. Baldovin, The Urban Character of Christian Worship, The Origins, Development, and Meaning of Stational Liturgy (OCA 229), Rome, 1987; M.F. Auzépy, De la Palestine à Constantinople (VIIIe-IXe siècles): Étienne le Sabaïte et Jean Damascène, Travaux et mémoires, 12 (1994), p. 183-218
- Robert F. Taft, Le Rite Byzantin, p. 14
- Etude du chant sacré byzantin par Andréa Atlanti
Bibliographie
- Irénée-Henri Dalmais, Les liturgies d'Orient, Paris, Cerf, coll. « Rites et Symboles » (no 10), , 192 p. (ISBN 2-204-01514-8, présentation en ligne)
- Robert F. Taft (trad. Jean Laporte), Le Rite Byzantin : Bref historique [« The Byzantine, A Short History »], Paris, Cerf, coll. « Liturgie » (no 8), , 112 p. (ISBN 2-204-05439-9, ISSN 1151-7115, présentation en ligne)
Voir aussi
Article connexe
Liens externes
- (fr) Présentation de la liturgie
- (en) Catholic Encyclopedia - The Rite of Constantinople
- (fr) Texte de la Divine Liturgie selon saint Jean Chrysostome, usage des paroisses de tradition russe sous le Patriarcat de Constantinople
- (el) Texte grec de la Divine Liturgie selon saint Jean Chrysostome